Читаем Загон скота полностью

- Так эта ебучка их наверняка не выпускает.

- Точно... ха. Тогда спокночи.

- Спок.

* * *

На следующее утро, позавтракав сардельками, мы стали тянуть новую ограду дальше. Через пару часов со стороны комбината показалась крупная делегация. То были люди из столовой - только вместо белых мясницких халатах на них были синие комбинезоны. Их сопровождал Дэвид Холл.

- Есть курнуть, Рич? - спросил Тэм.

Ричи извлек из кармана рубашки пачку сигарет и полез в джинсы. Они закурили и дымя стояли рядышком. Повод прервать работу и поглядеть, что происходит, но я особо не противился, поскольку все утро мы пахали довольно прилежно. До нас доносилась возбужденная болтовня, и можно было решить, что мужики собрались на пикник или чего-то типа, но только они дошли до первой ограды Бр. Холл, стало ясно, чего они сюда приперлись. Под управлением Дэвида Холла они начали разбирать ограду - быстро и эффективно, извлекая старые колья и сматывая проволоку. Команда этих саперов-любителей быстро справилась с первой оградой и перешла к следующей. Пока они вкалывали, Дэвид Холл надзирал, время от времени поглядывая в нашу сторону. Одного этого хватило, чтобы простимулировать Тэма и Ричи на весь день, и к вечеру первая линия столбов уже была готова. Тем временем, люди Братьев Холл убрали все старые ограды и оставили нам пустую площадку. Когда спустились сумерки, они направились к комбинату, а мы вернулись в трейлер.

- Опять небось, блядь, бифштекс и, блядь, пирог, блядь, с требухой, сказал Тэм, пока мы приходили в себя, растянувшись на койках.

- А мне показалось, пирог - ничего так себе, - ответил я.

- Но не каждый же вечер его жрать, а?

- Ну, наверно.

У Ричи появилось предложение.

- А давайте завтра сгоняем и купим какой-нибудь разной еды?

Я глянул на Тэма:

- Что скажешь?

- Денег нет.

- Вообще нисколько?

- Не-а.

- А у тебя сколько, Рич?

- С пятерку наберется.

- Значит, шибко не разгонишься?

- Ну.

Это, конечно, значило, что мне уже следует донимать Дональда насчет нашей зарплаты. Иначе опять придется все деньги одалживать Тэму и Ричи, а мне не хотелось, чтобы все началось опять двадцать пять. Пока же все выглядело так: столовая или ничего. На самом деле, грех жаловаться: еда хорошая, чаю много. Чуть погодя мы сидели за своим обычным столиком, и Дэвид Холл нанес нам очередной визит.

- Доели? - спросил он.

- Да, спасибо, - ответил я.

- Еще хотите?

- Э-э... нет. Как бы то ни было.

- Значит, будете принимать раннюю ванну, так?

- Ну, возможно, к пабу чуть позже прогуляемся, - сказал я. - Позвонить надо.

- И сразу назад?

- Чуть погодя, да.

- Понимаю. - Он сунул руку в карман и вытащил связку серебристых бирок с выдавленными буквами: БР. ХОЛЛ.

- Цепляйте их на ограду, когда закончите, хорошо?

И положил их на стол передо мной.

- Вообще-то, - сказал я, - мы обычно на свои ограды ничего такого не цепляем. Обычно.

- Мы бы предпочли, чтобы цепляли, - ответил он.

Я глянул на Тэма и Ричи. Оба с интересом рассматривали чаинки на дне кружек.

- Ну ладно, - сказал я и сунул бирки к себе в карман.

Когда Дэвид Холл ушел, Тэм сказал:

- Ты не спросил про ключи.

- Да, - сказал я. - Забыл.

Мы сидели молча и допивали из кружек остатки, а Брайан Холл тем временем вылил на сковороду ковшик воды, и все зашипело в клубах пара. Затем начал драить ее и прервался только раз - посмотреть, как мы встаем из-за стола.

Путь до паба в ту ночь был не так томителен - теперь мы знали, сколько поворотов нужно пройти. Но все равно далеко, и я дал себе слово на следующий день попросить у Джона Холла ключ. Когда мы наконец добрались до "Герба каменщика", Тэм и Ричи сразу пошли за выпивкой, а я - звонить Дональду.

- Как у вас движется? - начал он.

- Неплохо, - ответил я. - Поставили столбы на первом участке, завтра натянем проволоку.

- Хорошо. Потом можете подключать напряжение.

- Ну, мы собирались, когда поставим все.

- Вы должны подключать по мере готовности, один участок за другим.

Вот так новость.

- А есть разница? - спросил я.

- Боюсь, что есть, - ответил Дональд. - Мне кажется, вы просто отлыниваете.

- Да нет.

- Мы же хотим, чтобы мистер Холл был доволен, правда?

- Наверно.

- Так подключай один участок за другим, будь добр.

- Ладно.

- Кстати, - продолжал он. - Ваша униформа готова. Я прослежу, чтобы вам ее доставили надлежащим образом.

- О... ну ладно. Э-э, а зарплату нам никак получить нельзя?

- Зачем?

- Ну, на еду и разное...

- С мистером Холлом имеется договоренность, что вам предоставляется возможность пользоваться столовой трижды в день.

- Я знаю.

- Следовательно, деньги вам не нужны.

- Но там у него только требуха и сардельки.

Повисла пауза.

- Вам что, значит, - не нравятся сардельки мистера Холла?

- Да, но... - Тут в трубке запикало. - Это моя последняя монета.

- Ладно, - сказал Дональд. - Держи меня в курсе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камень и боль
Камень и боль

Микеланджело Буонарроти — один из величайших людей Возрождения. Вот что писал современник о его рождении: "И обратил милосердно Всеблагой повелитель небес свои взоры на землю и увидел людей, тщетно подражающих величию природы, и самомнение их — еще более далекое от истины, чем потемки от света. И соизволил, спасая от подобных заблуждений, послать на землю гения, способного решительно во всех искусствах".Но Микеланджело суждено было появиться на свет в жестокий век. И неизвестно, от чего он испытывал большую боль. От мук творчества, когда под его резцом оживал камень, или от царивших вокруг него преступлений сильных мира сего, о которых он написал: "Когда царят позор и преступленье,/ Не чувствовать, не видеть — облегченье".Карел Шульц — чешский писатель и поэт, оставивший в наследие читателям стихи, рассказы, либретто, произведения по мотивом фольклора и главное своё произведение — исторический роман "Камень и боль". Произведение состоит из двух частей: первая книга "В садах медицейских" была издана в 1942, вторая — "Папская месса" — в 1943, уже после смерти писателя. Роман остался неоконченным, но та работа, которую успел проделать Шульц представляет собой огромную ценность и интерес для всех, кто хочет узнать больше о жизни и творчестве Микеланджело Буонарроти.

Карел Шульц

Проза / Историческая проза / Проза