Читаем Загадочная смерть Эймори Шоу полностью

– Боже мой, Агата, – девушка схватилась за голову, чуть не опрокинув хрустальный бокал, – Эймори еще даже не похоронен, а вы уже роете могилу мне! Хотите упечь меня за решетку?! Обвиняете в ужасных вещах, подумать страшно – в убийстве Эймори! Но я не виновата, ни в чем не виновата! Один господь знает, как я любила и люблю своего мужа. А вы говорите о деньгах, в такую минуту! Это же подло, низко и бесчеловечно!

– Ты всегда была прекрасной актрисой, Джиллиан, – Агата откинулась на спинку стула. – Но сейчас ты явно переигрываешь. С меня довольно этого спектакля, я ухожу. Надеюсь, смогу как можно скорее уехать отсюда, чтобы не видеться больше с этой лицемеркой.

Внезапно в дверях показался дворецкий Файер и с перепуганным лицом сообщил, обращаясь к миссис Шоу:

– Простите за беспокойство, мэм, но вас хочет видеть инспектор Кеннет. И еще один джентльмен, говорит, что ваш брат.

– Но у меня нет никакого брата. Это какая-то ошибка, – миссис Шоу ошарашенно посмотрела на дворецкого, но тот лишь развел руками.

– Хорошо, уже иду. Если там инспектор, уверена, он прольет свет на происходящее, – Джиллиан встала из-за стола и вышла, а Агата лишь злорадно ухмыльнулась ей вслед.

Глава 8


Когда Джиллиан Шоу покинула столовую, мистер Моррис укоризненно посмотрел на свою жену.

– Ты слишком перегибаешь палку, дорогая. Все же мы одна семья и должны сплотиться, а не нападать друг на друга, учитывая скорбные обстоятельства. Давай будем более снисходительны к бедной девочке, хотя бы в память об Эймори.

– А ты слышал, что у нее уже объявился какой-то брат? Как пить дать, они все подстроили и вдвоем провернули это убийство. Вот сейчас пойду и сама все разузнаю. А тебе пора определиться, на чьей ты стороне, Трелони.

Агата Моррис с шумом отодвинула стул и проплыла мимо миссис Хоуп к выходу. У самой двери она обернулась.

– Мне искренне жаль, Лавиния, что вам пришлось наблюдать эту неприятную сцену сегодня сразу после нашего приезда. Но уверяю вас, я нисколько не ошибаюсь насчет этой дамочки. Она окрутила моего брата и теперь хочет оттяпать наше наследство. Вы можете посчитать меня черствой, но Эймори уже не вернуть, а состояние должно остаться в семье, в нашей семье. Надеюсь, ужин вам понравился и пребывание здесь не слишком тяготит вас. Поговаривали, что тут случились ужасные вещи с прежним хозяином. Как видите, Эймори не избежал похожей участи. И хоть я не верю в призраков, все же не советую вам гулять ночью по коридорам.

Миссис Хоуп лишь улыбнулась и слегка кивнула, а сестра лорда Шоу вышла в коридор.

– Послушайте, Файер, – обратилась Лавиния к дворецкому, все это время стоявшему у двери, – вы сказали, что к миссис Шоу пришел брат. Странно, что она отрицает его существование. Что это за человек? Опишите его, пожалуйста.

– Мэм, это молодой человек лет тридцати. Прилично одетый, приятной наружности, ну, знаете, такой, что нравятся юным леди. Вежливый и культурный. Его привез комиссар.

– Что значит «привез»? – перебил Моррис. – Он что, арестовал парня?

– Не знаю, сэр. Они вошли вдвоем, и молодой мистер представился братом миссис Шоу. Это все, что мне известно.

– Хорошо, думаю, нам пора с ним познакомиться, – Трелони Моррис встал и подал руку Лавинии. – Файер, принесите нам бренди в гостиную, посмотрим, чем нас собрался удивить этот внезапно объявившийся родственник. Может, и детектив уже успел раскопать что-нибудь об убийстве Эймори.

Дворецкий помедлил и хотел что-то сказать, но потом передумал и открыл дверь, пропуская миссис Хоуп и Трелони Морриса вперед.

– Не нравится мне все это, ох как не нравится, – услышала Лавиния Хоуп позади себя шепот Файера и, обернувшись, заметила, как тот удрученно качает головой.

В гостиной к тому времени уже шла оживленная беседа.

Завидев миссис Хоуп, детектив Кеннет приветливо кивнул ей, а затем представился мистеру Моррису. Незнакомый молодой человек лет тридцати трех с взъерошенными светлыми волосами сидел поодаль в кресле и то и дело прикусывал губы, морща нос и бросая боязливые взгляды на инспектора.

– А это брат миссис Шоу, – инспектор Кеннет указал жестом в сторону парня. – Но как мы уже выяснили, миссис Джиллиан Шоу с ним не знакома.

– Как это можно объяснить, детектив? – вежливо уточнила Лавиния. – Какая-то загадка?

– Никакой загадки нет, – нехотя бросила Агата Моррис. – Оказывается, он в самом деле брат миссис Шоу, как и представился детективу. Да только он брат не Джиллиан, а первой жены Эймори – Маргарет. И зовут его Саймон Перрис.

Трелони Моррис присвистнул.

– Ну и дела! Это простое совпадение, что вы приехали сейчас, мистер Перрис? Сегодня был убит Эймори Шоу, поэтому время для знакомства с семьей вы выбрали не совсем удачное.

– Вы брат Маргарет Шоу? Удивительно, но она никогда не говорила, что у нее есть брат! Меня зовут Лавиния Хоуп, я близкий друг покойного лорда Шоу, хорошо знала его первую жену. Рада знакомству с вами, мистер Перрис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези