– А где ваш милый малыш Луис? – спросила она. – Он же все время здесь крутится. Можно подумать, кафе – самое подходящее место для маленького ребенка!
Иззи вскинула голову. Она узнала этот голос. И точно – с легкой нервозностью она заметила Кэролайн, женщину, которая хотела продавать здесь натуральные продукты.
– Добрый день, Кэролайн, – мужественно произнесла Перл.
К серьезной светловолосой девочке и маленькому мальчику в коляске Перл обратилась гораздо мягче:
– Здравствуй, Гермия! Привет, Ахиллес!
Иззи тоже подошла, чтобы поздороваться, хотя Кэролайн старательно ее игнорировала.
– Не обращайте на них внимания, – махнула рукой Кэролайн. – Они с утра ведут себя отвратительно.
Иззи эти дети непослушными вовсе не показались. Скорее уставшими.
– Ты ведь знакома с Кейт? – спросила Кэролайн.
– Очаровательное местечко! – воскликнула Кейт, обводя кафе одобрительным взглядом. – Мы как раз делаем ремонт в большом доме напротив. Это кафе для нас просто подарок. Такие объекты замечательно влияют на цену недвижимости. Ну вы же понимаете, о чем я! Ха!
Смех у нее был резкий, прямо-таки напоминающий карканье. Иззи даже вздрогнула. Кейт привела с собой двух девочек, явно близняшек. Они сидели на одном табурете и держались за руки. Одна с короткой стрижкой, в красном комбинезоне, а у второй длинные светлые локоны и розовая юбка с пышной подкладкой.
– Какие у вас симпатичные девочки! – шагнув вперед, произнесла Иззи. – Здравствуйте, Кэролайн.
Та кивнула, будто королева, отвечающая на приветствие подданной.
– Удивительно, что это место становится популярным, – бросила она. – Вот, пришла посмотреть, по какому поводу ажиотаж.
– Милости просим, – весело ответила Иззи и наклонилась к девочкам: – Привет, близняшки!
– Да, но при этом у них разные индивидуальности! – фыркнула Кейт. – Между прочим, для близнецов очень вредно, когда их не воспринимают как отдельных личностей. Я усердно работаю над тем, чтобы они развивались каждая в своем направлении.
Иззи кивнула.
– Я понимаю, – заверила она, хотя на самом деле ничегошеньки не поняла.
– Это Серафина. – Кейт указала на девочку с длинными золотистыми локонами. – А это Джейн, – указала она на вторую дочку.
Серафина мило улыбнулась. Джейн состроила гримасу и уткнулась лицом в плечо сестренки. Серафина погладила ее по руке, точно маленькая мама.
– Добро пожаловать, – произнесла Иззи. – Официантов у нас нет, но, раз уж я здесь, что вам принести?
Хотя Перл вернулась обратно за прилавок и теперь стояла под симпатичными флажками, которыми они украсили стену, позже Иззи уверяла Хелену: она почувствовала, как та закатила глаза.
– Ну… – протянула Кейт, внимательно изучив меню. – Дайте подумать…
Серафина подтолкнула локтем Джейн, и обе четырехлетки подошли к витрине с пирожными, встали на цыпочки и прижали носы к стеклу.
– Эй, вы двое! Ну-ка отойдите, а то всю витрину соплями измажете, – твердо, но достаточно дружелюбно велела Перл.
Девочки захихикали и моментально отступили на шаг, и все же остались стоять буквально в нескольких сантиметрах, чтобы как следует рассмотреть разноцветные капкейки. Гермия поглядела на маму.
– Пожалуйста, можно… – рискнула она.
– Нет! – отрезала Кэролайн. – Будь любезна, сядь как полагается. Assieds-toi![11]
Гермия с тоской уставилась на подруг.
– Вы француженка? – поинтересовалась Иззи.
– Нет, – ответила явно польщенная Кэролайн. – А что, разве похожа?
– Я буду мятный чай, – наконец определилась Кейт. – А салатов у вас нет?
Иззи не могла заставить себя посмотреть Перл в глаза.
– Нет. На данный момент мы салатов не делаем, – ответила она. – Мы в основном специализируемся на выпечке.
– Может, у вас органические блинчики есть?
– Могу предложить фруктовый пирог, – нашлась Иззи.
– Из полбы?
– Нет, из обычной муки, – ответила Иззи, жалея, что вообще ввязалась в этот разговор.
– Орехи в составе присутствуют?
– Есть немножко.
Кейт протяжно вздохнула, будто удивилась, какие невероятные трудности ей приходится преодолевать изо дня в день.
– Мам, можно нам пирожные? Пожа-а-алуйста! – взмолилась не отходившая от витрины Джейн.
– Джейн, не «нам», а «мне». «Мне».
– И мне! И мне! – закричала Серафина.
– Милые вы мои… – Кейт уже готова была сдаться. – У вас… у вас случайно не найдется таких маленьких коробочек с изюмом?
– Э-э… нет, – произнесла Иззи.
– Очень жаль, – вздохнула Кейт. – Что скажешь, Кэролайн?
У той на лице не дрогнул ни один мускул, впрочем, судя по изгибу бровей, на активную мимику Кэролайн была не способна. И все же Иззи почувствовала, что та разочарована. Кэролайн посмотрела на Гермию, не сводившую глаз с подружек. По лицу девочки медленно стекала слезинка. На помощь сестре пришел Ахиллес.
– Мама! Сладкое! Давай! Мама! Сладкое! Сладкое! Мама! – раскрасневшийся мальчик едва не выпрыгивал из коляски. – Давай!
– Зайчик, ты же знаешь, мы не любим сладкое, – произнесла Кэролайн.
– Сладкое! Сладкое!
– О боже! – простонала Кейт. – Вряд ли нам стоит приходить сюда еще раз.
– Сладкое! Сладкое!
– Не зря говорят, что от сахара дети становятся гиперактивными.