Надо отдать должное Хенрику. «Это была ваша идея?», «Как вам это удалось?», «Вы заработали десять миллионов?», «Почему вы остановились?» – все эти вопросы они вдолбили в него заранее. Признание вышло идеальным!
Элизабет знала, что Эндрю Эвертон проявит абсолютную честность. Ему нужно, чтобы Викинг доверял и помогал ему, у него раздутое эго, чтобы искать похвалы за придуманный им план, и, как он сам только что сказал, никакая запись не может быть использована в суде.
Разумеется, так и должно быть. В этом и заключается прелесть плана Элизабет. Эндрю Эвертон будет признан виновным задолго до того, как встретится с судьей.
Майк расхаживает взад-вперед по кухне, репетируя реплики, заготовленные им к его выходу.
Глава 75
На телефон Фионы Клеменс непрерывным потоком сыплются сообщения от обеспокоенных друзей.
Эй, тебя взломали, Инсту взломали!
Ты видела свою инсту?
Фи, чзх?!
У Фионы достаточно влиятельных друзей, чтобы информация распространилась как можно шире.
Ребята, @FionaClemClem взломали. Не смотрите! На @FionaClemClem происходит что-то странное. Какой-то безумный взлом.
Не успела она оглянуться, как к ее прямому эфиру в «Инстаграме» присоединилось более двухсот пятидесяти тысяч зрителей, и это число росло с каждой секундой. И то, что они наблюдали, было отнюдь не походами Фионы Клеменс по магазинам за косметикой или горячими советами по йоге.
Вместо всего этого они смотрели, как главный констебль полиции Кента признаётся в многомиллионном мошенничестве в прямом эфире.
Из видео нельзя было понять, с кем он разговаривал. Было ясно только, что он сидел в какой-то библиотеке и рассказывал о мобильных телефонах и сделках с преступниками. Зрительская аудитория продолжала расти и расти по мере распространения слухов. «Инста», «Твиттер», «ТикТок», даже родительские чаты в «Ватсапе» теперь гудят об одном и том же. И все смотрят, все комментируют, все требуют голову этого парня по имени Эндрю Эвертон.
Даже мастер по выпрямлению волос, которая занимается сегодня утром Фионой, показывает ей свой телефон и говорит:
– Ты это видела?
Между прочим, Фиона также видит, что число ее подписчиков в «Инстаграме» уже превысило четыре миллиона человек, поскольку «сказания о подвигах» разворачиваются прямо на ее «взломанном» аккаунте. В данный момент главный констебль оглядывает комнату, еще можно расслышать, как кто-то стучит по клавиатуре. Раздел комментариев сходит с ума.
Это все, о чем просила Элизабет. Логин и пароль от «Инстаграма» Фионы.
– Всего лишь на часок или около того, дорогая, – сказала она. – Я уверена, ты даже ничего не заметишь.
Глава 76
Эндрю Эвертон терпеливо ждет, пока Викинг что-то набирает в своем ноутбуке. Пока все идет неплохо. Ему нравится Викинг; и, кажется, Викингу он тоже нравится. А что важнее всего – он доверяет Викингу и чувствует себя в полной безопасности в этой уютной комнатке у черта на куличках. Эндрю Эвертона греет предчувствие, что он уйдет отсюда значительно более богатым человеком, чем в тот момент, когда пришел.
Наконец Викинг закрывает ноутбук.
– Вы кого-нибудь убили?
– Нет, – отвечает Эндрю Эвертон. – Все чисто.
– Вы уверены?
– Послушайте, я зарабатывал деньги, я нарушал закон, я делал нехорошие вещи, но я никого не убивал.
А что, если Викинг решит, что эта сделка для него слишком рискованна?
– Тут написано, что журналистку звали Бетани Уэйтс, – говорит Викинг. – Бетани Уэйтс, раньше работавшая в «Вечернем Юго-Востоке», и была той, кто обнародовал вашу историю?
– Да, та самая, – подтверждает Эндрю Эвертон.
– И она умерла, – продолжает Викинг. – Ее кто-то убил?
– Ага, – отвечает Эндрю Эвертон. – Только не я. Со мной вам не о чем беспокоиться.
– Возможно, у меня действительно возникли опасения, – задумывается Викинг. – Женщину, попавшую в тюрьму, звали Хизер Гарбатт?
– Так точно, – отвечает Эндрю Эвертон.
– И она тоже умерла?
– Опять же, да, так и было, – говорит Эндрю Эвертон. – Но, повторюсь еще раз, это не имеет ко мне никакого отношения. Она покончила с собой. Трагическая история, но…
– А ваш сообщник, Джек Мейсон?
– Позвольте на этом вас прервать, – отвечает Эндрю Эвертон. – Да, он тоже умер.
– Вокруг вас умирает слишком много людей, – замечает Викинг. – Это вызывает беспокойство.
– Разумеется, безусловно, так и должно быть, – кивает Эндрю Эвертон.
– Именно поэтому мне нужно, чтобы вы были предельно честны, – говорит Викинг. – Здесь только вы и я, и мне нужно вам доверять. Вы их убили?
– Нет, – отвечает Эндрю Эвертон.
– Возможно, вы убили кого-то одного или двух из них? – спрашивает Викинг.
– Я никого не убивал, – продолжает стоять на своем Эндрю Эвертон.
– Значит, это всего лишь одно большое совпадение, – продолжает Викинг.
– Да, – соглашается Эндрю Эвертон. – Это всего лишь совпадение. И вы можете мне доверять.
Глава 77. Джойс