Читаем Your Mistake полностью

Он шутил над страшными вещами, над гибелью молодой красивой девушки, влюбленной в него девушки, он намеренно обращал трагедию в фарс. Отчего-то мертвая Софи Даньер пугала его значительно меньше, чем Софи Даньер живая.

– Ты перегибаешь палку! – сердито осадил я лорда и выдрал пальцы из его ладони. – Как ты можешь, Курт, ведь ее убили из-за тебя! Опомнись!

– Опомниться? – недобро скривил губы Мак-Феникс, до отвращения делаясь похожим на собственный портрет кисти Роберта Харли. – Что ж, память восстановится быстро, и убийца ответит за все. Но оплакивать Софи – уволь. Заигравшаяся дура!

– Иногда я готов убить тебя своими руками! – не выдержав, вспылил я и тотчас пожалел о сказанном.

Лорд резко дернул меня за руку, я потерял равновесие и завалился на его кровать. Он ухватил меня, притягивая ближе, сжал горло локтем, заставляя кашлять и дергаться; я почти придавил его, в борьбе сметая с тумбочки пузырьки и градусник, я извернулся и изготовился ударить, но в этот миг Курт прошептал мне в самое ухо:

– А ты слей в унитаз налоксон. И никто ничего не докажет!

Он сразу ослабил хватку; бешеная вспышка отняла у Мак-Феникса остаток сил и он лежал в полуобморочном состоянии, обнимая меня за торс. Я не пытался освободиться, тяжело дыша и марая потом его подушку; боюсь, что со стороны мы смотрелись, как любовники после бурного секса, но в тот миг это не имело значения.

– Ты клялся, что не тронешь меня и пальцем! – укорил я.

– Да, прости, мне сейчас сложно себя контролировать.

– Ты тоже прости, – попросил я. – Я не должен тебя упрекать, не имею права.

Курт сделал усилие и вновь приблизил губы к моему уху:

– Имеешь, – шепнул он, согревая его дыханием.

У меня резко защемило сердце от такого признания, но я постарался не выдать волнения.

– Не говори ерунды! – строго приказал я, однако не убрал его руки и не вставал с кровати, пока он не уснул с тихой улыбкой, смягчившей его лицо.


(Заметки на полях)

Теперь мне вспомнилось, что когда он спал, я тоже задремал бок о бок с ним, успев подумать, как нелепо мы смотримся, а еще – что Курт спит как маленький ребенок, лишенный конфеты и потому обиженный на все человечество, в обнимку с любимой игрушкой.

Я переживал сильнейший душевный разлад. Я ненавидел и, возможно, даже презирал его за бессердечие, за все те мерзости, что он себе позволял, за его проклятое самомнение, но в то же время все яснее понимал, что ищу оправдание его поступкам и при свойственном мне упорстве обязательно найду. Более того, я чувствовал, что уже многое готов ему простить за краткое сумбурное признание моих заслуг и прав. За то, что он «грелся моим теплом».

О, если Курту понадобится адвокат перед Богом, он знает, где меня искать.


(Более поздняя запись)

Если дьяволу понадобится обвинитель, пусть вызовет в Небесную канцелярию д. п. Джеймса Даниэля Патерсона лично. Буду рад помочь.

И пусть все катится к черту.

(Небрежно зачеркнуто).


***

Инспектор Слайт, как и обещал, явился после ленча, к нему присоединился профессор Гаррисон, завершивший обход пациентов.

К этому времени Курт успел поспать и подкрепить свои силы бульоном; я и Хазбен оттащили его в душевую, где лорд вымыл, наконец, волосы, вычистил зубы и чисто выбрился. С помощью санитаров облачившись в костюм, названный им «домашним», Мак-Феникс, в черных шпионских очках, надежно прикрывавших глаза от солнечного света, принял посетителей на свежем воздухе, в уютной беседке больничного парка. Признаться, везти его в беседку пришлось при посильной поддержке санитара, идти лорд не мог да и вообще чувствовал себя скверно, жалуясь на головокружение и тошноту, его заметно знобило, но примириться с больничным покоем он не смог. Принять Слайта в кровати, при капельнице и прочих атрибутах наркологического центра означало подписать капитуляцию, так Курт объяснил мне свое решение, не слишком вдаваясь в подробности, но я его понял. Слайт был для Мак-Феникса врагом, достаточно серьезным и опасным, чтобы хоть как-то продемонстрировать слабость. Поэтому мы устроили лорда на скамье, верный долгу медбрат попытался укрыть его теплым пледом, но Мак-Феникс кратко и доступно объяснил, что в одеяле не нуждается. Санитар подобрал улетевший в лужу плед и больше не лез с опекой, держась в стороне.

Гостеприимным жестом Курт указал посетителям на свободные скамейки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы