Читаем Всепоглощающий хаос: По ту сторону будущего (СИ) полностью

Дайна опустила на землю Митча и, взяв его за руку, крепко сжала лямку рюкзака с продовольствием. Рик достал из заднего кармана карту, расправил её и указал направление на юго-восток, туда, где за океаном находится Нью-Дели. Отряхнувшись от пыли, ребята взяли по оружию и пошли по намеченному пути, оглядываясь и изучая местность.

— Просто так патроны не тратим, даже если услышим рык или вой. Только в крайнем случае, понятно? Патронов очень мало, а до оружейного склада ещё дня два пёхом идти, — сказала Лил и оглянулась.

Ребята кивнули, и Дайна напоследок высекла на камне знак Альфы с надеждой, что выжившие увидят и пойдут по их следу.

Солнце уже близилось к закату, и последние лучи скользили по обгоревшим стволам редких деревьев. Ребята шли по пустой дороге, по сторонам которой дымились автомобили. Впереди виднелся лес, и девушки надеялись, что хотя бы в лесу будет безопасно, и они найдут укромное местечко. Митч часто смотрел на небо и мысленно умолял, чтобы из-за горизонта появился огромный аэростат и спас их, но никакого аэростата не было, вообще ничего не было, кроме далёкого утробного воя и редких выстрелов.

— Лил, у нас остались очки? — спросила Дайна.

— Остались, только вот не фурычат — интернета нет, — разочарованно ответила Лил. — У меня остался только служебный телефон, но по нему звонить смысла нет, потому что здесь глухо — сети нет, и он не ищет радиоволны.

Два мальчика и девушки шли по дороге, пока не уткнулись в лес, в котором было вроде бы тихо. Начало смеркаться, и Рик достал из рюкзака долговечный, супертехнологичный фонарик, которым освещал дорогу. Ветки хрустели и трескались под ногами, и иногда казалось, что вот-вот сзади появится пёс-киборг, поэтому Лил каждый раз оборачивалась и светила фонарём в тёмные части леса.

— Как мы их здесь сможем увидеть в такой темноте? — шепотом спросил Митч.

Рик подошел к нему вплотную и приобнял.

— У них глаза горят синим цветом. И горят достаточно ярко, знаешь ли, — он легонько хлопнул мальчишку по плечу и еле заметно улыбнулся.

— Похоже, я нашла подходящее место. Смотрите, — Дайна показала что-то похожее на землянку.

Ребята подошли ближе к просторной ямке и посветили внутрь — никого. Лилли вызвалась первой спрыгнуть и посмотреть как внутри. Спрыгнув, она посветила в самый дальний угол, потом вокруг — было просторно. Жестом она показала спрыгивать остальным. Рик сначала скинул свой рюкзак, а затем прыгнул сам, помогая Дайне и Митчу аккуратно слезть вниз. Лилли забрала у брата его куртку и постелила на землю, подозвав Митча к себе. Мальчишка уселся на неё, облокотился о земляную стену и прижал к себе колени.

— Холодно? — спросила Лилли, присев на корточки рядом с пареньком.

— Совсем немного. Я согреюсь, — тихо ответил Митч, но Лил уже достала из рюкзака брата свитер и подала мальчику. — Спасибо.

Лилли погладила по светлым волосам Митча и повернулась к остальным. Дайна и Рик разбирали рюкзак с продовольствием и выкладывали то, чем можно было перекусить.

— Лекарств нет. Мы далеко от города, — тихо произнесла Дайна.

— Да… Но если мы посмотрим на карту, — она отобрала у брата карту. — То можем поглядеть, что после леса будет заправка. Мы можем туда наведаться и взять аптечку, может, и оружие найдем. Дальше, от заправки нужно пройти ещё несколько миль, и мы уткнемся в горы, — Лил провела пальцем по карте, вычерчивая маршрут. — Туда нам и нужно. Вряд ли эти твари будут обитать в горах, где нет человечинки, — Лил приподняла брови и закусила губу.

— Хорошо, — выдохнула Дайна и потёрла переносицу. — Сейчас со всеми все в порядке?

Ребята кивнули, и Дайна уселась на землю, облокотившись о земляную стену.

— Тогда сегодня дежурю я, — сказал Рик и посмотрел на уставшие лица девушек.

Лилли устало подошла к новенькому, села рядом и обняла одной рукой. Митч придвинулся к ней ближе и улёгся на колени, как тогда в подвале спал Рик.

— Откуда ты, Митч? — шёпотом произнесла Лилли, глядя в его голубые глаза.

— Из периферии. К нам они тоже забрались. Почти ничего не помню, ужасно испугался, вот и побежал со всех ног, — также шёпотом ответил мальчишка.

— Скучаешь по ним? — спросила Лил.

— Да, скучаю, — выдохнул он и закрыл глаза. — А ты откуда?

— Мы с Риком с центра. У нас был особняк и пара этих тварей. Когда вирус распространился, и о нём заговорили в СМИ, брат был дома, а я была на вызове. Пришлось бежать к нему со всех ног, — тихо посмеялась она. — Думала, что не успею, но прибежала в самый нужный момент: одна из них хотела прострелить ему голову… — она взглянула на Митча, но тот уже мирно спал.


========== Глава 2 ==========


Перейти на страницу:

Похожие книги

Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Детективы / Зарубежные детективы