Читаем Запретный плод (СИ) полностью

— Это не просто кот, Бен, — я уже перешла на шепот. А когда он подошел совсем близко, выставила руки и уперлась в грудь. Крепкая, пылающая, часто вздымающаяся — меня окатило теплом. Я покрылась мурашками, и сердце затрепетало пойманной птицей. Во всех наших взглядах и телесных контактах было гораздо больше интимного, чем можно представить. Мы не дотрагивались друг до друга просто так, особенно Бен. Он страдал от противоречий и внутренней борьбы с изменениями из-за «искупления». Но мы оба делали вид, будто новая ступень в наших отношениях ничего не значит, хотя еще вчера любое касание, случайное или нет, вызывало настоящую бурю в душе. Все осталось по-прежнему, но Бен стал смелее, и теперь осознанно трогал меня. Хотя сейчас прикасалась я, что особенно нервировало его. Еще вчера.

— Что не так с этим котом? — еле слышно спросил он, наклоняясь все ближе. Свет больше не мигал, воздух не плавился от магии, но пылала моя кожа от его дыхания.

— Он не совсем кот, — облизав губы, пробормотала я. — Вернее, он совсем не кот.

Бен замер и нахмурился. Он отстранился, чтобы вопросительно посмотреть мне прямо в глаза, но взгляд упал на мои ладони, лежащие на его груди. Отпрянув плавно и грациозно, он скрестил руки, пытаясь скрыть неловкость. Я не стала уязвлять его и без того задетое самолюбие и сделала вид, что ничего не заметила.

— А кто же он?

Не успела и рта раскрыть, как Бен оказался около меня и неуловимым движением отодвинул от двери. Я оказалась в кольце его рук. Он отвернул меня лицом к окну, держа за талию, и отпер замок. Щелчок, нажим ручки, и дверь медленно отворилась….

— Какого… — пробормотал Бен. Перед ним стоял Джош и, как я успела заметить в отражении в окне — совершенно обнаженный. Бен рывком закрыл дверь, но тот успел упереться в нее руками.

— Я — ее телохранитель! — раздался с той стороны грозный голос, напоминающий рык.

Бен повернул меня к себе лицом и отпустил. Он смотрел с недоумением, продолжая удерживать дверь.

— И правильно, нечего ему здесь делать, — процедил он.

— Открой немедленно, Эшли! — потребовал Джош. — Или я перебужу твоих сестер! Будешь сама объяснять, что я делаю посреди ночи около твоей спальни голый!

— Твою мать, — в сердцах прошептала я и двинулась к ванной за полотенцем. Вернувшись, осторожно отворила дверь и просунула его в образовавшуюся щель. — Накинь ради приличия!

Глава 13

(продолжение)

Джош вошел по-хозяйски — глядя мимо меня, распахнул дверь и решительно двинулся на Бена. Тот не шелохнулся и виду не показал, что ситуация вышла из-под контроля. Смотрел на парня с флегматичным видом. Чем, видимо, смутил Джоша и вызвал интерес одновременно — он остановился, придерживая одной рукой повязанное на бедрах розовое махровое полотенце. Прищурившись и чуть склонив голову, изучал бэлморта. Бен следил за ним ничего не выражающим взглядом.

— Где твоя одежда? — возмутилась я, закрыв дверь.

Джош бросил быстрый сердитый взор через плечо, и снова все его внимание оказалось приковано к Бену.

— Я проснулся мордой в вафлях со слипшимися от сиропа ресницами и волосами, — прорычал он, не оборачиваясь. — Решил принять ванну прежде, чем обрушить свой праведный гнев и потребовать возмездия у одной самовлюбленной ведьмы!

— Прости, — проблеяла я, но Джош остановил мои излияния, подняв вверх указательный палец. И его улыбка не обещала ничего доброго.

— Я простил тебе заклинание, от которого у меня распухли яйца и лицо, — холодно проговорил он. — Простил недельную икоту, но это….. Надеюсь, над ним ты издеваешься с тем же азартом?!

Джош ткнул пальцем в Бена, и тот вопросительно изогнул брови, выражение лица при этом осталось каменным. Мужчины сверлили друг друга тяжелыми взглядами, и на несколько невыносимых минут в комнате повисла тишина. Никто не желал сдаваться, оба оказались жутко упрямыми и, наверно, могли бы простоять так всю ночь, а то и сутки, но мое терпение лопнуло. Я прошлепала на середину комнаты и встала между ними.

— Даже не думай, Джош, — прошипела я, и он опустил на меня удивленный и почти оскорбленный взор.

Он скривился.

— На нем моя одежда?

Я пристально на него посмотрела.

— Тебе она все равно не нужна.

Джош открыл рот, собираясь что-то ответить, но его внимание привлек поднос с пустыми чашками и блюдом, на котором сиротливо лежала недоеденная вафля. Джош побелел от злости и обиды.

— Ты его еще и кормишь!?

Мигнув, я покосилась на Бена. Он смотрел на Джоша, и на губах улавливалась коронная ухмылочка.

— Что толку от мертвого бэлморта, — небрежно пожав плечами, нашлась я и устало вздохнула. Мои слова подстегнули Бена — поджав губы, он медленно повернул голову и уставился на меня. Я улыбнулась. — На самом деле, он безобидный.

— Ты завела новую зверушку, а меня в известность не поставила?! — продолжал возмущаться Джош, но уже чуть мягче. — А как же Персик, Эшли? Ты его больше не любишь?

— Я не зверушка! — процедил Бен сквозь стиснутые зубы.

— Заткнитесь оба! — я поморщилась от боли. Никто не заметил — мальчики были чрезвычайно увлечены друг другом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неизвестные

Запретный плод (СИ)
Запретный плод (СИ)

У юной ведьмы Эшли особый дар. Она видит то, что не дано другим — отпечатки зла на предметах и душах магов. Кулон наставницы Линетт, доставшийся после ее смерти, подчиняет Тьму и притягивает бэлмортов. Бен — один из них. Он должен был убить Эшли и забрать украшение, но не смог. Теперь он навечно прикован к ней магией искупления. Бен меняется и чувствует это сам, но их странная связь более не пугает его.Главный Фамильяр обращается к Эшли и Бену за помощью — пропали три студентки Университета Магии, четвертая охвачена темными силами. Герои идут по кровавым следам жертв и не замечают, как сами попадаются в сети, расставленные убийцей. Эшли преследуют воспоминания Линетт, она отчаянно ищет мужчину из своих снов. Стэнли чует заговор, и никто из героев и представить не мог, что все события связаны.

Katrina Sdoun , Валерия Дражинская , Элиза Макк

Прочее / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Слеш / Эро литература

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика