Читаем Закат на Босфоре полностью

Так потихонечку коммерция движется. Ему, Фоме-то, старичку богобоязненному, много и не надо. Ест он мало, одевается скромно, бедно даже. А денежки-то копятся, и уже скоро можно будет какое-нибудь дело открыть крупное…

Но вот с этим посетителем как-то непонятно вышло. Вроде бы приличный с виду господин — правда, из своих, из русских, а это уже хуже. Но с самого начала сердце у Фомы Степановича как-то нехорошо дернулось, что-то не то почувствовало… Однако господин показал в мешочке замшевом такое ожерелье хорошее, что Фома Степанович к сердцу своему не прислушался. Бриллиантики так и засияли, так и засверкали, совсем Фому Степановича ослепили, совсем разума лишили. Нет бы поосторожнее, нет бы поберечься, а он поглупел от блеска на старости лет, сел за стоечку свою, принялся бриллиантики разглядывать — лупу в глаз, пинцетик в руку… А бриллиантики — прелесть, конфетка, чистая вода.

Фома Степанович ослеп, оглох, а как глаза-то поднял — господинчик подлый дверь уже изнутри запер и целится из «нагана».

Фома Степанович человек тертый, опытный, у самого «браунинг» под прилавком, в России всему научишься. Но только он тихохонько за «браунингом» руку потянул, как стервец этот «наганом» своим повел, курком щелкнул, глаза поганые вылупил и рявкнул:

— Р-руки, старая сволочь!

Тут Фома Степанович по-настоящему испугался. Все ведь, стервец, отберет. Подчистую ограбит. А этот-то, басурман, к нему за стоечку зашел, руки связал, «наган» спрятал, к шее стальной узкий нож приставил и начал, подлая его душа, вопросы всякие задавать… Фома Степанович очень удивился: думал, его грабить будут, а тут вопросы какие-то дурацкие… Ну, Фома сразу ему ответил, все рассказал — черт его знает, зачем ему это надо, безбожнику, может, он из какой-нибудь контрразведки или еще чего такого… Хотя сердце все так же нехорошо дергалось и чувствовал Фома Степанович, что добром это не кончится, и что господинчик этот ни из какой не из контрразведки, и нож его такой страшный был, и вроде как от него пахло самой настоящей смертью.

Все рассказал Фома, о чем его спрашивали, все как на духу. А этот безбожник глазищами своими смотрит, как буравит, и говорит:

— Ну, кровосос старый, ничего не наврал? Ничего не утаил?

— Перекрестился бы, — Фома отвечает, — да руки связаны.

— Ну, это ладно, я тебе верю. Ты бы мне не стал врать. Не то чтобы я тебя в честность твою верю, а просто ты бы побоялся. А что руки связаны — так это не бойся, руки я тебе развяжу.

И правда, разрезал ножом своим веревки… Фома только было руками пошевелил, чтобы кровь разогнать, а тут тот же нож прямо в затылок ему воткнулся…

Фома и подумать ничего не успел: был Фома Сушкин — и нет его, как будто и не было.


— Сегодня я видел одного типа три раза, — сообщил Борис.

— Вот как? — Полковник Горецкий встревоженно поднял брови. — Что же это за тип, что он собой представляет?

— Такой… вертлявый господинчик. Одет вроде прилично, но по лицу — форменный жулик.

— А вы и лицо разглядели? — полюбопытствовал Горецкий.

— Лицо у него так себе, можно сказать, что дрянь лицо, и усики мерзейшие…

— Что — усики? Да говорите же, Борис Андреевич, это очень серьезно!

— Усики он то приклеит, то сорвет, и шляпы тоже меняет, — усмехнулся Борис. — Утром был в котелке, а потом надел такой… пирожок. Скоро до чалмы дойдет!

— Вы напрасно смеетесь! Где вы его видели?

— У отеля видел, потом вечером — когда Анджелу в «Грезу» провожал… Один Бог знает, как мне надоели ее песенки!

— Это ваше личное дело, — сухо заметил Горецкий, — служба есть служба, она никогда не бывает приятной.

— Ну… — замялся Борис, — я бы так не сказал. И еще я того типа заметил сегодня днем, когда хотел в госпиталь зайти — Петра навестить да сестре немного денег передать.

— Надеюсь, в госпиталь вы после этого не пошли?

— Разумеется, не пошел, за кого вы меня принимаете, Аркадий Петрович, право слово! Чтоб я еще сестру родную подставлял под удар! Только Варвару так и не повидал, а она небось волнуется — куда это я подевался?

— К Варваре Андреевне я уже посылал Саенко.

Саенко был верный ординарец полковника Горецкого, последовавший за ним в Константинополь. Он обладал удивительным качеством везде и в любой ситуации чувствовать себя как дома, быстро освоился и за границей и легко договаривался о любом деле с турками, хотя языка не знал.

— А сейчас вы уверены, что этот подозрительный тип не проследил вас до моего дома?

— Я был осторожен, сумел уйти от него на Пери — там такое столпотворение, сами знаете.

— Гм, но все же, Борис Андреевич, надо нам с вами менять тактику. Слежка за вами говорит о том, что вами заинтересовались. Ваша прелестная пассия, несомненно, рассказала своей подруге о вас. А что послали бездарного типа, то, во-первых, это с их стороны предварительная прикидка, а во-вторых, они же не знают, что вы выполняли многие мои поручения и научились определять слежку.

— И еще многому другому, необходимому в нашей с вами профессии, — вздохнул Борис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения поручика Ордынцева

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы