Читаем Встречи во мраке полностью

«Дату удалось установить вполне надежно. Это был день памяти павших в войнах. Он напивался чаще в праздничные дни,

2. Место назначения – озеро „Звезда лесов” близ канадской границы.

3. Время вылета 18 часов, как всегда.

4. Точных сведений дать не могу. Вскоре после наступления сумерек.

5. Машина была старой конструкции. Скорость около 160 километров в час. Могу ошибиться».


Все дальнейшее было вопросом десяти минут. На карче Соединенных Штагов он провел карандашом линию маршрута, полета. Расчет времени не представлял трудностей. Вскоре он нашел на карте пункт, где мог произойти несчастный случай. Вычисленное место точно совпало с положением города на карте.

Наконец он узнал ГДЕ. Наконец знал он, где нужно производить дальнейшие розыски.

Старая дама сидела в кресле-качалке у окна а смотрела вдаль неподвижным взглядом. Одной рукой она отодвинула в сторону кружевную занавеску, ту самую занавеску, которую можно было увидеть на пожелтевшей, выцветшей фотографии, которая годами где-то хранилась.

– Она умерла, – сказала она. – Выло ли это вчера? Было ли это много лет назад? Я уже этого не знаю. Я потеряла всякое представление о времени с тех пор, как осталась одна. С тех пор, как ее больше нет со мной.

Да, был тогда один юноша. Юноша, который ее любил. Она знала только его одного. Это был ее возлюбленный. Да, она хотела выйти за него замуж. – Она обернулась. – Но потом она умерла.

Она слегка качнулась в своем кресле и снова уставилась вдаль.

– Они встречались каждый вечер около восьми внизу на площади возле драгстера. И когда один раз я не отпустила ее, он пришел сюда. Он стоял под окном и свистел ей. Тогда она открыла окно и беседовала с ним. Так они увиделись, несмотря ни на что. Примерно год назад произошло нечто удивительное. Вечером я снова услышала его свист внизу под окном, как раньше. Я встала и увидела его, стоящего в лунном свете под ее окном, как тогда, много лет назад. Я очень хотела спать, уже засыпала, поэтому закрыла окно. Долго ли он ожидал там, внизу, я не знаю. – Она снова обернулась. – Я также не знаю, какая это была любовь. Такая большая, такая непостижимая, непонятная. Не знаю, каким образом она одолела ее. Такую простую девушку, как Дороти. Такого заурядного юношу, как этот Джонни.

Камерон стоял и молчал, не зная, что сказать. «Как могло все это так хорошо начаться и так плохо кончиться?» – думал он про себя.

Она опять уставилась вдаль, эта старая дама в кресле-качалке.

Глава 7

Заключение

Убогая комнатка в типичном отеле маленького города.

Молодая девушка сидит за туалетным столиком, голова ее покрыта – Возле нее лежит всякая косметика. Пожилой мужчина, шатен, с сильными стеклами в очках, в белом халате, обрабатывает ее лицо кремом и пудрой. Рядом на небольшой подставке висит парик.

К зеркалу перед ней прислонена выцветшая фотография. Здесь снята молодая девушка, стоящая на террасе загородного дома и улыбающаяся, освещенная солнцем

Возле туалетного столика – такая же фотография, но сильно увеличенная. На ней – только лицо девушки.

С краю фото заметки карандашом:


«Пробор волос слева. Длина волос 34 см.

Глаза карие, тремя нюансами темнее волос каштанового цвета.

Три-четыре маленькие веснушки на щеках возле глаз,

Ресницы не подкрашены.

Щеки не нарумянены.

Губы не накрашены.

Песочного цвета пальто с металлическими пуговицами.

Голубой галстук.

Голова не покрыта.

Низкие каблуки».


Мужчина работает с окрашенным пластилином, что-то приклеивает к ее щекам, чуть снимает с ее подбородка.

– Повернитесь немного налево… Теперь в другую сторону… Посмотрите вниз. А теперь снова вниз.

Он удовлетворенно кивнул. Осталось заняться волосами. Сняв осторожно тюрбан, он надел на нее парик.

Затем еще раз сравнил свою работу с фотографией.

Модель встала. Гример взял голубую косынку и по» вязал шею девушки. Снова сравнил ее с фото, на этот раз с маленьким оригиналом. Снял с вешалки пальто песочного цвета, надел на нее.

На фото одна металлическая пуговица была не застегнута.

– Расстегните эту пуговицу, – попросил он ее. – Она никогда не застегивала ее. Об этом можно судить по фото.

Затем он подошел к двери и что-то сказал. В комнату вошла старая дряхлая дама в сопровождении мужчины.

– Готово? – спросил мужчина.

– Готово, – ответил гример. – Я сделал свою работу.

Девушка медленно повернулась.

Старая дама тихо вскрикнула, закрыв рот рукой:

– Дороти!

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика
Аквариум с золотыми рыбками
Аквариум с золотыми рыбками

Лоуренс Гоуф — автор серии полицейских романов о детективах Джеке Уиллоусе и Клер Паркер, которые с блеском раскрывают самые запутанные и страшные преступления.Его роман «Аквариум с золотыми рыбками» получил приз общества «Детективные писатели Канады» как лучший первый роман. «Смерть на рыболовном крючке», «Горячие дозы» завоевали премию Артура Эллиса за лучший детективный роман года, а триллер «Песчаная буря» — премию «Канадский автор».В романе «Аквариум для золотой рыбки» судьба всерьез решила проверить стойкость жителей канадского города Ванкувера, ниспослав на их головы не только затянувшиеся проливные дожди, но и куда более серьезное, страшное испытание — маньяка-убийцу, хладнокровно расстреливающего из мощной винтовки мужчин и женщин, пожилых и молодых, белых и цветных, простых обывателей и даже полицейских. Кто этот человек, объявивший войну целому городу?Романы предлагаемого сборника публикуются на русском языке впервые.

Лоуренс Гоуф

Крутой детектив
Американский таблоид
Американский таблоид

Американская мафия 50-х годов переживает тяжелые времена и теряет влияние. В это время набирает силу республика Фиделя Кастро, над которой никак не могут восторжествовать американские силы. Правительство делает ставку на братьев Кеннеди, одаренных молодых политиков. Лишь одна старая и нечистая история, связанная с их отцом, может помешать безукоризненному замыслу.Ситуация усложняется вмешательством самонадеянного, но бесхарактерного агента ФБР, вообразившего, что он сможет в одиночку победить преступность. Именно ему в итоге удается разгадать и сопоставить намерения участников происходящего. Он знает все, но машину уже не остановить.Продажные журналисты, политики, борцы с «красной угрозой», наркобароны и коррумпированные полицейские — все они сплачиваются ради единой цели: сделать одного из членов семьи Кеннеди президентом. Сделать, чтобы после уничтожить.

Джеймс Эллрой

Детективы / Крутой детектив