Читаем Все продается и покупается полностью

Я призадумалась. Резон в ее словах был, это несомненно. Но какой-то чужой, ей не принадлежавший. Расчетливый был резон! В самом деле, не буду же я работать бесплатно, только из добрых побуждений, из симпатии и жалости к, возможно, вдове Ольге.

Я внимательно посмотрела на нее, и она почувствовала мой взгляд, поежилась, не поднимая глаз.

Ясно, как божий день, не сама она приняла решение о прекращении розысков Иллариона. Денег на них у нее и не было. Возможностей то есть. И по телефону она не отрицала, что эти возможности определяются хозяином.

– Что произошло, Оля, что изменилось со вчерашнего дня? Почему вчера Виктор Сергеевич Щипачев был готов оплатить поиски Иллариона, а сегодня отказался?

Вместо ответа она повернулась к окну.

– Почему не сам он заказал мне эту работу, а предпочел действовать через тебя? И почему ты с таким трудом переносишь даже упоминание его имени? Ольга! – Я встала, подошла и присела перед ней на корточки, стараясь заглянуть в глаза. – Почему? – Помолчала и продолжила медленно, отделяя слово от слова: – Почему у тебя возникло ощущение, что с Лариком «разобрались»? И почему теперь ты опасаешься за себя?

– Татьяна, кофе стынет.

– Он уже остыл. Выкладывай, Ольга, отвечай на вопросы и не сомневайся. Мне и не таким негодяям приходилось рога обламывать. Что же касается денег... Так негодяи, как правило, и оплачивали этот облом из своего кармана.

Сказавший А скажет Б. Изречение древнее и верное. Проверенное изречение.

Я без церемоний выплеснула остывший кофе в раковину, налила горячего и приготовилась слушать. Ольга заговорила. И начала с самого, по ее мнению, на данный момент животрепещущего – об условиях своего дальнейшего существования. Вернее, о средствах, способных его обеспечить. Отнеслась я к этому с полным пониманием, сочувственно. Жизнь продолжается. И жить надо всем, кто имеет на это право.

* * *

– Жить каждый имеет право, – тихо и опасливо, оттого что приходится противоречить, проговорил Стихарь.

– Ты полагаешь? – Виктор Сергеевич, против ожиданий, остался по-прежнему невозмутимым. – Н-да. Ну, ладно. Не каждый в наше время придерживается подобных убеждений.

Не было у Женечки никаких убеждений, а про право на жизнь он упомянул после разноса, устроенного ему Виктором Сергеевичем за неловкую попытку воспользоваться помощью уголовщины для добывания собачьего корма из городских моргов по старой цене. И ляпнул такое в оправдание выставленных бандитами требований. Как-то не так все получилось, не к месту вроде и не совсем ловко. Женечка и сам это почувствовал и по реакции хозяина понял. Позабавила Виктора Сергеевича неуклюжая стихаревская фраза.

– Пусть так, – Щипачев даже улыбку изобразил, только что-то нехорошо стало на душе Стихаря от такой гримасы. – К сожалению, не каждый имеет право на хорошую жизнь. Хорошую жизнь нужно зарабатывать, Евгений, а зарабатывать надо уметь, надо иметь для этого способности, как минимум. Согласен?

Еще бы не согласен Стихарь с хозяином-то! Он готов был согласиться со всем, лишь бы эта философия не закончилась выводом, что Женечке отныне хорошая жизнь больше не светит ни из какого окна его «Лендровера».

– Я вот к чему напрягаю таким образом твои извилины, Евгений...

Щипачев вышел из кабинки душа, поскользнулся на кафельном полу, придержался за стену и чертыхнулся вполголоса. Стихарь дернулся было его поддержать, но опоздал и едва не растянулся сам.

– Гротеск! – пробормотал Виктор Сергеевич, покосившись на фигуру опричника, превшего в своем зимнем, кожано-спортивном одеянии при этакой-то жаре.

Женечка смотрел на хозяина, на его сухое, по-молодому мускулистое тело и прикидывал – как сильно можно получить по морде от такого мужика.

– После случая с черепом, – Щипачев протянул руку за полотенцем, а получив его, перебросил через плечо и встал, уперев руки в бока, – ты понимаешь... меня обеспокоили люди Трегубова. Помнится, я одно время подумывал заменить его тобой. Так и поступим. На время! – возвысил он голос, видя, какое огорчение проступило на лице Женечки. – Поживешь недельку на псарне, наведешь там порядок. А первые двое-трое суток вообще оттуда выезжать не смей. Трегубов тебе мешать не будет. Но смотри, Стихарев-Кутузов, если будешь чрезмерно груб с людьми, я, сообразуясь, свои выводы сделаю.

– Понял, – пробубнил Стихарь с облегчением оттого, что его ссылка оказалась временной. – Когда приступать?

– Сейчас! – пожал плечами Виктор Сергеевич и, накрыв полотенцем мокрый ежик волос, принялся вытираться. – Будешь звонить мне утром и вечером.

Стихарь расслышал его уже за дверью, поэтому вернулся, сунул в душевую потное лицо и повторил:

– Понял!

* * *

– Эх, Желудь, Желудь, друг ты мой любезный, куда ж нам теперь деваться?

Алексашка попытался по-приятельски обнять сослуживца, но тот не допустил такой вольности – задергал плечами, сбросил руку Пырьева со своих плеч.

– Нет, деваться нам некуда! И что сказано, то и делать придется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры