Читаем Записки одного дайвера. Австралия полностью

Ставший для нас уже привычным, возможно, самый длинный на планете Земля австралийский инструктаж закончился, и теперь можно было задать нашим гидам несколько вопросов по существу. Минут через десять после беседы с ними мы с Джорджем, наконец, знали все интересующие нас детали и были готовы к тому, чтобы намочить наше до неприличия сухое снаряжение.

Южная оконечность Большого барьерного рифа состоит из девятнадцати разрозненных атоллов. Все они расположены на значительном удалении друг от друга и, как следствие, являются местом обитания огромного количества разнообразной подводной живности вокруг. Большое преимущество этих мест было в том, что очень мало компаний организовывали здесь свой дайвинг, поэтому возможность встретить под водой других дайверов тут практически равнялась нулю.

Наш риф назывался Фитцрой. Это было огромное коралловое образование с удобной для стоянок кораблей лагуной посередине. Идеальная прозрачность воды даже с палубы корабля не скрывала разноцветный коралловый сад, расположенный под нами. Все туристы, у кого с собой были маски, сразу же посыпались в воду. Дайверский же контингент, не спеша, приступил к сборке снаряжения и погрузке его в зодиак. Еще через десять минут шесть дайверов, включая нас с Джорджем, девушка-гид и молодой шкипер взяли курс на выход из уютной лагуны.

Весело прыгая по волнам, наше суденышко уверенно ползло к наружной части рифа. Хорошо известно, что именно там всегда бывает наибольший шанс встретить акул и прочих крупных хищников. Дальше по течению нас должно было снести к внутренней части атолла, где на небольшой глубине и планировалось завершить погружение. Мы благополучно добрались до точки старта и весело, в два этапа, плюхнулись за борт. Глядя, как мои пузырьки воздуха наперегонки поднимаются к поверхности воды, я блаженно вздохнул.


Ну, наконец-то, дайвинг!

Однако идеальный план был нарушен уже через несколько секунд после начала нашего погружения. Николь, так звали нашего гида, с глубины пять метров выпустила на поверхность красный буй. Однако что-то девичьи руки сделали не так. Что, впрочем, не слишком удивительно. Я и сам много раз был свидетелем неумелости женских рук в некоторых «околомужских» вопросах. Так вот, у Николь заело катушку, и она тщетно пыталась ее отремонтировать. Понимая, опять же из прошлого опыта, что сейчас у нее вряд ли получится что-то починить, я привлек ее внимание звуком своей крякалки, и пальцем показал на остальных дайверов. Вся группа была уже довольно глубоко под нами. Вдобавок ко всему, мы оказались на очень быстром течении, что лишь усугубляло ситуацию. Конечно, теоретически можно было бы бросить буй с катушкой. Но где вы видели девушку, добровольно расстающуюся с двумя сотнями долларов?

Красивые глаза с отчаянием умоляюще смотрели на меня сквозь стекла маски. Николь знала, что у меня тоже есть право водить группы дайверов. Кстати, я еще не упомянул, что Николь была невероятно хороша собой? Недолго думая, я знаками сообщил ей, что сам поведу группу, и чтобы она не волновалась. Это у меня привычка с детства — помогать попавшим в беду красавицам. Возможно, перечитал в детстве слишком много романтических сказок и до сих пор надеюсь их на счастливый конец. Николь так благодарно помахала мне в ответ, что я чуть было не поплыл к ней обратно. Но тут прозвучала крякалка Джорджа. Прямо маньяк какой-то! Встреть я его раньше, так, наверное, до сих пор бы не женился…

Быстро догнав дайверов, я коротко объяснил им знаками все изменения в ситуации. Джорджа, несмотря на чудовищную вредность, все же назначил своим заместителем, и попросил замыкать группу. Дальше все было просто: предстояло показать сайт, на котором я никогда не был так, как будто бы я там был уже тысячу раз. На самом деле, задача не слишком сложная. Весь секрет здесь в том, чтобы поддерживать в дайверах уверенность, что мы видим все самое лучшее и почаще тыкать пальцами в сторону разной живности.

В данном случае выкручиваться особо не пришлось, так как сайт и на самом деле был очень хорош. Вся стенка на глубине тридцати метров была покрыта прекрасными веерными кораллами. Огромные рыбы, пестрые мурены, скаты и прочие крупные обитатели рифа периодически появлялись, чтобы засвидетельствовать нам свое почтение. Несколько раз мимо нас гордо проплыли серые рифовые акулы, но неопытная часть группы выпускала так много пузырей воздуха, что те особо долго возле нас не задерживались. Однако больше всего меня удивило обилие морских черепах. Рядом с нашим рифом находился известный пляж Мон Репос — крупнейшее в южном полушарии место, где морские черепахи откладывают яйца. Причем сразу шесть видов из семи, существующих в мире. В общем, никто не скучал, и я расслабленно махал ластами, сладко мечтая о вариантах возможной благодарности Николь. В рамках моей семейственности, конечно...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения