– Работники, – повторил старик; он немного дрожал от осеннего холода.
– Возвращайся к себе, – сказал Сид. – Мы покрутимся тут минутку и поедем.
– Может вам что-то показать?
– Не нужно. Сами справимся.
Они двинулись через огромную забетонированную площадь в направлении удалённой котельной. С правой стороны стояли низкие постройки, которые использовали когда-то под гаражи, а с левой – четырёхэтажное главное здание, у которого почти не осталось стен. Построенное из стеклянных блоков, оно представляло собой грубое сито. Тим смотрел на него и не мог найти среди сетки стеклянных прямоугольников хотя бы одного без следов разрушения.
– Скверно выглядит эта преисподняя, – сказал он Ларсону. – Кто-то её полностью разрушил.
– Преисподняя не может выглядеть иначе, – буркнул Сид.
По всей площади были разбросаны поломанные металлические конструкции, кучи мусора и осколки стёкол. Рядом с рампой стояло два ржавых прицепа без колёс, а дальше – перевёрнутый на бок остов электрической вагонетки. Стекло хрустело под ногами. Сиду и Тиму постоянно приходилось смотреть под ноги, чтобы не вывихнуть ногу в какой-нибудь яме или не напороться на острые предметы. Они чувствовали себя, словно путники, которые шли через город после великой войны. В воздухе витал запах разрушения.
С другой стороны площади, на сорванной крыше котельной сидела стая ворон; они взлетели с криком, когда увидели людей. Сид вытащил из кармана плаща бинокль и приложил к глазам. Он водил им вверх и вниз, долго рассматривая верхушку дымохода, а потом подал бинокль Тиму. Косовиц увидел тёмную коробочку, что висела вблизи отверстия в нескольких десятках метрах над землёй. Он не сомневался, что видит устройство идентичное тому, на поляне. С этого расстояния трудно было оценить его размеры, но Ларсон с помощью измерительной системы установил, что оно таких же габаритов.
– Положение этого дряни совпадает, потому что та коробочка была наклонена кверху.
– Мы должны спросить охранника, – произнёс Тим. – Может он видел, кто ее монтировал. Думаю, он нам не откажет.
– Я хотел бы туда подняться и сорвать её, – сказал Ларсон, стискивая зубы.
– Знаю, но сейчас не надо этого делать. Лучше притворимся, что нас интересует только эта развалина, иначе можем их спугнуть.
– Кого? – Сид оглянулся вокруг. – Того старика?! Да тут даже крыс нет, Тим.
– Я не уверен. У меня такое впечатление, что кто-то заглядывает мне через плечо.
Сид посмотрел на него и сплюнул густую слюну:
– В таком случае обыщем эту помойку.
Они отправились в сторону главного здания и поднялись по металлическим ступеням внутрь. Возле дверей висела табличка, информирующая об опасности завалов, но они проигнорировали её. Внутри царил лёгкий полумрак. Со всех стен торчали металлические крепления для оборудования, которого тут уже давно не было.
Ларсон вытащил пистолет и двинулся вперёд, внимательно заглядывая за углы, кучи металла и фанеры. Тим шёл за ним, также зорко озираясь вокруг. В обширных высоких помещениях царил только сквозняк и скрежет потрескавшихся труб. Обследовав первый этаж, они поднялись на второй; потом ещё на один и ещё – на третий и на четвёртый. Они с трудом карабкались по металлическим ступеням, словно наверху их ждала заслуженная награда. Повсюду царил тот же самый пыльный полумрак, витала зловещая тишина.
Тимон с каждым шагом чувствовал всё большее напряжение. Ему казалось, что Ларсон идёт слишком медленно, слишком нерешительно. Он не хотел его подгонять, но не мог дольше выносить такой темп. Он шёл за спиной Сида, думая, как бы ему об этом сказать, когда заметил на стене, рядом с дверями, невыразительную надпись. Подбежал к ней и наклонил голову, силясь разобрать буквы и беззвучно шевеля губами.
– Что случилось? – встревожено спросил Ларсон. – Что с тобой?
Тим посмотрел на него и указал пальцем на бетонную стену:
– Видишь эту надпись?
– Какую надпись, черт побери?! О чем ты говоришь, Тим?
– Надпись на стене. Слово
У него по спине пробежала дрожь. Он подошёл ещё ближе и дотронулся до стены ладонью. Но буквы не закрылись, он видел их на своей руке. Словно картинку из проектора, как треугольник, что проникал сквозь закрытые веки.
– Я не пойду дальше, – сказал Тим. – Мы стоим на границе. Кто зайдёт в эти двери, уже не сможет вернуться.
– У тебя в голове бардак из-за этой коробки! – Ларсон кипел от ярости и жаждал мести.
– Может быть, – Тим приложил ладонь ко лбу, который пульсировал от лихорадки. – Я странно себя чувствую, – он посмотрел на Ларсона налитыми кровью глазами. – Возвращаемся, Сид.
– Останься тут. Я дойду до конца этого этажа, и сваливаем, – Ларсон похлопал его по плечу. – Ты в порядке?
– Скорее, нет, – Тимон попытался улыбнуться.
– Ты справишься, брат.