Читаем Заложники греха полностью

– Скорее средние. Сейчас направо, – показал он.

Я повернула, и машина выехала на Советскую.

– Езжайте до Чапаева, на углу остановите. Практически напротив Аграрного университета.

– Поняла, – кивнула я, уже определив, где находится контора Воропаева – там как раз тянулся ряд двух-трехэтажных домов, оборудованных под офисы.

Место было и удобным и нет одновременно: с одной стороны, центр и все такое, с другой – из-за многолюдья здесь было очень сложно припарковаться в будние дни. Сотрудники и посетители офисов, студенты и преподаватели СГАУ, клиенты сетевой кафешки на углу – все норовили оставить свои машины здесь. К тому же по Советской ходил еще и общественный транспорт, что не добавляло ей простора движения. Но сегодня все-таки было попроще. Я втиснула свою машину между новеньким «Шевроле» и старой замызганной «восьмеркой», и Воропаев повел меня внутрь.

Офис его располагался на втором этаже и занимал две комнаты. В одной из них сидел совсем молодой парнишка с рыжими вихрами, сосредоточенно уткнувшийся в монитор и увлеченно щелкавший мышью. С левой стороны возле него стояла огромная кружка, из которой он периодически прихлебывал. На экране на глазах вырастала какая-то абстрактная картинка, в результате движений паренька обраставшая все новыми и новыми непонятными фрагментами.

– Толик, привет! – поздоровался с ним Владимир. – Павел уже пришел?

– В кабинете, – флегматично отозвался Толик.

– Мой компаньон, – бросил мне через плечо Владимир, направляясь к соседней двери. – Можно? – постучав, весело спросил он.

– С каких это пор ты начал стучаться? – прозвучал насмешливый голос. – Много выпил пятничным вечером?

– Паша, ты же знаешь, для нас пятничный вечер мало чем отличается от других вечеров, – заметил Воропаев. – Просто я не один…

Его многозначительная реплика в конце заставила компаньона оторваться от экрана монитора, к которому был прикован его взгляд. Владимир, сдерживая улыбку, пропустил меня в кабинет.

– Это Женя, – произнес он, положив мне руку на плечо. – Наш новый сотрудник.

Эта реплика вызвала куда большее удивление компаньона, чем просто упоминание обо мне как неожиданной гостье. Павел резко вскинул голову вверх, задержал взгляд на мне, затем перевел его на Владимира и произнес:

– Разве мы планировали расширять штат?

– Ну мы же давно поговаривали о том, что нам необходим секретарь, – стараясь говорить мягко, напомнил Владимир.

– Вова, кофе я себе и сам в состоянии налить, – процедил Павел сквозь зубы.

– Паш, ну не в кофе дело, – примирительным тоном проговорил Владимир. – Мы же обсуждали, что нам нужен человек, чтобы не тратить время на всякие технические дела. Ну, бумажки там сортировать, распечатки делать, на письма отвечать, на звонки, в конце концов! Как-то даже несолидно, ей-богу, когда директор фирмы лично по телефону отвечает.

– Не вижу ничего несолидного, – парировал Богалей. – И вообще, мы об этом говорили гипотетически, в неопределенном времени! Ты же выбрал самое неудачное – кризис, рубль падает, доходы падают, спрос соответственно тоже падает! Нам и так впору цены снижать, иначе клиентов совсем не останется, а ты нанимаешь нового сотрудника!

Воропаев смущенно переминался с ноги на ногу, явно недовольный тем, что его компаньон так прямолинейно высказывает свое несогласие в моем присутствии.

– Паша, давай позже об этом поговорим, – поморщившись, проговорил он.

– Нет, почему же? Давай сейчас! – возразил Павел. – Мы вообще-то компаньоны, если ты об этом забыл! И такие решения должны вместе принимать.

– Паш, я думаю, что это слишком ничтожный повод, чтобы его обсуждать, – Владимир по-прежнему старался говорить миролюбиво. – Ну что мы там теряем-то? Зарплату секретаря? Такие ли уж это большие деньги для нашей фирмы? К тому же, если через месяц поймем, что секретарь нам не нужен, то… Просто расстанемся с ним… с ней, – пробормотал он в заключение и покраснел.

– Значит, так, девушка! – Богалей решительно повернулся ко мне. – Женя, кажется? Так вот, Женя! Сразу хочу предупредить, чтобы вы не обольщались и не строили особых иллюзий. Вы принимаетесь на испытательный срок – две недели, – он метнул взгляд на Воропаева, который скромно промолчал. – Во-вторых, зарплата на это время вам устанавливается минимальная. По прошествии двух недель – посмотрим. Рабочий день ненормированный, выходных нет. Точнее, один скользящий. Устраивает вас – оставайтесь, нет – не обессудьте!

– Я согласна, – без раздумий ответила я.

Богалей сжал губы, скрывая недовольство моим решением, но все же переборол свои чувства.

– Хорошо, – сквозь зубы бросил он, поднимаясь из-за стола. – Я в буфет. А вы тут пока располагайтесь. Не знаю, правда, где – у нас тут не царские хоромы, как видите. Словом, ваши проблемы. Только не на моем месте, – добавил он и вышел из кабинета.

Владимир вздохнул, но сразу улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры