— Знаешь, коробка пластырей — не такая уж плохая идея, — сказал он. — Но я все думал про ту сумку с едой. Он сказал, что это была его еда на неделю, помнишь? Но ведь там был только несвежий хлеб, яйца и подобное. Дешевая еда, и не много, и она вся оказалась испорчена, так что он не стал ее забирать. — Сэм посмотрел на Дина, беспокойно наморщив лоб. — Разве не похоже было, что полтора бакса в кармане — это все, что у него есть? Если это была вся его еда на неделю…
— Можно купить ему еще еды, — сказал Дин с энтузиазмом, садясь прямее. — И мы как раз в продуктовом магазине! Организуем ему доставку на дом! Нравится ему это или нет. И скажем, типа, эй, приятель, мы просто решили проверить, в порядке ли ты после землетрясения, и вот немного еды вместо той, что мы раздавили, и вот еще пластыри, прости, что я разбил тебе лицо, можешь помочь нам убить этого ангела-Годзиллу?
Сэм улыбнулся.
— Может, немного в других выражениях, но о чем-то подобном я и думал. Думаешь, мы сможем его разыскать?
— Он ушел вверх по холму. Там не так много жилых построек. Это уже окраина города, и за перевалом сплошной дикий лес.
***
Покупки заняли больше времени, чем они полагали. Изначально у них был план купить такую же еду, какая была в пакете у парня с ангельским клинком (как они стали его называть). Но потом оказалось, что им обоим хочется купить больше еды, чем то, что у него было, а также еду получше качеством. Дин едва не навалил полную тележку замороженных буррито, пока Сэм не заметил, что они даже не знают, есть ли у парня с ангельским клинком морозилка, не говоря уже о том, любит ли он буррито. Дин нехотя выложил большую часть упаковок (ворча «Но я уверен, что ему бы понравились буррито!»), и в следующем же ряду Сэм набрал в тележку несколько банок меда, почему-то абсолютно уверенный, что парень с ангельским клинком очень любит мед. «Разве он не был похож на пчеловода?» — сказал Сэм, озадачив этим комментарием и Дина и самого себя, так как ни один из них в жизни не встречал пчеловода.
После некоторого замешательства они умудрились сократить количество буррито и меда в тележке до разумного, и затем Сэм вспомнил про идею с пластырями и решил добавить еще кое-что из аптечки, так что им пришлось вернуться в начало магазина и найти болеутоляющие, бинты и антисептическую мазь. Затем, при выходе из магазина, Дин вдруг решил, что парню с ангельским клинком очень понравятся бургеры из закусочной, так что они пошли и купили два бургера (Дин был уверен, что потребуется больше одного). И после, проходя мимо винного магазина, оба брата почувствовали, что парню с ангельским клинком нужна бутылка виски. Или несколько бутылок пива. Последовало краткое горячее обсуждение, что выбрать: виски или пиво. Дин все никак не мог определиться, что понравится парню с ангельским клинком больше, и метался между «Наверняка он способен выпить весь этот винный магазин» и «Нет, погоди, наверняка он напьется уже с одной бутылки пива!» Сэм в конце концов закатил глаза, схватил с полки бутылку виски и упаковку из шести бутылок местного пива, сунул их в руки Дину и сопроводил его к кассе.
Они ухитрились упаковать все, кроме бутылки виски в один пухлый бумажный пакет с продуктами, по размеру в два раза больше того, что был у парня с ангельским клинком, и уселись обратно в Импалу. Сэм зажал бутылку виски между ног и поставил пакет себе на колени, одним глазом посматривая на распятие, которое теперь всегда носил с собой. Дин развернул машину и отправился вверх по дороге по направлению к Титонскому перевалу.
Они сделали краткую остановку в мотеле. Девушка за стойкой регистрации сообщила, что в горах землетрясение почувствовалось не сильно и единственный ущерб в мотеле — это несколько треснувших стекол. В их номере все выглядело как обычно, и распятие не крутилось совсем, когда Сэм поднес его к их с Дином вещам. Удовлетворившись, они вернулись в машину и поехали в горы, к перевалу.
План заключался в том, чтобы поездить по дорогам, прилегающим к главной, пока она не ушла совсем в глушь, в поисках места, которое кто-то вроде парня с ангельским клинком — то есть кто-то не очень обеспеченный — мог бы назвать домом. Первая ответвляющаяся дорога вела к тупику, где располагались большие, богатые дома с шикарным видом на долину.
— Тут ангельский парень точно не живет, — проворчал Дин, разворачивая машину.
Сэм взглянул на него: Дин только что невольно перешел с «парня с ангельским клинком» на «ангельского парня». Но прозвище почему-то казалось подходящим, так что Дин не стал исправляться.
Они вернулись на главную дорогу, где Дин снова повернул в сторону гор. Меньше чем через минуту они доехали до гораздо более узкого ответвления с маленьким указателем на повороте. На указателе было написано: «Летние дачи в аренду. Понедельно и помесячно». Прямо под ним была другая неровно прибитая табличка, сообщавшая: «СЕЗОН ЗАКРЫТ. Приезжайте в следующем году!»