Читаем Заложники греха полностью

Воропаев был настолько доволен успешным решением насущного вопроса, что на радостях сунул хозяину офиса несколько купюр на сумму, на которую, по моим поверхностным наблюдениям, можно было купить новый стол. Однако я не стала ничего говорить – слава богу, мое рабочее место можно было считать оборудованным. Компьютером меня, правда, никто не обеспечил, да и не собирался, но это уже ерунда.

Стол долго не хотел влезать в кабинет Воропаева, отчаянно сопротивлялся, пока мы втроем – я, Владимир и Толик – усердно впихивали его в дверной проем. Наконец нам все-таки удалось его вдвинуть, оцарапав при этом новенький косяк и поймав уничижительный взгляд Павла Богалея.

Наконец хлопоты закончились, и Воропаев принялся посвящать меня в детали моей новой мнимой работы. Я внимательно слушала, кивая с самым серьезным видом. Павел Богалей выбрал в общении со мной тактику игнорирования: он ни разу не обратился ко мне за весь рабочий день, демонстративно совершал звонки сам, равно как и распечатывал файлы. Словом, всем видом показывал бессмысленность моего существования. Владимир, правда, пытался давать мне какие-то поручения, в большинстве своем мелкие и порой откровенно дурацкие – например, сходить купить бумаги для ксерокса, которой и так был завален весь кабинет, к тому же приходилось выразительным взглядом напоминать ему, что я вообще-то приставлена находиться с ним рядом.

Ближе к обеду по моему настоянию Владимир позвонил Марианне справиться о том, как она себя чувствует и как решается вопрос об установке нового замка. Насколько я поняла из обрывочных фраз Владимира, вопрос этот не решался вообще, поскольку Марианна только что проснулась. Пользуясь тем, что Павла Богалея не было в тот момент в кабинете, я решительно выдернула из рук своего клиента трубку и проговорила в нее:

– Марианна, я сейчас проштудирую Интернет и выберу подходящую фирму, после чего перезвоню вам. Будьте, пожалуйста, наготове.

Сразу после этого я принялась мониторить сайты тарасовских фирм, специализирующихся на установке новых дверей и замков, а затем, запасясь телефонными номерами, стала их обзванивать. Кое-как отбившись от посыпавшихся на меня предложений сменить не только замок, но и дверь, а также установить новые окна и застеклить балкон, я смогла наконец-то договориться с одной фирмой, где мне обещали прислать специалиста прямо сегодня, причем в любое время. После этого я сунула трубку Владимиру, который договорился на пять часов вечера, а затем перезвонил Марианне и предупредил ее.

В шесть Марианна позвонила и радостно сообщила, что вопрос с замком решился благополучно.

Так, довольно скучно и однообразно прошел рабочий день. После шести часов Владимир засобирался.

– Володя, завтра у нас три сделки, – напомнил ему Павел, сосредоточенно набирая какой-то текст на компьютере. – Две по безналу, одна за наличку. Наличку нужно будет отвезти в банк и положить на счет. Ты сам отвезешь или мне?

– Отвези ты, – пожал плечами Владимир. – Какая разница?

Павел бросил на него какой-то странный взгляд и непонятно чему усмехнулся.

– Тогда за тобой поездка на склад, – произнес он. – Значит, расклад такой. С утра встречаемся в офисе, еще раз созваниваемся с клиентами для уточнения времени, затем ты на склад, везешь товар, приезжает клиент – платит – забирает. Затем я в банк, а ты… В принципе, можно и по домам. Все равно к вечеру вряд ли будет новый заказ. У нас последняя сделка на три назначена? Ориентировочно?

При этих вопросах Богалей посмотрел на меня, ожидая от меня ответа как от секретаря. Однако же я не успела ответить – за меня это сделал Владимир:

– Да, на три.

Богалей снова бросил на меня взгляд и спросил:

– По двум первым договоров еще нет, по второй должен быть заключен. Заключен? – уставился он на Воропаева, поскольку заключение договоров не входило в обязанности секретаря.

– Да, клиент вчера приезжал в два, тебя не было, – кивнул тот.

– А по двум остальным бланки договоров приготовлены?

Тут уж я опередила Воропаева и ответила:

– Да, готовы.

Эти бланки были подготовлены, правда, не мной лично, а самим Владимиром, но в моем присутствии, так что я могла уверенно об этом заявлять. Мое присутствие в фирме в качестве секретаря было сплошной фикцией, которая, как я очень надеялась, долго не продлится. Но пока не закончилась, пусть у Богалея создается ощущение не полной моей бесполезности в магазине.

Богалей смерил меня выразительным взглядом, затем перевел его на Воропаева и спросил:

– Надеюсь, ты проверил?

– Проверил, проверил, – успокоил его Воропаев. – Что ты нервничаешь на ровном месте?

– Просто не хочу, чтобы документы пришлось переделывать в последний момент. Еще, чего доброго, чтобы из-за этого сорвалась сделка.

– Все будет в порядке, – произнес Владимир, направляясь к двери. – Пока!

Я тоже вежливо попрощалась со всеми и вслед за Владимиром вышла в коридор. Компьютерщик Толик все так же флегматично кивнул, не отрываясь от монитора.

Мы вышли на улицу и сели в мою машину.

– Ну что, едем домой? – обратилась я к Владимиру, когда тот откинул голову на подголовник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры