Читаем Зайка и медведь полностью

«Черт возьми. С каких пор я хочу обменять свой любимый пирог на кусочек секса?»

Набух член или нет, но медведь все-таки успел съесть половину лакомства, прежде чем разочарование заставило его остановиться.

Чейз принял холодный душ, и когда это не помогло остудить его раздувшийся член, он подрочил несколько раз, пока член не стал слишком чувствительным, и упал на постель. Однако даже во сне мужчина мечтал только об одном — о Миранде. И о том, что она сделала бы с ним, а он с ней.

На следующее утро Чейз с криком проснулся от пронзительного звона будильника, его простыни были влажными, а член — мягким. Эротический сон? Чейз не мог припомнить последний раз, когда они ему снились, и это должно было смутить его, но он почувствовал облегчение… хотя и липкое.

Даже смыв следы, он все равно не смог сфокусироваться на мыслях том, что приготовить на завтрак, обед или ужин.

Ну, если не считать пирога Миранды в качестве еды. И черт побери, если его член не пытался снова подняться. Так нельзя.

После завтрака, состоящего из коробки хлопьев с орехами и медом, нескольких бананов, остатков вкуснейшего пирога и пакета апельсинового сока, Чейз оделся для работы и принял решение, которое заставило его почувствовать себя намного спокойнее.

Ему пришло в голову, что у его неестественного влечения к Миранде было простое решение. Секс. Не с ней, конечно. Было бы неловко, учитывая, что они соседи? Несмотря на то, что его не влекло ни к одной из обычных случайных подруг, он стиснет зубы и встретится с одной из них сегодня вечером. Один разок он сделает это грязное дело. А может, не один раз.

«А потом, когда позабочусь о своем либидо, то смогу игнорировать Миранду и даже не буду хотеть целовать ее до бесчувствия». После принятия решения спокойствие и безмятежность снизошли на него. Готовый к работе, медведь посмотрел в глазок и проверил коридор, чтобы убедиться, что нигде не притаилось ничего угрожающего. Не видя никаких признаков опасной зайки, он схватил свой портфель и ключи и открыл дверь. Спеша закрыть дверь и сбежать, он нащупал замок, но его отвлек нежный аромат Миранды, усиливающийся по мере того, как Чейз все больше вдыхал его. После нескольких попыток Чейз справился с замком и повернулся. И вскрикнул.

— Эй, Чейз! — с огоньком в зеленых глазах сказала ему Миранда, лучезарно улыбаясь. — Ты собираешься на работу? Почему бы нам не пойти вместе?

— Гм. Ух.

Грамматика и синтаксис самого обычного английского языка ускользнули от медведя, когда память о поцелуе, который они разделили, и еще более наглядный сон, которым он наслаждался, заставили его тело вспыхнуть. Миранда приняла молчание медведя за ответ. Взяв его за руку, она чуть ли не подтащила его к лестнице.

— Я обычно еду на лифте, — наконец выдавил Чейз сквозь зубы, пытаясь бороться с немедленным откликом собственного тела на близость зайки, а именно — с бешеной эрекцией и безумным желанием схватить ее, чтобы снова вкусить эти сочные губы.

— Зачем нам это делать? Мы же не упустим своего шанса на тренировку. Давай, ленивый медведь. Или ты боишься проиграть? — Она подмигнула ему, и вызов однозначно был в ее ухмылке и светлых глазах.

У медведя же есть гордость.

— Хорошо. Мы пойдем по лестнице. — Затем, прежде чем смог обдумать поступок дважды или хотя бы задаться вопросом, что побудило его сделать это, Чейз схватил Миранду и перебросил через плечо. Руками ухватив ее за бедра — к сожалению, обтянутые джинсами — он вышел на лестничную клетку и под звук ее смеха побежал вниз трусцой.

— Что ты делаешь? — воскликнула Миранда между приступами смеха.

— Разве не ты говорила, что мне нужна тренировка?

— Да. Говорила. Ну, тогда вперед, мой большой плюшевый медвежонок. Вперед.

Она радостно воскликнула и ущипнула его за задницу. Сильным щипком, который заставил его зарычать, но, удивительно, не от гнева. Забавно, что Миранде сходило с рук все, что она делала — других Чейз за это мог бы порвать в клочья.

Он побежал вниз быстрее, ее тело подскакивало вверх и вниз, заставляя зайку издавать хриплые стоны. Этот звук действительно возбуждал его воображение, ведь Чейз легко мог представить, как она издает точно такие же звуки в других ситуациях, с обнаженкой, конечно. Грязные мысли он просто не мог остановить.

Миранда шлепнула его по заднице и закричала:

— Быстрее, — и он шлепнул ее в ответ. Казалось бы, это нужно было сделать.

Для Чейза это оказалось ошибкой, потому что ассоциирующийся с ней слабый запах, который он ощущал, умножился в тысячу раз. Ее попка была так близко к его лицу, источая возбуждение, и медведю потребовалось больше самообладания, чем он думал, чтобы не повернуть голову и не укусить Миранду или, еще лучше, не поставить к стене и не трахнуть.

Чейз поставил зайку на ноги резким движением, которое заставило ее заворчать и покачнуться. Он хотел сбежать — заявить, что опаздывает на встречу, и сбежать так быстро, как только мог. Вместо этого он наклонился и украл поцелуй, жесткий, сминающий, словно в попытке наказать зайку за то, что она заставляет его ощущать.

Перейти на страницу:

Все книги серии F.U.C. Объединение пушистых коалиций

Зайка и медведь
Зайка и медведь

«Что делать бедному медведю, если все, чего он хочет — это сладкий заячий пирожок?»Медведи и зайцы не должны быть вместе. Чейз говорит себе это опять и опять, но новая энергичная соседка постоянно лезет в его дела и мысли. Однако чем больше он узнает эту чрезмерно самоуверенную особу, тем больше жаждет ее — обнаженной в своих объятьях — и это желание сильнее пристрастия к меду или пирогам.От Объединения Пушистых Коалиций Миранда получила задание, цель которого — тайная охрана одного сварливого взрослого медведя. Сосредоточиться на работе нелегко, ведь все, о чем она может думать, это как заставить улыбаться хмурого медведя. И задача становится сложнее, когда Миранда замечает проблески его страсти. Но Чейз считает, что лесные существа и хищники не должны быть вместе, и Миранда думает, что все потеряно. Правда, зайка не учла любопытную натуру медведя и его потребности собственника.Злая сила похищает Чейза, и для его спасения Миранда вынуждена высвободить внутреннего зайца, поставив под удар раскрытие своей изменяющейся сущности. Достаточно ли одного злобного медведя, чтобы спасти Миранду от безумного ученого? И если Чейзу это удастся, сможет ли он забыть ее статус лесного существа на достаточно долгий срок, чтобы полюбить и сделать своей парой?Предупреждение: при создании этой истории пострадало большое количество пирогов, и в ней присутствуют пошлые упоминания о меде, которые могут оскорбить некоторых читателей.

Ив Лангле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Лебедь и медведь
Лебедь и медведь

К черту мёд, этот медведь жаждет шоколада.Мейсон, настоящий дамский угодник и большой плюшевый медведь, находится на миссии по защите сообщества перевертышей. Кто он такой, чтобы жаловаться, если его задача — охранять технического гения ОПК… и одновременно соблазнительную и горячую штучку, которая знает, как поставить его на колени.Джесси бесит медведь, который флиртует, как дышит. Несмотря на сексуальность и чрезвычайно красивую внешность Мейсона, девушка отказывается уступить его очарованию. Она не может, потому что эта лебединая принцесса уже обещана другому.Когда целью злодея становится Джесси, хватит ли одного игривого медвежонка, чтобы спасти её пёрышки от опасности? А если Мейсону удастся украсть сердце девушки, кто спасет его самого от её отца — не очень милого лебединого короля?Предупреждение: Существует большая вероятность, что вы будете хихикать и даже смеяться громко и без остановки, пока не надорвете животики. Этот юмористический эротический роман также содержит сцены экстремального секса. Ожидается приятное возбуждение, поэтому убедитесь, что у вас есть запасные трусики. Обратите внимание на то, как в процессе истории бедный, ничего не подозревающий игривый медвежонок превращается в моногамного мужа.Возрастное ограничение: 18+ Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Ив Лангле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Лисичка и крокодил
Лисичка и крокодил

Предупреждение: злобный крокодил обнаруживает, что у него есть пульс, когда сексуальная лисичка решает сделать его своей парой.Ироничный юмор, обжигающие моменты и крошечный злодей ждут вас.Профессиональный военный Виктор живет ради следующей миссии — и коллекции оружия, — но рейд в экспериментальную лабораторию делает его еще и невольным защитником одной лисички, в основном, потому что эта лисичка вцепилась в него мертвой хваткой. Хладнокровный крокодил не думал остепеняться, но он и не рассчитывал, что Рене растопит его сердце.Мир за пределами лаборатории был большим и страшным. Не зная, как с этим бороться, Рене ухватилась за самого большого, крутого и сексуального воина в округе. Острозубая и хладнокровная, жестокая сторона Виктора должна была обратить ее в бегство, но вместо этого Рене находит в себе мужество противостоять своим страхам — и приручить ящера.И когда злодей решит превратить ее крокодила в дорогостоящий модный аксессуар, примет ли Рене свою лисью сторону и покажет ли Виктору, что у нее есть все, чтобы стать его парой?И может, они, в конце концов, победят зло, известное как вдохновитель?

Ив Лангле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы