Читаем Выбор для Анны полностью

Когда тяжелый черный локон скользнул по неглубокому, но все же «вечернему» декольте он вздрогнул, словно очнулся и вспомнил, что собирался понаблюдать за гостями. В первую очередь его интересовали мужчины. Хэвишшем, как опытный финансист умел уделять внимание деталям, вот и разыскивал безделушки с Южных островов.

Однако высший свет похоже захлестнула мода на экзотические южные украшения. У лорда Браулока на цепочке для часов болталась половинка монетки и золотой амулет в виде солярного круга, лорд Истбрук мог похвастаться галстучной булавкой в форме невиданного морского чудовища. Даже молодой граф Марч, навестивший родственников вместе с матерью и молодой женой носил запонки с рыбками, выточенными из какого-то незнакомого герцогу черного камня.

Дамы тоже не отставали – ручки моноклей, украшения сумочек, пряжки на туфлях и шателеты[3], все имело подвески или детали, украшенные южным орнаментом. А уж всевозможные шпильки, заколки, булавки поражали воображение количеством и декором. Поняв, что занимается бесполезным делом, герцог покинул свое убежище и присоединился к мужчинам за карточным столом – так или иначе спектакль стоило продолжать.

Примерно через час Хэвишшем сделал знак лакею, а когда слуга подошел, велел отвезти его ближе к невесте:

– Дорогая леди Анна, – он взял девушку за руку и ощутил, что ее пальцы подрагивают от волнения и усталости. – Я очень устал, плохо себя чувствую и с сожалением должен покинуть наших гостей. Прошу тебя, проводи меня до лестницы, а леди Марч пока поддержит беседу.

Графиня тотчас сочувственно похлопала Вардэна по руке:

– Конечно дорогой, иди, надеюсь маг прибудет быстро!

Герцог, держа невесту за руку объехал весь зал, прощаясь с гостями, и еще раз убедился, что украшения с южными орнаментами вошли в моду. Но почему украшения? Кажется, он задал этот вопрос вслух, потому что Анна склонилась к нему и негромко сказала:

– Металл и камни отлично держат заклинания, милорд. Особенно обработанные примитивно, практически вручную.

Тогда Хэвишшем новыми глазами посмотрел на гостей и прошептал:

– Надо проверить пострадавших на магические умения. Сдается мне ограбленные не были магами. Вы ведь сможете поболтать с юными леди?

– Смогу, – девушка безмятежно улыбнулась и присела в книксене перед очередной пожилой дамой, с которой прощался герцог.

– Приглашениями озадачим Дрэйма, ох нет, ему лежать неделю, если не больше!

– Список у него есть, а информацию о семьях можно уточнить у графини Марч, – предложила Анна, – уверена, леди Ирдэлла знает все эти семейства.

– Замечательная идея, леди Анна, попросите тетушку задержаться, а я возьму у брата список, – шепнул Вардэн целуя узкое запястье невесты.

На том и порешили.

Девушка проводила герцога до лестницы. Там два дюжих лакея занесли его коляску наверх. Анна вернулась в гостиную, чтобы продолжить светские беседы. Вскоре ей громко доложили о прибытии лекаря для маркиза, гости вспомнили, что уже очень поздно и засобирались. Графиня Марч должна была уехать со своими подругами, но Анна шепнула ей несколько слов, после которых леди Ирдэлла милостиво осталась. Юная баронесса сыграла на извечной женской слабости – на любопытстве.

Пока дамы провожали гостей, лекарь в сопровождении камердинера поднялся в спальню лорда Дрэйма. Через полчаса, когда Анна уже велела слугам погасить часть огней в опустевшей гостиной, маркиз опираясь на своего слугу спустился вниз.

– Добрый вечер, дамы, – хрипло сказал он, щурясь на мягкий свет ламп.

– Ринкот! – удивилась графиня Марч, – Вардэн сказал ты болен!

– Лекарь оказался магом, – улыбнулся маркиз, – он сумел улучшить мое состояние. – Тут мужчина покачнулся, оперся на консоль и добавил: – все же я предпочел бы сесть. Бригс, если нетрудно затените лампы.

Мелисса тотчас вместе с дворецким помогла лорду Дрэйму добраться до уютного кресла у камина. После девушка сама прикрыла лампы платками и салфетками. Свет стал рассеянным, маркиз облегченно вздохнул:

– Благодарю вас, леди Мелисса, могу я попросить чашку чая? Этот коновал заявил, что в моем организме мало жидкости, посему велел пить воду и чай всю следующую неделю! Без капли шерри!

Пока Ринкот возмущался и принимал чашку из рук Мелиссы, в гостиную спустился Вардэн:

– Доброго вечера, брат, вижу тебе значительно лучше! Надеюсь ты прихватил список?

– Доброго, доброго, – проворчал маркиз, протягивая чашку за второй порцией напитка. – Список я взял, но так и не понял, что пришло тебе в голову.

Хэвишшем коротко изложил свои предположения, про низкий уровень магии у ограбленных. Леди Марч взяла лист бумаги, пробежалась по нему и задумчиво сказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература