Читаем Взрыв полностью

– Одевайся, быстро, – положительно кивнув, удовлетворившись таким ответом, скомандовал Михаил, и мне не пришла в голову мысль его ослушаться. Пока я открывал шкаф и доставал оттуда выделенную военную куртку и обувь, так ни разу мною и не надетые за все пребывание в этом отеле, мужчина оценивающе осматривал меня. Хотелось развернуться и спросить на сколько тяну, но он заговорил первым, – сейчас строго делай то, что я тебе скажу, ни шагу в сторону, никаких споров и обсуждений, иначе мы оба плохо закончим, а Скерли станет третьей жертвой этого безумия, – и мне снова не хотелось с ним спорить. Удивительно, каким убедительным может звучать голос этого человека. Кивнув, я полностью оделся и развел руки в стороны, демонстрируя это. Если Михаил знает способ спасти Скарлатину, то лучше во всем ему подчиняться, ведь мне такой способ неизвестен.

Мы покинули комнату максимально быстро. Я даже не услышал, захлопнулась ли за нами дверь. Прежде чем свернуть за любой из поворотов, Михаил выглядывал и оценивал обстановку, только после этого стремительно шел вперед. Мне не доставляло неудобства следовать за ним, такая скорость передвижения была довольно комфортной, только при резком торможении с трудом избегал столкновений с его спиной. Только когда мы встретили первый пост охраны, они стояли возле дверей в чью-то комнату, я понял, чего на самом деле старается избегать Михаил. Увидев из-за угла солдат, мужчина развернулся, и мы пошли в обход по другому коридору, а затем и вовсе скрылись на запасной лестнице.

Вопросов я решил не задавать, сейчас они действительно лишние. Молча следовал вперед и старался оценивать обстановку вокруг. Когда мы оказались на улице, Михаил выбирал самые узкие проходы между домов и старался держаться ближе к стенам, но и подальше от окон. В некоторых случаях это было почти невозможно, и тогда он натягивал капюшон, скрывая лицо и ускорялся. Мне пару раз пришлось перейти на бег, чтобы поспеть за ним. Заметив это, мужчина больше так не делал. Действительно, бегущий человек привлечет больше внимания. Когда мы наконец остановились, я проследил взгляд спутника и приподнял брови. Мы стояли за углом от полицейского участка, о чем свидетельствовала бело-синяя вывеска над деревянными дверьми. По обе стороны от них стояли солдаты. Нас они пока не видели, их взгляд был обращен прямо перед собой, и ни один так и не покосился сюда.

– Не передумал? Если ничего не выйдет, Рейнхард нас точно казнит, – уточнил Михаил шепотом, стягивая с себя капюшон и становясь более узнаваемым. Бросив на него взгляд, я пожал плечами.

– Это лучше, чем сидеть и бездействовать, – честно признался и чуть не упустил момент, когда мужчина вышел из-за угла и направился прямиком к солдатам возле полицейского участка. Сорвавшись с места, нагоняю его и стараюсь идти рядом не сбивая шага. Снег под ногами хрустит, его не чистили, сейчас этим особо некому заниматься. Когда парни возле дверей нас заметили, они напряглись, готов поклясться, я заметил, как один дернул автоматом в нашу сторону. Не зная точного плана и цели, мне стало даже чуток страшно, но уверенности Михаила хватило бы на десяток человек. Полностью игнорируя солдат, он подошел к двери и уже протянул руку, чтобы взяться за ручку и открыть ее, как путь нам все же преградили, уверенно направив дуло автомата, второй кашлянул, привлекая внимание и отрицательно замотал головой.

– Проход только сотрудникам и по пропускам, – отчеканил он, на что я был не меньше удивлен, чем Михаил. Никогда на моей памяти в полицейский участок не было такого строгого контроля доступа.

– И кто же это приказал интересно? – поинтересовался отец Скарлатины, поставив руки на пояс и окинув обоих тем самым оценивающим взглядом, что и меня всего несколько минут назад, еще в спальне. Наблюдая за солдатами, раскрасневшимися от холода, я понял, что они настолько не уверены в себе и полученных приказах, что преградили нам путь только потому, что положено.

– Мигель Лей Мортанс передал приказ…, – он осекся, понимая, кто перед ним стоит. Автомат отодвинулся в сторону, а отец Скарлатины отрицательно покачал головой и открыл дверь, проникая внутрь. Мне оставалось только поражаться тому, как он не задел солдат плечом, просачиваясь мимо них. Внутри был холл, и из него вел длинный коридор с закрытыми дверями по обе стороны. Здесь оказалось куда теплее, и я обрадовался такой перемене погоды. Михаил долго не стоял, как только захлопнулась дверь, свернул налево и бросился вниз по лестнице. Запыхавшись, я не успел хорошо осмотреться, ведь никогда прежде здесь не был.

Мы спустились на один этаж и там начался новый коридор с закрытыми металлическими дверьми. Возле входа стояло еще двое охранников более внушительного вида, нежели парни у парадной двери. Их брови сразу сдвинулись к переносице, причем так синхронно, что я аж приподнял свои.

Перейти на страницу:

Все книги серии Император [Григорова]

Император. Зарождение
Император. Зарождение

Заняв место неизвестной девушки в Императорском поезде, Скерли не представляла, во что превратится ее жизнь. Поезд прибывает в столицу, прямиком во дворец и теперь она одна из претенденток в фаворитки для сыновей Императора. Девушке приходится пройти через многое, а самое главное решить, что делать дальше, прежде, чем принцы сделают свой выбор. Какой путь предпочтет Скерли? Решится ли она играть по правилам столицы и дворца Императора ради выживания или же найдет другой выход и способ выжить и выбраться из круга бесконтрольных для нее событий. Сможет ли она подстроится под правила и остаться собой не имея ни малейшего представления о том, что и как делать? Ведь как известно, дворец Императора ошибок не прощает.Содержит нецензурную брань.

Григорова Юлия , Юлия Григорова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Кипение
Кипение

Продолжение книги Император. ЗарождениеПопав в публичный дом, Скерли надеется, что на этом неприятности закончились, и ей предстоит просто учить детей в ожидании возвращения принца. Для нее становится сюрпризом скверный характер местной управляющей. Как быть с нахлынувшими внезапно проблемами, ведь еще и старший брат принца решил во что бы то ни стало отыскать ее, чтобы насолить Рейнхарду за проигрыш в злосчастном поединке. К чему в результате может привести сближение с единственным человеком, который может ей помочь?На Лорда Алистера обрушилась лавина новых дел и обязанностей, как во дворце, так и за его пределами. Выдержит ли он такой груз ответственности и сможет ли удержать в узде свои эмоции? Ведь если тебе велели позаботиться о чьей-то безопасности – должен ли ты быть готов отдать за это свою жизнь? А мечту всей своей жизни?Содержит нецензурную брань.

Сергей Юрьевич Москаленко , Юлия Григорова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги