Читаем Запомни и живи полностью

«День засыпает навеки…» — впервые: Современный мир, 1914, № 4.

Франсису Жамму — впервые: Детское.

России — впервые: (3)СоК.

Как умру — впервые: без названия и под общим заголовком «Стихи из книги „Noli me tangere“» — Вечера, Париж, 1914, № 1. Под названием «Как умру» — (3)СоК.

О соборе Реймса — впервые: (3)СоК.

«Люблю немецкий старый городок…» — впервые: (4)БП-77.

Гоголь — впервые: (3)СоК; один из автографов — под названием «Гоголь в Риме».

Над книгой Вийона — впервые: (3)СоК. Франсуа Вийон (1431–1463?) — французский поэт, был связан с воровскими шайками, сидел в тюрьмах; по обвинению в убийстве был приговорен к повешению, затем помилован и изгнан из Парижа.

Канун — впервые: (3)СоК.

«В кафе пустынном плакал газ…» — впервые: Арион, 1999, № 3. Публикация Б. Я. Фрезинского.

Натюрморт

— впервые под названием «Nature mort»: (3)СоК.

В детской — впервые: (3)СоК.

В вагоне — впервые: (3)СоК.

В августе 1914 года — впервые под названием «На войну»: Новый журнал для всех, 1915, № 7; вошло в (3)СоК.

На войну — впервые: (3)СоК.

На закате — впервые: (3)СоК.

После смерти Шарля Пеги — впервые: (3)СоК.

Р. S. — впервые: (3)СоК.

Из цикла «Ручные тени»:

Вы жить обречены… — впервые: (4)БП-77.

Е<катерины> Ш<мидт> — впервые: (4)БП-77.

Т<ихона> С<орокина>

— впервые: в комментариях к первому тому мемуаров «Люди, годы, жизнь» (М., 1990. С. 579).

Веры Инбер — впервые: (4)БП-77.

О. Цадкина — впервые: (4)БП-77.

Максимилиана Волошина — впервые: (4)БП-77. С поэтом и художником Максимилианом Александровичем Волошиным (1877–1932) Эренбург познакомился в Париже в сентябре 1911 г. Волошину посвящена глава (1)ЛГЖ (кн.1, гл.19); переписку Эренбурга и Волошина см. (9)П-1, (10)П-3.

Бальмонта — впервые: (4)БП-77. С русским поэтом Константином Дмитриевичем Бальмонтом (1867–1942) Эренбург познакомился в Париже; Бальмонту посвящена глава (1)ЛГЖ (кн.1, гл.15).

Модильяни — впервые: (3)СоК. Амедео Модильяни (1884–1920) — итальянский художник, работавший в Париже; Эренбург познакомился с ним в 1912 году. Модильяни посвящена глава (1)ЛГЖ (кн.1, гл.23).

Маревны — впервые: (4)БП-77.

Ропшина — впервые: в 1990 г. в комментариях к т. 1 мемуаров (1)ЛГЖ. В. Ропшин — литературный псевдоним Бориса Викторовича Савинкова (1879–1925), знаменитого эсера-террориста и литератора. Эренбурга познакомил с Савинковым в Париже Волошин; Савинкову посвящена глава (1)ЛГЖ (кн. 1, гл. 29). Письма Эренбурга Савинкову — см. (9)Переписка, т. 1.

Своя — впервые: (4)БП-77.

В пивной — впервые: (3)СоК.

Ars

— впервые: (3)СоК.

Другу — впервые: (3)СоК.

Где-то в Польше — впервые: (3)СоК.

Летним вечером — впервые: (3)СоК.

Прогулка — впервые: (3)СоК.

Прости меня… — впервые: (3)СоК. Рукопись цикла под названием «Шесть молитв» Эренбург подарил Б. В. Савинкову.

Пугачья кровь — впервые: Молитва о России. М. Волошин писал в 1919 году:

«„Пугачья кровь“ — это потрясающее пророчество о великой разрухе русской земли, и, конечно, сам автор не ожидал, что оно осуществится так быстро и в такой полноте…».

Молитва о России — впервые: Молитва о России.

Судный День — впервые: Мысль (М.), 15 января 1918.

В ноябре 1917 — впервые без названия: Труд, 24 декабря 1917. В (3)СоК — с названием.

У окна

— впервые: Молитва о России.

В переулке — впервые: Молитва о России.

Моя молитва — впервые: Молитва о России.

«Нет, я не поэт, я или пророк…» — впервые под названием «О себе»: Весенний салон поэтов. М., 1918. Вошло в книгу «Огонь» (Гомель, 1919).

«Наши внуки будут удивляться…» — впервые: Однодневная газета «День пролетарской культуры» (Киев), 6 апреля 1919.

«Я не знаю грядущего мира…» — впервые: Огонь.

«Гудит и плещет стихия…» — впервые: Огонь.

«Вам всё понятно в мире…» — впервые: Огонь. Эренбург послал это стихотворение в Москву поэтессе Вере Меркурьевой 7 мая 1919 г.

«Не уйти нам от теплой плоти…» — впервые: Раздумия. Рига. В цикле «Ночи в Крыму».

Осел — впервые: Ковер-самолет (Киев), 1919, № 1. Одно из детских стихотворений, написанных в Киеве в 1919 году.

В раю — впервые: Автографические издания Лавки писателей, 1920. Переписал и картинки нарисовал Илья Эренбург в Москве 12 ноября 1920 года (РО ИМЛИ, ф. 146, оп.1. № 1).

«Ветер летит и стенает…» — впервые: Раздумия. Рига. В цикле «Ночи в Крыму».

Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Бергман
Бергман

Книга представляет собой сборник статей, эссе и размышлений, посвященных Ингмару Бергману, столетие со дня рождения которого мир отмечал в 2018 году. В основу сборника положены материалы тринадцатого номера журнала «Сеанс» «Память о смысле» (авторы концепции – Любовь Аркус, Андрей Плахов), увидевшего свет летом 1996-го. Авторы того издания ставили перед собой утопическую задачу – не просто увидеть Бергмана и созданный им художественный мир как целостный феномен, но и распознать его истоки, а также дать ощутить то влияние, которое Бергман оказывает на мир и искусство. Большая часть материалов, написанных двадцать лет назад, сохранила свою актуальность и вошла в книгу без изменений. Помимо этих уже классических текстов в сборник включены несколько объемных новых статей – уточняющих штрихов к портрету.

Василий Евгеньевич Степанов , Василий Степанов , Владимир Владимирович Козлов , Коллектив авторов

Кино / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Культура и искусство
Анекдот как жанр русской словесности
Анекдот как жанр русской словесности

Судьба у русского анекдота крайне сложная и даже истинно драматическая. Целые столетия его упорно старались не замечать, фактически игнорировали, и это касается и народного анекдота, и анекдота литературного. Анекдот как жанр не существовал.Ефим Курганов, автор нескольких книг по теории и истории литературного анекдота, впервые в филологической науке выстраивает родословную русского анекдота, показывает, как этот жанр расцветал в творчестве Пушкина, Гоголя, Лескова, Чехова, Довлатова. Анекдот становится не просто художественным механизмом отдельных произведений, но формирует целую образную систему авторов, определяет их повествовательную манеру (или его манеру рассказа). Чтение книги превращается в захватывающий исследовательский экскурс по следам анекдота в русской литературе, в котором читатель знакомится с редкими сокровищами литературных анекдотов, собранных автором.Входит в топ-50 книг 2015 года по версии «НГ–Ex Libris».

Ефим Яковлевич Курганов

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия