Читаем Забытый (ЛП) полностью

Дин поднял глаза на него.

— Ситуация только что набрала десять пунктов по шкале жуткости, — ответил он. — Потому что, когда в последний раз случались насланные землетрясения, на дворе был апокалипсис.

***

Они вернулись в Импалу. Сэм забрал распятие назад и не спускал с него глаз всю поездку, держа его в воздухе и время от времени проверяя им различные места в салоне. Но оно больше не крутилось вообще.

Они остановились в маленьком продуктовом магазинчике в четверти мили от моста — главным образом, чтобы узнать новости из остальной части города — и обнаружили работников-подростков за оживленным обсуждением землетрясения. Как выяснилось, ущерб от него был минимальным и о серьезных ранениях не сообщалось. Настроение в магазине было почти праздничным: землетрясение явно стало самым интересным происшествием последнего месяца. Работники пришли в восторг от рассказа про рухнувший мост и начали обзванивать друзей, чтобы сообщить им новость.

Двое работников кассы объяснили Сэму и Дину, что мелкие землетрясения в этом регионе были нередки и большинство зданий было построено с расчетом на них.

— Поэтому никто и не пострадал и ничего не упало с полок, — объяснил один из кассиров. — У нас на всех полках есть специальные кромки, чтобы вещи не соскальзывали. Как в Калифорнии. Но тот мост был старый.

— С каких это пор в Вайоминге землетрясения? — спросил Дин в замешательстве.

Оба кассира наградили его снисходительными взглядами, в которых читалось: «Вы же не отсюда, да?»

— Добро пожаловать в Титоны, — подчеркнуто сказал один из них.

Другой объяснил:

— Весь этот регион — геологически слабое место. Тут магма буквально в паре футов под землей. По сути, прямо под ногами. Отсюда и все эти гейзеры и горячие источники в Йеллоустоне, а мы ведь прямо рядом с Йеллоустоном — он дальше по дороге.

Первый кассир вставил:

— И поэтому Титоны такие остроконечные — это же совсем молодые горы. Они растут. И сегодня, наверное, выросли на пару дюймов! Я слышал, что вся континентальная плита в любой момент может разломиться прямо тут.

— Ну, не прямо сейчас, — авторитетно поправил его второй кассир. — Но в конце концов разломится. И когда-нибудь вся кальдера Йеллоустона выстрелит до небес. Но не прямо сейчас.

— Все всегда говорят, что это случится «не прямо сейчас», но никто же не знает наверняка, правда? — возразил первый кассир. — Никто понятия не имеет, когда это произойдет. Что если кальдера уже извергается? Это землетрясение сегодня явно было сильнее, чем обычно. И это уже третье с начала лета, которое мы серьезно почувствовали. Оно определенно было сильнее, чем августовское, а августовское было сильнее июльского. Геологи говорят, что они возникают случайно, но, знаешь… если от этого уже мост рухнул, я не хочу быть здесь в следующем месяце.

— Погоди-ка, — прервал его Сэм. — Ты сказал, здесь были более мелкие землетрясения в июле и августе? А в какие именно даты?

После недолгих споров кассиры сумели восстановить даты предыдущих двух землетрясений: 10 июля и 15 августа. Сэм поблагодарил их и отвел Дина в сторонку за локоть.

— Дин, — сказал он, понизив голос, — каждое из землетрясений было ровно через три дня после смерти очередного туриста.

Это открытие взволновало Дина.

— Тут должна быть связь.

— Ты не думаешь… — Сэм замялся, потом продолжил: — Это, наверное, безумная версия, но ты не думаешь, что Кастиэль может пытаться вызывать извержение вулкана в Йеллоустоне? Разломить континент пополам? Что-то совсем радикальное?

Дин удрученно пожал плечами.

— Блин, фиг его знает. Но мы знаем, что раньше он был замечен в аферах вселенского масштаба. И что бы он ни задумал сейчас, выглядит это все страшнее. Землетрясения, блин… это нешуточная природная магия.

Они вышли к Импале. Дин не сразу завел машину, а сидел угрюмо, держа руки на руле, пока Сэм снова проверял распятие. Распятие, слава богу, оставалось неподвижным, но Дин все равно не спешил заводить машину.

— Надо разговорить этого парня, — сказал он, уставившись на руки. — Нам в этом деле понадобится посторонняя помощь. А я уверен, что этот парень знает что-то полезное. Я просто чую, что он может помочь. Надо с ним поговорить.

— Отличный план. Вот только он не хочет с нами разговаривать, и мы его избили, а потом упустили, так что теперь даже не знаем, где он.

— Он сам отказался от нашей помощи, — заметил Дин мрачно. — Не захотел даже прокатиться в Импале. Уж я думал, в Импале-то он захочет прокатиться.

— Ну, ты ему перед этим лицо разбил, знаешь ли. То есть у нас, конечно, была веская причина для нападения, но ему в итоге порядочно досталось. — Сэм потер подбородок, раздумывая. — Надо как-то извиниться. Может, если найдем его, подарим ему что-то в знак перемирия?

Дин посмотрел на него скептически.

— Это что, например? Открытку, где написано «Прости, что разбил тебе лицо об землю?» Может, он оценит коробку пластырей с бантиком?

Сэм, казалось, всерьез задумался над этим предложением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика