Читаем Западня. Охота на военкора. Книга вторая полностью

– Было бы неплохо, господин адмирал! – отчеканил «Англичанин». – Если такая группа будет сформирована, то просил бы вас и господина Уиллиса оставить её в резерве до особого распоряжения… Дело в том, что «Леопард» со своими людьми будет действовать в непосредственной близости от русских, максимально скрытно, порой, прикрываясь местными жителями. Поэтому дополнительные силы при проведении спецопераций будут крайне нежелательны: скрытность при выше всего, господин адмирал… Но, если экстренно понадобится прикрытие, или ещё какое-нибудь усиление, тогда мы воспользуемся помощью резерва. Это будем наиболее верное решение…

Немного помолчав, «Англичанин» достал из папки нарисованные от руки графики и небольшую карту местности, сложенную вдвое, и продолжил:

– Здесь подробный анализ предстоящей деятельности снайперской группы «Леопарда» и их местоположение. Я введу полковника Уиллиса в курс дела, и мы вместе подготовим резервную группу в помощь моим снайперам. Действовать будем по ситуации, максимально непредсказуемо, – «Англичанин» протянул документы слегка потерянному от количества бумаг полковнику и продолжил:

– Теперь о работе «Белых касок»… Я разработал несколько очень любопытных акций, которые, уверен, вызовут волну возмущений всего мирового сообщества. Здесь пошаговая инструкция для всех участников инсценировки. Прошу всех ознакомиться и оказать максимальное содействие при отработке того или иного сценария…

Пока присутствующие изучали представленные документы, передавая листы друг другу, «Англичанин» сидел с задумчивым видом, словно вспоминая какие-то детали.

– Благодарю вас, господин разведчик, за проделанную работу, мои специалисты изучат весь план мероприятий внимательнейшим образом – наконец, резюмировал адмирал. – Я так понимаю, нам предстоит не одна бессонная ночка. Но, что делать, будем взаимодействовать…

Обратно в Алеппо

Колонна российской техники, усиленная двумя бронетранспортёрами впереди и сзади, двигалась из Латакии в Алеппо. Тяжелые военные грузовик размеренно ревели моторами, строго держали приличную дистанцию друг от друга. В числе десятка машин были две, так называемые, бронекапсулы, предназначенные для защиты пассажиров от осколков и пуль во время обстрела. В салоне одной из таких капсул, как раз в середине колонны, ехали журналисты. Колонна преодолела уже около трёхсот километров пути, поэтому уставшие от десятичасовой поездки по пятидесятиградусной жаре люди мирно дремали, каждый на своем месте. Единственный источник свежего воздуха – верхний люк был открыт под углом в сорок градусов, обеспечивая небольшую циркуляцию воздуха по салону. Под люком сидел рослый корреспондент Александр. Он то и дело распахивал крышку люка и вставал, чтобы оглядеть окрестности:

– Впереди какая-то лачуга, парни! – задорно крикнул он, возбудив интерес к происходящему у дремавших коллег.

– При въезде в Алеппо сейчас кругом одни разбитые лачуги, – с видом знатока отозвался из глубины кабины Виктор. – Только рано нам ещё к Алеппо подъезжать. Наверняка, деревушка какая-нибудь затерянная стоит… Бородатых там не видно?

– Видно там и бородатых, – улыбался Александр. – Только с аккуратно постриженными бородками и на прическах все.

Он опять выглянул в люк и тотчас же присел обратно:

– Какой-то придорожный магазин, скорей всего. Стоит на перекрестке двух дорог, ничего не напоминает…

– Так это же колхозный супермаркет, в котором мы останавливались, когда из Алеппо ехали, – сообразил Илья. – Помнишь, Витя, над нами потом штурмовики летали: засаду бородачей накрыли где-то в этом районе?

– До Алеппо ещё сто с лишним километров плестись, – настороженно заметил молодой оператор.

– Они, может, остановятся возле магазина? – оживился сидевший рядом с ним корреспондент Максим. – Воды купить надо да в туалет сбегать, с Холмса терплю.

– Сейчас остановятся, – согласился Виктор. – Вояки не человеки, что ли?..

Минут через пять грузовик с журналистами остановился на краю обочины и входная дверь распахнулась:

– Выходим по одному! До Алеппо рукой подать: часа три езды… Поссать, поесть и испить холодного пивка! – веселился акыд. – Только далеко от этого оазиса не отходим, чтобы я потом не бегал за вами по пустыне.

Журналисты оживленно высыпали из капсулы, стремясь поскорей занять очередь из военных, толпившихся у прилавков с фруктами и дешёвыми сладостями.

– А где шаурма? – недоумевал Илья, подойдя к холодильнику с напитками. – В прошлый раз здесь старик один шаурму заворачивал, а теперь только печенюшки остались… Что за фигня, господин полковник?

– Да-а! – закряхтел акыд. – Скудненько здесь теперь кормят. Видимо, мы им тогда выручку на год вперед сделали, и дед на Канары умчал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Оксана Сергеевна Головина , Марина Колесова , Вячеслав Александрович Егоров

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Эшелон на Самарканд
Эшелон на Самарканд

Гузель Яхина — самая яркая дебютантка в истории российской литературы новейшего времени, лауреат премий «Большая книга» и «Ясная Поляна», автор бестселлеров «Зулейха открывает глаза» и «Дети мои». Ее новая книга «Эшелон на Самарканд» — роман-путешествие и своего рода «красный истерн». 1923 год. Начальник эшелона Деев и комиссар Белая эвакуируют пять сотен беспризорных детей из Казани в Самарканд. Череда увлекательных и страшных приключений в пути, обширная география — от лесов Поволжья и казахских степей к пустыням Кызыл-Кума и горам Туркестана, палитра судеб и характеров: крестьяне-беженцы, чекисты, казаки, эксцентричный мир маленьких бродяг с их языком, психологией, суеверием и надеждами…

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Хамнет
Хамнет

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe«К творчеству Мэгги О'Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»«Исключительный исторический роман». — The New Yorker«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Мэгги О'Фаррелл , Мэгги О`Фаррелл

Исторические любовные романы / Историческая литература / Документальное