Читаем Забытый (ЛП) полностью

Вдоль правой стены была прибита деревянная полка, на которой имелся небольшой ассортимент одежды, разложенной аккуратными стопками, а также маленькое зеркало, бритва и туалетные принадлежности, несколько книг в мягкой обложке и белая обувная коробка. Среди одежды лежал шерстяной комок, который при внимательном рассмотрении оказался кошкой, с опаской глядевшей на них. На колышке возле полки висела уже знакомая им кожаная куртка; под ней стояли еще несколько ящиков с дровами и хворостом, рассортированными по размеру. В камине горел огонь, хотя от холода он помогал очень слабо. Единственным дополнительным освещением была тусклая лампочка, свисавшая с балки наверху.

Помимо этого в доме была еще только куча грубых шерстяных одеял у камина, выложенных аккуратным прямоугольником примерно четыре на три фута. Дин сначала принял ее за место спанья кошки и подумал: «Что-то большая кровать для одной кошки», но потом понял, что никакой другой кровати в доме не было. Он молча поймал взгляд Сэма и кивнул на кучку одеял; Сэм посмотрел на нее ничего не выражающим взглядом, затем беспокойно нахмурил бровь.

— Приятель, ты, я вижу, не большой фанат мебели?

Вытерев кружку уголком кухонного полотенца, мужчина ответил:

— Мне много не нужно. Хозяева планируют продать этот дом и вывезли большую часть мебели два месяца назад. Они собирались закрыть его на зиму совсем, но я уговорил их сдать его мне по очень низкой цене — по сути, по цене электричества и воды. Это выгодная договоренность: мне не нужно тратить много времени на заработки, так что у меня остается больше времени на… — он внезапно запнулся, потом нескладно закончил: — … другие вещи.

— Другие вещи вроде охоты на ангелов? — спросил Дин.

Мужчина расправил полотенце и поставил кружку на стойку. Потом обернулся к Дину через плечо и ответил:

— Я должен сразу прояснить. Я не могу много разговаривать с вами. — После паузы он добавил: — Надо было попросить вас уйти…

— О… ну ладно, — пробормотал Дин, чувствуя, что получил отлуп.

Мужчина слабо улыбнулся.

— Это… не мой выбор. Это просто небезопасно.

Он повернулся к бутылке виски и сломал печать на крышке, с силой повернув ее правой рукой. Хотя это было лишь мелкое движение, оно заставило его поморщиться, стиснуть зубы и замереть на мгновение, едва дыша. Он сделал медленный неглубокий вздох и продолжил откручивать крышку. Сэм бросил взгляд на Дина и произнес одними губами: «Ребро сломано», показывая на собственные ребра, чтобы донести мысль. Дин кивнул, поморщившись при воспоминании о том, как сильно он ударил дверью в бок незнакомца.

— Эй, ты в порядке? — спросил Сэм с самой кроткой интонацией, на какую был способен.

— В порядке, — ответил мужчина лаконично.

— В сумке есть болеутоляющие, бинты, и прочее. Мы могли бы помочь тебе немного. Может быть, зафиксировать ребра?

— Я в порядке, — повторил мужчина. Он на мгновение повернулся и посмотрел на Сэма, потом добавил уже мягче: — Спасибо вам за покупки. Это было… щедро. Очень щедро. Я воспользуюсь ими позднее. — Он вернулся к бутылке виски.

Сэм не отступал:

— Хорошо, ты не позволяешь нам помочь, но можно хотя бы узнать твое имя? Мы до сих пор даже не знаем, кто ты.

Мужчина снова посмотрел на Сэма.

Он не ответил; только повернулся назад к бутылке и начал наливать порцию виски в кружку.

Сэм моргнул, и его плечи немного поникли.

— Ну же, приятель, — поддержал брата Дин. — Ты знаешь наши имена, а мы не знаем твоего. Получается, у тебя перед нами преимущество.

Мужчина медленно накрутил крышку на бутылку и наградил Дина неестественно долгим твердым взглядом краем глаза.

— Я не хочу говорить вам своего имени, — ответил он наконец. — Но и врать вам я не хочу. — Он повернулся и протянул кружку Дину. — Так что называйте меня как хотите.

— Не можем же мы вечно называть тебя «приятель», — возразил Дин.

Мужчина пожал плечами, протягивая ему кружку.

— Ну… ладно, раз так, — сказал Дин неохотно, принял кружку и оперся о столик. — Значит будешь «приятелем».

Уголки губ мужчины тронула улыбка.

— Это же значит «друг», да?

Дин кивнул, отхлебнув из кружки, и передал ее Сэму.

— Угу. Если у тебя нет предложений получше.

— Так подойдет.

— Так, гм… Приятель. Ты все-таки охотник, или как? — спросил Дин.

«Приятель», кто бы он ни был на самом деле, покачал головой.

— Нет. Я пробовал заниматься этим несколько раз. У меня не очень хорошо получилось. — Сэм сделал глоток и передал кружку ему, и Приятель взял ее со словами: — Если честно, у меня получалось очень плохо. Это одна из многих вещей, которые мне совсем не даются. — Он посмотрел в кружку. — Забавно… Можно прожить целую жизнь, и долгую жизнь, думая, что ты успешен, компетентен, что ты… профессионал. — Он сделал глоток виски и произнес совершенно спокойно: — А потом ты обнаруживаешь, что не способен вообще ни на что. — Он отдал кружку Дину и добавил: — К этому непросто привыкнуть. Как бы там ни было… Я не охотник. И у меня больше нет полезных навыков. Я просто делаю, что могу.

Это «больше» привлекло внимание Дина, но он не стал уточнять. Только сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика