Читаем Железное испытание полностью

— Чего тебе, Джаспер?

В её голосе звучало раздражение из-за того, что мальчик прервал её допрос. Кэлл впервые допустил мысль, что Джаспер не совсем бесполезен.

— Можно с тобой поговорить? — спросил мальчик. Он выглядел настолько жалким, что Кэлл ему даже посочувствовал. — У меня куча дополнительных занятий, и... мне бы не помешала твоя помощь.

— Не моя? — вставил Кэлл, вспоминая ту ночь в библиотеке.

Джаспер проигнорировал вопрос.

— Прошу, Тамара. Знаю, я был придурком, но я хочу, чтобы мы снова стали друзьями.

— Со мной ты не был придурком, — проговорила девочка. — Извинись перед Кэллом, и тогда я подумаю.

— Прости, — сказал Джаспер, глядя в пол.

— Забудь, — отмахнулся Кэлл. Это было ненастоящее извинение, — а ведь Тамара даже не знала о том случае, когда Джаспер крикнул Кэллу убираться из библиотеки, — поэтому мальчик не думал, что должен принимать его. Но Кэлл сообразил, что, если Тамара уйдёт с Джаспером, это даст ему время разобраться с волчонком. Время, в котором он очень нуждался. — Ты должна ему помочь, Тамара. Ему нужно очень, очень, очень много помощи. — Кэлл посмотрел Джасперу в глаза.

Тамара тяжело вздохнула.

— Ладно, Джаспер. Но ты должен быть вежлив не только со мной, но и с моими друзьями. Больше никаких ехидных комментариев.

— А как же он? — возразил Джаспер. — Он постоянно меня подкалывает.

Тамара перевела взгляд с Кэлла на Джаспера и снова вздохнула.

— Давайте вы оба перестанете ехидничать.

— Ни за что! — заявил Кэлл.

Тамара закатила глаза и последовала за Джаспером по коридору, договорившись встретиться с Кэллом за ужином.

В итоге Кэлл остался в комнате наедине с неугомонным Одержимым хаосом волчонком. Подняв зверька и, несмотря на визгливые протесты, засунув его за пазуху, Кэлл направился к Вратам поручений, шагая так быстро, как позволяла ему нога. Мальчик боялся, что дверь наружу будет заперта, но оказалось, что её легко открыть изнутри. Створки железных врат были закрыты, но Кэллу и не нужно было выходить так далеко. Надеясь, что никто за ним не следит, Кэлл выпустил волчонка из-под куртки. Тот потоптался на месте, нервно глядя на металл и принюхиваясь к воздуху, после чего пописал на замерзший кустик сорняков.

Кэлл дал ему ещё пару секунд, после чего поднял зверька и засунул его обратно под куртку.

— Идём, — сказал он щенку. — Нужно вернуться, пока нас не заметили. И пока не выбросили остатки завтрака.

Он направился обратно к комнате, горбясь, когда проходил мимо других подмастерьев, чтобы они не заметили, как у него под курткой что-то двигается. Кэлл едва успел завалиться в комнату, когда волчонок вырвался на волю и стал хозяйничать в гостиной: перевернул мусорное ведро и съел оттуда остатки Тамариного завтрака.

Наконец, Кэллу удалось загнать волчонка обратно в спальню, куда он принёс миску воды, два сырых яйца и одинокую холодную сосиску, которую оставили на столе. Волчонок проглотил еду в мгновение ока, яйца — вместе со скорлупой. Потом они поиграли в перетягивание каната с одним из одеял на кровати.

Кэлл только отвоевал одеяло, а волчонок прыгнул на него снова, когда мальчик услышал звук открывающейся входной двери. Кто-то вошёл в гостиную. Кэлл замер, пытаясь сообразить, кто это: Тамара, в очередной раз осознавшая, какой Джаспер придурок, или Аарон. В установившейся тишине он отчётливо услышал, как что-то ударилось о стену. Волчонок спрыгнул с кровати и забрался под неё, тихонько поскуливая.

Кэлл прошагал к двери. Открыв её, он увидел Аарона, сидевшего на диване и снимавшего ботинок. Второй ботинок лежал на другом конце комнаты. На стене, о которую он ударился, виднелся тёмный отпечаток подошвы.

— Эй, ты в порядке? — поинтересовался Кэлл.

Казалось, появление Кэлла удивило Аарона.

— Я думал, здесь никого нет.

Кэлл прочистил горло. Он чувствовал странную неловкость. Мальчик задался вопросом, останется ли Аарон жить с ними, раз он теперь Макари, или его переведут в другую комнату, более подходящую герою, которому суждено спасти мир.

— Ну, Тамара ушла куда-то с Джаспером. Видимо, они снова дружат.

— Плевать, — сказал Аарон безразличным тоном. Обычно он бы с радостью поговорил на эту тему. Кэлл хотел обсудить с ним и другие вопросы, например, волчонка, или странное поведение родителей Тамары, и чёрный камень в браслете Аарона, и что это значило в отношении браслета, который отец Кэлла прислал Руфусу, но Кэлл не был уверен, с чего начать. И стоит ли вообще начинать.

— Слушай, — проговорил он, — наверное, ты дико рад из-за всей этой... магии хаоса.

— Ага, — ответил Аарон. — Я просто в восторге.

Кэлл без труда распознал сарказм. На секунду он не поверил, что эти слова произнёс Аарон. Но вот он Аарон, уставился на свой ботинок, стиснув зубы. Он определённо был расстроен.

— Хочешь, я оставлю тебя в покое, чтобы ты мог бросить и второй ботинок? — поинтересовался Кэлл.

Аарон сделал глубокий вдох.

— Прости, — извинился он, проводя рукой по лицу. — Я просто не знаю, хочу ли быть Макари.

Кэлл настолько удивился, что на мгновение лишился дара речи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистериум

Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези