— Спасибо. — Боб забрал у нее чемодан. — Проводи меня до машины.
Томми уже уткнулся в видеон, у него начались занятия. На экране был урок биологии.
Машина Боба стояла на обочине. Едва они с Джоан подошли к ней, как распахнулась дверь. Боб забросил чемодан внутрь и сел за руль.
— С марсианами обязательно воевать? — внезапно спросила Джоан. — Боб, скажи мне. Объясни, почему?
Боб раскурил сигарету. По кабине поплыл серый дым.
— Почему? А то ты сама не знаешь. — Широкой ладонью он похлопал по внушительной приборной доске автомобиля. — Вот из-за этого.
— В смысле?
— В рулевом автомате используется рексероид. Во всей Солнечной системе месторождения рексероида есть только на Марсе. Потеряем Марс — потеряем и это. — Он огладил блестящую приборную доску. — И как мы будем жить дальше? Скажи мне.
— А к ручному управлению вернуться нельзя?
— Еще десять лет назад было можно. Тогда машина выжимала меньше сотни миль в час. В наши дни человек не в состоянии уследить за дорогой. Чтобы управлять вручную, придется серьезно сбавить скорость.
— Разве это сложно?
Боб засмеялся.
— Солнышко, отсюда до города девяносто миль. Ты всерьез считаешь, что я смогу там работать, если буду добираться со скоростью в тридцать пять миль в час? Да мне придется полжизни проводить в дороге.
Джоан молчала.
— Понимаешь, нам нужен этот чертов рексероид. На нем основана вся наша управляющая техника. Мы от него зависим. Деваться нам некуда. Добыча на Марсе должна продолжаться. Оставить месторождения рексероида марсианам мы не имеем права. Ясно?
— Ясно. А в прошлом году был крион с Венеры. Он тоже нам нужен. По этому ты там воевал.
— Милая, благодаря криону стены домов поддерживают температурный режим. Крион — единственная в природе неживая материя, адаптирующаяся к переменам температуры. Исчезни он, нам придется снова топить печи. Как делал еще мой дед.
— А годом ранее был лонолит с Плутона.
— Лонолит — единственный известный нам металл с истинной памятью. Из него делаются блоки памяти для вычислителей. Без лонолита мы не смо жем делать компьютеры. Сама понимаешь, без них нам придется туго.
— Понимаю.
Солнышко, ты же знаешь, я
— Нет. — Джоан отошла от машины. — Ладно, Боб. Ждать тебя через пару дней?
— Надеюсь. Проблема скоро должна решиться. Собирают практически все группы из Нью-Йорка. Группы из Берлина и Осло уже на месте. Мы управимся быстро.
— Удачи.
— Спасибо. — Боб закрыл дверь. Автоматически завелся мотор. — Попрощайся за меня с Томми.
Под управлением автоматики машина тронулась, набирая скорость, и аккуратно влилась в поток на шоссе. Вскоре она окончательно пропала в сверкающей ленте трафика, протянувшейся к далекому городу. Джоан, проводив мужа взглядом, тихо пошла в дом.
Боб с Марса так и не вернулся, и главой семьи, если можно так выразиться, стал Томми. Джоан выбила для него освобождение от школы, и вскоре он пошел работать лаборантом в Правительственном исследовательском проекте, расположенном в нескольких милях от дома.
Как-то раз их навестил Брайан Эриксон, руководитель сектора, проверить, как у них дела.
— Мило тут у вас, — заметил он, осматривая комнаты.
Томми надулся от гордости.
— Правда? Я тоже так думаю. Присаживайтесь, будьте как дома.
— Спасибо. — Эриксон заглянул на кухню. Кухня как раз создавала еду для ужина. — Внушительно.
Томми подошел и встал рядом.
— Видите прибор над плитой?
— И что он делает?
— Это кухонный селектор. Каждый день подбирает новое сочетание блюд. Больше не нужно придумывать самим.
— Потрясающе. — Эриксон посмотрел на Томми. — У тебя, я смотрю, все в порядке.
Джоан оторвала взгляд от видеона.
— Лучше не бывает. — Голос ее звучал плоско, безжизненно.
Эриксон, фыркнув, вернулся в гостиную.
— Ладно, мне пора бежать.
— Что вам было нужно? — спросила Джоан.
— Да ничего, миссис Кларк. — Эриксон, крупный, краснолицый мужчина лет сорока, задержался в дверях. — Впрочем, есть одно дело.
— Какое? — В голосе не прибавилось никаких чувств.
— Том, а ты уже получил военное удостоверение?
— Я? Военное удостоверение?
— По закону ты обязан зарегистрироваться в отряде нашего сектора,
— Во как! — с легким испугом сказал Томми. — Так рано? Я-то думал, до восемнадцати не призывают.
— Правила поменялись. Нам сильно досталось на Марсе. В некоторых секторах недобор. Приходится опускать планку. — Эриксон душевно улыбнулся. — У нас хороший сектор. Мы неплохо проводим время, маршируем, изучаем новую технику. Я наконец выбил у Вашингтона целую эскадрилью реактивных микроистребителей. Так что у нас каждому достанется собственный истребитель.
У Томми загорелись глаза.
— Что, правда?
— Скажу больше, пилот может летать на истребителе домой на выходные. Будешь ставить его у себя на газоне.
— Честное слово? — Томми радостно уселся заполнять бланк.
— Да, мы неплохо развлекаемся, — пробормотал Эриксон.
— Пока нет войны, — тихо сказала Джоан.
— Что, простите, миссис Кларк?