Меня впечатало столешницей прямо в стену. Да так, что едва не выбило дух. А затем два коварных упыря, метнувших здоровенный стол, налетели на меня и давай железными когтищами драть.
Несколько первых ударов мне чисто случайно повезло отбить. Не до разумного ведения боя было в моем состоянии, поэтому, можно сказать, просто отмахивался руками от наседающих на меня вражин. Ряженные в упырей мужики слишком суетились и мешали друг другу, отчего свели на нет всю пользу от неожиданного нападения. По наручам моим и по наплечникам железными когтями скрежетали, а до грудины добраться никак не могли. Да еще стол этот, которым они меня приласкали, им же и мешался, не давал подобраться ко мне вплотную. В результате за несколько мгновений, пока я пребывал в смятении, лишь пару раз меня зачетно зацепили, полоснув когтями прямо по груди.
А там вмешался Пройдоха: прямо в башку одному упырюге из стреломета закатал. Завалил, получается, сразу и наглухо. Тот и стек тут же, громко охнув и схватившись за голову, прямо на пол. А Джек, скотина косорылая, промазал… И пришлось мне самостоятельно отмахиваться от оставшегося врага, желающего нанести последний зачетный удар.
Ничего, отмахался. Благо наручи крепкие, цельностальные, мне достались, не боязно было блокировать взмахи железных когтей. Ну и недолго в общем-то отбиваться пришлось. Сердце успело всего-то четырежды стукнуть в груди, как Пройдоха оказался позади упырюги и подрубил ему ноги. А Джек уже упавшему гаду лихо «снес голову».
— Жесткие у вас, однако, игры, — чуть отдышавшись и подобрав с пола выбитый из рук меч, сказал я мужику, старательно изображающему мертвеца.
— Ну так как договорено, — неловко пожал он плечами. — Ваш же старшой и велел вас не щадить…
— Нормально все, — оборвал его Пройдоха и с явным недовольством уставился на меня.
— Что? — спросил я.
— Ты забыл бросить орех, прежде чем в комнату ворваться, — подсказал Джек. — Ошибся, значит.
— Да это ерунда, — махнул рукой Джейкоб и заявил, глядя мне в глаза: — Нерасторопный ты, Стайни. С таким напарничком упыри нас вмиг на ноль помножат.
— А чего ты хотел от первого раза? — раздраженно буркнул я в ответ.
— Да хотя бы чтобы ты повторил подвиг нашего прыткого Героя, — высказал свои чаяния Джейкоб. — Его в первый раз упыри по всему дому гоняли, пока не запыхались. И ни разу при этом не зацепили. А тебя, считай, изодрали всего.
— Ничего, тренировки на то и нужны. Научусь еще с упырями справляться, — довольно резко отреагировал я на эту отповедь.
— Ну-ну, — неприятно улыбнулся Пройдоха и, зевнув, процедил сквозь зубы, отворачиваясь: — Научишься или сдохнешь… Вопрос лишь в том, что случится раньше. Дальше идем. Герой — вперед, — тут же отрывисто бросил он команду.
Джек кивнул. А я не стал спорить. Раненым же считаюсь вроде как… Не положено, выходит, лезть вперед. Должен тыл сотоварищам прикрывать в меру сил и возможностей. Прикрепив деревянный меч к поясу кожаным ремешком, я сдернул стреломет с плеча.
Мы приготовились. И вот новая дверь. В кухню. Туда стремглав влетает резко ускорившийся Джек и благодаря своей невероятной скорости ускользает от хватки двух противников, набросившихся на него с разных сторон. Слаженно щелкают стрелометы — мой и Джейкоба… И минус два упыря, которые хватаются за головы и костерят нас почем зря.
— А со стрелометом у тебя, Стайни, неплохо выходит, — высказался, не глядя в мою сторону, Пройдоха.
Я промолчал. Не впечатлила меня похвала. Ни разу. Слишком уж пренебрежительным тоном она была произнесена. Но не затевать же из-за этого ссору? Я же на самом деле никогда не сталкивался с упырями. Может, и имеет право Пройдоха, выживший в схватке с ними, так снисходительно смотреть на новичков. Да и высказывать недовольство имеет основания. Ладно, игры играми, но ему ведь вместе с нами в самое пекло лезть. А не имея надежды на товарища, который слишком слаб или неумел, в бою ох как тяжко.
По команде Пройдохи мы вломились в следующую комнату… и не обнаружили там никаких упырей. Пусто. Только стол стоит, стулья, шкаф и какой-то сундук. Плохо, конечно, видно, но разобрать обстановку можно. Глаза-то уже попривыкли к темноте. Да и не абсолютный мрак царит в доме. Его же не для жилья готовили, а оттого щели меж бревен законопатить никому в голову не пришло.
В общем, мы расслабились и опустили стрелометы.
— А зачем сундук сюда перетащили? — Джек недоуменно посмотрел на Пройдоху.
— А я знаю? — огрызнулся явно страдающий от похмелья Пройдоха и предложил: — Пойди да проверь.
Герой от невеликого ума так и сделал. Но, бес его раздери, как он быстр! Попытавшийся схватить его упырюга, невесть как поместившийся в невеликий сундук, остался ни с чем. Впустую махнул ручищами, увенчанными когтями, загребя лишь воздух. Джека-то уже и след простыл. А упырь тут же сполз назад в сундук, пораженный сразу двумя стрелками.