Читаем Замкнутый лабиринт полностью

Более пяти тысяч лет назад люди на Земле достигли могущества и такого развития, что могли повелевать энергией солнца и космического пространства. Но ещё они могли выводить и создавать ранее не существовавшие микроорганизмы. Можно их назвать инфекции. К каждой инфекции выводилась, как бы это сказать, «противоинфекция», убивающая или нейтрализующая первую инфекцию. Что там у них произошло, и почему люди претерпели мутации в этих записях не указано.

– Господин Фассберг, а там сказано, что это за кольцо похожее на бублик, – Анатолий подвинул профессору один из рисунков.

– Да могу сказать, что это такое. А вы его тоже имеете? – в серых глазах профессора мелькнуло удивление и настороженность.

Анатолий неопределённо качнул головой.

– Дело в том, что у вас здесь не все фото, – очень тихим голосом продолжил профессор Фассберг и слегка постучал пальцем по фото. – Был ещё один свиток с рисунками кольца, похожего на бублик, где показано как оно работает. А ещё там были рисунки самого контейнера с двенадцатью боксами внутри. Эти свитки написали лишь в начале шестнадцатого века. А толчком к их созданию стала глобальная пандемия конца пятнадцатого века. Пять миллионов жертв в Европе, не менее пяти миллионов погибло в Китае, и примерно десять миллионов на всю Азию, Африку и Дальний Восток. Остановить эту инфекцию не удалось. Распространялась она в первое время очень быстро, за отсутствием какого-либо иммунитета и сопротивляемости к этой болезни у людей.

В повисшей тишине профессор Фассберг всмотрелся в лица, сидевших перед ним мужчин.

– Догадываетесь, о чём говорю?

– Осмелюсь предположить, что речь идёт о страшнейшей эпидемии сифилиса в конце пятнадцатого века, – немного неуверенно ответил Анатолий.

– Думаю, речь идёт о войне, когда армия французского короля Карла VIII, предъявившего свои династические права на Неаполитанское королевство, вторглась в Италию в 1495 году. Французская армия была прекрасно вооружена и к тому же имела боевой победоносный опыт. А король был молод и амбициозен. Для него не существовало никаких нравственных запретов. Французы прошли сквозь Италию, как горячий нож сквозь сливочное масло, и захватили Неаполь, – блеснул граф Плюмин знаниями истории.

– Да, речь идёт именно о тех событиях. Но, что произошло дальше, не знает никто, – профессор Фассберг слегка кивнул. – Так вот, король Италии Ферранте II Трастамара решил отомстить ненавистному завоевателю и обратился к настоятелю доминиканского монастыря святого Марка во Флоренции Джироламо Савонароле – авторитетному лидеру, преследовавшему свои политические цели. Король знал, из Флоренции в Неаполь был перевезён необычный ларец, и он содержит тайное и мощное оружие. Но хитрый монах не раскрыл всей правды королю о том ларце. Джироламо надеялся таким образом свергнуть короля Ферранте II и самому водвориться на трон. Вот так король и воспользовался оружием «Наследие предков» или «Ящиком Пандоры», как его принято называть. Когда французские завоеватели праздновали победу и пировали, король приказал вскрыть один из боксов и выпустить «джина» на волю, – профессор Фассберг прикрыл глаза и замолчал.

Сергей нетерпеливо пошевелился в кресле, а Анатолий не сводил внимательного взгляда с лица профессора Фассберга. Наконец профессор ожил и со вздохом продолжил рассказ.

– Такого убойного эффекта король не ожидал! Почти пятидесятитысячная французская армия очень быстро стала деградировать. Неизвестная болезнь, которую назвали «сифилис», распространилась и на Неаполь, и по всей Италии. Это вызвало панику во французских войсках и отступление. Войско Карла VIII, возвращаясь домой, рассеяло эту болезнь по всей Европе, вызвав сильнейшую эпидемию. Когда же ситуация приняла катастрофу таких размеров, король и сам был не рад, что применил этот метод в своих праведных, как ему казалось, целях. Он снова обратился к настоятелю доминиканского монастыря Джироламо Савонароле, а тот в свою очередь вскрыл бокс из старинного ларца, выпустив, таким образом, «противоядие». Но дело в том, что эпидемия сифилиса уже успела распространиться на таких обширных территориях, что быстро остановить процесс было невозможно, – профессор Фассберг покачал головой. – После тех событий старинный ларец был возвращён в монастырь во Флоренции и спрятан, а Савонарола схвачен, осуждён и сожжён как еретик.

– Хорошо. Как понял, к каждому боксу с инфекцией существует другая инфекция или вещество, нейтрализующее первую инфекцию, которым можно воспользоваться в случае опасности? – подытожил рассказ Анатолий и уставился на профессора Фассберга.

– Я рассказал эту историю, чтобы вы смогли понять, о чём идёт речь, и насколько этот ларец опасен, – грустно вздохнул рассказчик.

38

– Хорошо, а просто перевод этих свитков можете дать? – Сергей слегка подался вперёд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шпионы тоже люди

Похожие книги