Читаем "ЗАДОРНОВ Єнд Кo" полностью

По-моему, это не существительное, а деепричастие.* * *

ДЕМОГРАФИЧЕСКИЙ ИЗЫСК

Если у вас нет детей, а папой вас всё равно называют, – значит, вы – глава католической церкви!* * *

ЭСТОНИЯ

Предлагаю в Таллинне, под знаком «Круговое движение» установить табличку «Не больше трёх раз!»* * *И всё-таки удивительно: мы говорим «горячие финские парни», имея в виду их медлительность, «тормознутость», а самые быстрые в мире гонщики – именно финны!Знаете, почему?
Они просто не успевают отпустить педаль газа!* * *Эстонцы очень законопослушны. Так, к примеру, автоводители не мигают друг другу фарами, предупреждая о засаде дорожной полиции.Хотя… Может быть, они мигают… но после – когда они уже разъедутся!

ПОДРАЖАНИЕ ЗАДОРНОВУ


ЖЕНЩИНА ЗА РУЛЁМ

Ехал я на машине, кончился бензин. Машина заглохла прямо на средней полосе.

Я включил аварийные огни, позвонил приятелю, чтобы привёз канистру бензина, а сам сижу, читаю газеты, жду.

Машины объезжают меня с обеих сторон, никакой опасности для дорожного движения я не представляю…

Читаю себе, читаю, жду приятеля, вдруг сзади кто-то сигналит. И громко так, требовательно!..

Смотрю в зеркало заднего вида: какая-то машина стоит прямо за мной. Я выхожу, за рулём сидит молодая женщина и нервничает: что, мол, встал посреди дороги?!

Я вежливо отвечаю: так ведь можно же спокойно объехать… На что она выдаёт:

– Ага, объехать! Сам мигает то направо, то налево!.. Откуда я знаю, куда ты сейчас повернёшь?!

* * *

Два человека, латыш и русский, пошли в поход. Купили жидкость от комаров. Русский – у него даже времени нет инструкцию прочитать – намазался от души. Утром проснулся весь опухший. А в инструкции было сказано: налейте в тарелочку, поставьте вдалеке и все комары полетят туда.

* * *

Хорошенькая продавщица, эстонка, кладет мне колбасу в полиэтиленовый мешок. Батон колбасы немножко торчит из пакета. Я ей говорю: «Разрежьте пополам». Она смотрит не меня, русский понимает, и спрашивает: «Зачем?» Ну как я объясню зачем, я не могу так серьезно отвечать на эти вопросы. Я говорю: «Понимаете, я хочу вечером назначить вам свидание. Будет темно, а так мы с вами узнаем друг друга. Я Вам дам одну половинку, и если сойдется то мы…». Она смотрит на меня и говорит: «Но у меня же есть парень». Я ей говорю: «Тогда на три части разрежьте, пожалуйста».

* * *

Как-то по дороге в Таллинн сломалась машина.

А в Таллинне – концерт, опаздывать нельзя!.. Что делать?

Вижу, миловидная женщина выходит из магазина, садится в машину. Я к ней:

– Пожалуйста, очень опаздываю! Подвезите до Таллинна!..

Женщина окинула меня взглядом, одет я был вполне прилично:

– Садыттэсь!

Я сел. Мы проехали метров двести, вдруг женщина останавливает машину и медленно произносит:

– Но я нэ едду в Таллинн!.. Я ттолькко в маггазын, за хлеббом еххала!..

Пришлось искать другую машину.

УКАТАЙКА НА ОТКИДНОМ МЕСТЕ

Есть в Москве загадочный спектакль. Называется «День радио». Загадочный, потому что несколько лет он собирает полные залы зрителей. Хотя в городе нет афиш этого спектакля. Кроме одной, на витрине Дома Культуры им.Зуева, где он играется каждую неделю. В спектакле не работают очевидные рейтинговые звезды. Его авторы не Жванецкий и не Задорнов. Хотя он юмористический. Более того, его не раскручивают по телевидению, как раскручивают сегодня спектакли больных комплексами режиссеров, в которых дядя Ваня – голубой, три сестры – лесбиянки, Анна Каренина живет с фаллоимитатором, а Гамлет нюхает носки бедного Йорика!

В нем нет завлекающих шлаету попсовых манков!

Меня на спектакль позвал Володя Качан.

– А кто автор пьесы?- спросил я.

– Не знаю.

– А режиссер?

– Не знаю.

– А что знаешь?

– Знаю, что играет в нем Леша Кортнев и участвует группа «Несчастный случай». Еще знаю, что билеты распроданы на пол года вперед и сидеть мы будем на откидных местах.

– Попса, что ли?

– Наоборот! Издевательство над ней!

– Ради этого я готов и на откидные места.

Главным потрясением для меня стало то, что кто-то неизвестный написал пьесу, которую недостаточно назвать смешной или веселой. Если б я был профессиональным критиком, я бы написал всего два слова: «веселуха и укатайка». И добавил: «Даже Жванецкий, объединившись с Задорновым сегодня такой прикольной «штуки» нафантазировать не смогли».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трое в одной лодке, не считая собаки
Трое в одной лодке, не считая собаки

Трое друзей: Джордж, Гаррис и Джей (сокращенное от Джером) задумывают предпринять увеселительную лодочную прогулку вверх по Темзе. Они намереваются превосходно развлечься, отдохнуть от Лондона с его нездоровым климатом и слиться с природой. На нить повествования о путешествии по реке автор нанизывает, как бусы, бытовые эпизоды, анекдоты, забавные приключения и в конце концов благополучно прибывают в Лондон, где отменный ужин в ресторане примиряет их с жизнью, и они поднимают бокалы за свой мудрый последний поступок.Если вы хотите узнать, что такое настоящий английский юмор (да-да, бывает и такой), то Джером К. Джером и его роман «Трое в лодке, не считая собаки» именно то, что вам нужно.Это поистине удивительная история, автор которой утверждает, что единственное, на что он претендует своим произведением, так это на правдивость всего, о чем и о ком он рассказывает.Итак, трое английских джентльменов (и одна собака) собираются отправиться в путешествие по реке, дабы поправить здоровье и отдохнуть от повседневности. И по пути с ними, конечно же, случается множество преинтереснейших событий, рассказать о которых, увы, в данной краткой аннотации не получится.Но более удивительны истории, которые рассказывает автор и его друзья, комментируя ими буквально каждое важное (и не очень) происшествие. Герои этих историй оказались настолько детально похожи на многих моих родных, близких и дальних знакомых, что при первом прочтении книги я был изумлен, как это английский джентльмен, живший в девятнадцатом веке, умудрился их всех знать. И только потом уже, много позже, я стал обращать внимание на то, что современники англичанина девятнадцатого столетия совершенно неотличимы от жителя любой развитой страны века двадцать первого.Человек совершенно не изменился! Если вы не верите, попробуйте прочтите роман «Трое в лодке, не считая собаки», и готов поставить пять к одному, что обязательно найдутся герои, которые точь-в-точь похожи на людей, которых вы лично знаете (если это не вы сами).Ничего похожего я, честное слово, не встречал ни в одной книге. Но рекомендую я книгу «Трое в лодке, не считая собаки» исходя из совсем иных побуждений. Смех — это конечно хорошо и полезно, но куда полезнее уметь видеть смешное в нашей совсем не смешной жизни. Я сам порой, оказавшись в крайне бедственном положении, вдруг вспоминаю, что герои историй Джерома К. Джерома уже попадали в похожие ситуации, и осознаю, что не так уж все и плохо, раз я могу смеяться.Иллюстрации художника И. М. Семенова

Джером Клапка Джером

Приключения / Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза