Читаем Встретимся в кафе «Капкейк» полностью

Районный совет заменил автобусы с гармошкой на классические двухэтажные, которые придали улицам колорита, не говоря уже о том, что передвигались эти транспортные средства гораздо шустрее. Вот только пассажиров в них помещалось намного меньше. В результате в час пик многим приходилось долго ждать на остановке, и у людей появилась привычка заглядывать в ближайшее кафе, чтобы скоротать время. Иззи даже начала закупать готовые круассаны. Увы, другого пути не было: нельзя ведь отрастить вторую пару рук! Впрочем, печь настоящие круассаны – особое искусство, а у Иззи и без достижения новых профессиональных высот дел хватало. Поэтому теперь по совету Франсуа она закупала круассаны в замечательной пекарне, которая каждый день ровно в семь часов утра доставляла коробку ассорти с шоколадными круассанами, простыми круассанами и круассанами с миндалем. К девяти их все раскупали.

Ну а потом наступало время утреннего кофе. Мира с дочкой, которую звали Элиза, за это время успела обзавестись подругами среди других мам. Они часто заходили в кафе и громко болтали по-румынски, расположившись на сером диване, который уже начал мягко, уютно лосниться от того, что на нем часто сидели. Именно так, по мнению Иззи, он и должен был выглядеть. Гламурные мамочки из детского сада тоже начали захаживать в «Капкейк». Если они узнавали Перл, она им мимоходом улыбалась, а потом бралась за дело, например разносила органические лимонады и соки, благо дел в кафе теперь было полно. В обед у них случался наплыв посетителей, а вторая половина дня проходила спокойнее. Заглядывали только сотрудницы офисов и матери, устраивающие детские праздники. И те и другие покупали капкейки коробками. Иззи уже подумывала о том, чтобы начать принимать индивидуальные заказы. Ну а в промежутках между всем этим – бесконечные латте, чаи, клубничные коктейли, пирожные с черникой и ванильной глазурью, кусочки сытного яблочного пирога, уборка, прием поставок, счета, почта. Иззи и Перл то вытирали пролитые напитки, то улыбались детям, то приветствовали постоянных посетителей. Разговаривали с теми, кто забрел в кафе случайно, то и дело открывали новые упаковки молока, сливочного масла, яиц. К четырем часам дня обе с радостью рухнули бы на огромные мешки с мукой в кладовой, где Перл, вооружившись шваброй, вычищала до блеска все углы, чтобы служебные помещения выглядели так же безупречно, как и зал, пусть даже посетители в них не заходят.

Короче говоря, кафе «Капкейк» держалось на плаву: его успешно спустили на воду, и оно плыло. Правда, оно чуть кренилось то на один борт, то на другой, но команда трудилась не покладая рук, и «Капкейк» не пошел ко дну. Иззи относилась к своему детищу, как к живому существу: кафе стало такой же ее частью, как, например, рука или нога. Иззи никогда с ним не расставалась: до поздней ночи вместе с миссис Прескотт изучала отчетность, видела во сне крем и глазурь, все ее мысли заполонили индекс удовлетворенности потребителей, доставки и сахарные розочки. Когда друзья куда-то ее звали, Иззи всегда отказывалась. Хелена фыркала и говорила, что Иззи ведет себя, как женщина, у которой только что начался страстный роман. После шести рабочих дней в неделю Иззи ужасно уставала, буквально с ног валилась от изнеможения, иногда ей отчаянно хотелось сходить куда-нибудь выпить, не беспокоясь о том, что на следующий день она будет в нерабочем состоянии, бывало, что она мечтала просто посидеть перед телевизором, не подсчитывая в уме запасы продуктов и их сроки годности и не прикидывая, пора ли закупать одноразовые перчатки. Но когда Иззи предлагали отдохнуть, она реагировала так, будто ей даже слово такое не знакомо. И все же в глубине души Иззи понимала: такой счастливой она себя не чувствовала уже несколько лет, и с каждым днем ее счастье росло. Вот ее заработков начало хватать на аренду, потом на предметы первой необходимости, потом на зарплату Перл, и вот наконец пришел тот день, когда у Иззи появилась возможность откладывать кое-что и для себя. Доходы от чего-то своего, от того, что она с любовью создала своими руками, чтобы приносить людям радость.

В два часа дня в кафе робко вошла большая компания мамочек. Многие из них катили перед собой массивные трехколесные коляски. Места в зале было немного, и Иззи хотела попросить их оставить коляски на улице, чтобы они не задевали ими колени других посетителей, но, откровенно говоря, Иззи побаивалась этих дамочек из Стоук-Ньюингтона: с безупречными фигурами, хотя у всех как минимум двое детей, с идеальным мелированием и в любое время суток в обтягивающих джинсах и на высоченных каблуках. Иззи иногда думала: наверное, очень утомительно все время стремиться не отстать от подружек. С другой стороны, они приносили ей очень хороший доход.

Иззи тепло и приветливо улыбнулась, но они на нее даже не взглянули. Их взгляды были устремлены на Перл. Та постаралась изобразить, будто рада их видеть.

– Э-э… Здравствуйте, – сказала Перл одной из мамочек.

Та принялась оглядываться по сторонам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кафе «Капкейк»

Встретимся в кафе «Капкейк»
Встретимся в кафе «Капкейк»

Иззи Рэндалл умеет печь. Нет, не просто печь, а создавать потрясающие, невероятно вкусные торты и пирожные. И вот, когда Иззи теряет работу в престижном агентстве недвижимости и расстается с боссом, с которым закрутила служебный роман, девушка получает шанс найти себя. С помощью новых друзей и симпатичного менеджера банка она воплощает в жизнь свою мечту – открывает кафе для сладкоежек. Но вскоре узнает, что рецепт счастья немного сложнее, чем просто сбить вместе сахар, сливки и масло.Оригинальное кондитерское изделие, в основе которого лежат юмор, романтика и надежда. «Встретимся в кафе "Капкейк"» доказывает, что жизнь может быть не такой, как вы ожидаете, но в ней всегда есть место для десерта!Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги