Читаем Запретный плод (СИ) полностью

Сжав всю волю в кулак, я двинулась между рядов скамеек, стараясь не смотреть на кружевную ширму в левом углу сцены. Занавес из желто-золотых бархатных штор колыхался от ветра, чуть заметно. Я непроизвольно проследила взглядом, откуда он мог задувать. Дверь из черного дерева, ее очертания практически невозможно угадать на темной стене, загороженной занавесом. В груди екнуло, и я почти сменила курс, устремилась к таинственной двери. Помню, как вылетела из нее, спеша покинуть непроглядные коридоры здания….. Теперь я знала, что они заколдованы, и не отважилась бы броситься в путешествие без подготовки и моральной поддержки в лице Стэнли. Хотя….. Нет, Эшли! Не сегодня.

Глава 10

Последние шаги дались с трудом. Я приблизилась к высокой светлой двери и остановилась, чтобы отдышаться. Успокоив беспокойное сердце, взялась за ручку и повернула.

Стэнли восстановил мой пропуск и, более того, присвоил ему наивысшую степень доступа. Отныне я могла свободно перемещаться не только по зданию Университета, но и посещать особые секции Библиотеки. А также гулять по тёмным, магическим коридорам между обоими зданиями и совать нос во все коморки и ящики. Возможно, он наделил меня почетной привилегией и одарил своим доверием, возложив определенные надежды на мои неординарные способности? Облегчил жизнь, так сказать, потому что был уверен — свой нос я все равно суну везде, где можно и не можно. Но не слишком ли Главный Фамильяр расщедрился? Не уж-то воспоминания, что донимали мой разум днем и ночью, настолько ценны? Он ничего не делал, если не был заинтересован. Значит, доступ ко всем помещениям был дозволен мне с чёткой целью…. А именно — вспомнить как можно больше.

Из отворившейся двери на меня хлынула лавина запахов и звуков. Шелест ткани и страниц книг, шорох шагов и птичьих перьев, на фоне из ароматов женских духов, старинной бумаги и воска. Большая светлая комната — переход в другую башню, где всегда бурлила жизнь. Блики от витражей создавали неповторимое ощущение волшебства, наполняли длинный и широкий коридор яркими красками. Светлый, почти белый мраморный пол украшали цветные пятна. Но одна деталь не вписывалась в общую картину и портила впечатление — дерево в глиняном горшке. Тонкий прямой ствол, тянущийся тощими сухими ветвями к потолку. Листвы на них не было, только ярко-алые, крупные ягоды висели гроздями. Ветви прогибались от их тяжести, вызывая желание подойти и сорвать их.

Ягоды рассыпались вокруг горшка, они постоянно опадали, по одной, словно слезинки. Дерево плакало рубиновыми каплями, беззвучно роняя их на пол. Чем дольше я смотрела, тем гаже становилось на душе. Рядом с деревом кровь стыла в жилах, в какой-то момент непреодолимо захотелось убежать. Я никогда не видела его. Вероятно, растение кто-то принес уже после смерти Линетт. Уши заложило от шума собственной крови, в горле застрял кисло-сладкий ком — казалось, что я слышала каждую ягоду. Они стонали и молили о помощи, а когда падали на пол, голоса разбивались звонкими осколками.

На мое плечо опустилась рука, и я едва не завопила в голос. Резко обернувшись, чуть не сбила с ног Мариссу, сияющую свежим профессиональным макияжем. Я увидела свое бледное отражение в ее слегка округлившихся глазах и судорожно сглотнула. Она смотрела на меня, а я изучала ее безупречную прическу. Золотые локоны были уложены в небрежную косу упругими локонами, а выбивающиеся пряди ниспадали на плечи. Тонкую длинную шею украшало колье из россыпи камней, таких же многообразных и цветных, как витражи на окнах. На безымянном пальце левой руки поблескивал перстень, а на правом запястье сверкал браслет из того же комплекта. Изумрудное платье, легкое, но облегающее тело, как вторая кожа, переливалось, словно рыбья чешуя. Оно прикрывало колени, спереди был с глубокий треугольный вырез. Я невольно посмотрела вниз и увидела такие же зеленые и сверкающие туфли на высоких каблуках. Марисса пылала страстью к шпилькам и платформе при своем росте выше среднего. И чтобы посмотреть ей в глаза, мне приходилось запрокидывать голову.

Девушка опустила перед собой руки и сцепила пальцы, просияв лучезарной улыбкой. А ведь я считала себя обладательницей обворожительной внешности…. Сейчас передо мной стояла бесспорная конкурентка, ведь от ее улыбки даже я потеряла дар речи. Как Мариссе это удавалось?

— Привет, — я изобразила на лице радушие. — Марисса, если не ошибаюсь?

— Не ошибаешься, — необычайно красивым низким голосом пропела она и почти ослепила меня белозубой улыбкой. — Ты здесь по поручению Стэнли? Он ничего мне не говорил….

— Нет. Я пришла по собственной инициативе, — пришлось достать из кармана ветровки пропуск и продемонстрировать Мариссе. Движение одних только глаз — она посмотрела на него, и у нее лицо напряглось. — Полагаю, о моем визите не требуется предупреждать заблаговременно. Или, все же, требуется?

Перейти на страницу:

Все книги серии Неизвестные

Запретный плод (СИ)
Запретный плод (СИ)

У юной ведьмы Эшли особый дар. Она видит то, что не дано другим — отпечатки зла на предметах и душах магов. Кулон наставницы Линетт, доставшийся после ее смерти, подчиняет Тьму и притягивает бэлмортов. Бен — один из них. Он должен был убить Эшли и забрать украшение, но не смог. Теперь он навечно прикован к ней магией искупления. Бен меняется и чувствует это сам, но их странная связь более не пугает его.Главный Фамильяр обращается к Эшли и Бену за помощью — пропали три студентки Университета Магии, четвертая охвачена темными силами. Герои идут по кровавым следам жертв и не замечают, как сами попадаются в сети, расставленные убийцей. Эшли преследуют воспоминания Линетт, она отчаянно ищет мужчину из своих снов. Стэнли чует заговор, и никто из героев и представить не мог, что все события связаны.

Katrina Sdoun , Валерия Дражинская , Элиза Макк

Прочее / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Слеш / Эро литература

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика