Читаем Жена чайного плантатора полностью

Когда она встала, каждый мускул ее тела болел. Она потянулась и приложила палец к губам:

– Пусть спит.

– Я позову врача, если хочешь.

– Не нужно. Он ничем не поможет. Сильное обезболивающее он уже прописал. Велел давать его изредка, пока… – Гвен проглотила вставший в горле ком. – Она была такой прекрасной пловчихой.

Лоуренс обнял ее и отвел в спальню:

– Пожалуй, я все же позвоню доктору, если ты не возражаешь. Боюсь, мне скоро нужно будет уехать, чтобы успеть на поезд. Но до того я хочу тебе кое-что показать.

– Дорогой, прошу тебя, давай не сейчас. Я так устала, мне бы поспать хоть часок.


Приехавший доктор подтвердил, что пора увеличить дозу обезболивающего для Лиони.

– Не постоянно, – сказал он, – но если вы думаете, что это необходимо, то давайте.

– Ей ведь не станет лучше? – (Партридж покачал головой.) – Долго еще? – спросила Гвен, не сводя с него глаз.

– Кто знает. Она может протянуть еще немного… С другой стороны… – Он развел руками, изображая неуверенность. – Она еще может стоять?

– Да.

Когда пришло ясное осознание ситуации, Гвен охватило необыкновенное спокойствие. Раз осталось совсем мало времени, она скажет Лоуренсу, как только он вернется. Но до того она должна сделать для Лиони одну вещь.

После ухода врача Гвен принесла девочку в свою спальню, посадила на стул у окна и пошла за чистой одеждой в детскую. Увидев в руках вернувшейся леди свое платье, Лиони захлопала в ладоши. Это было одно из тех, что Навина перешила для нее из вещей Гвен, – ярко-красное, почти алое, с английским шитьем. У Лиони была и любимая красная шаль, и красные носки, которые она надевала с резиновыми сапогами. Хью всегда говорил, что она похожа на Красную Шапочку.

Когда Лиони была как следует одета, Гвен вышла посмотреть, вернулся ли Макгрегор, отвозивший Лоуренса на станцию. Увидев «даймлер», припаркованный у дома и с ключами в замке зажигания, Гвен улыбнулась и сунула в карман ключи. Ни к чему оповещать управляющего, что она берет машину.

В комнате Навина суетилась вокруг Лиони.

– Думаешь, я поступаю правильно? – спросила Гвен старую айю.

Та медленно кивнула:

– Пусть один разок посмотрит на воду.

Они поехали. Гвен надеялась, что найдет поворот, который ей однажды показывала Верити, когда учила ее водить машину.

Гвен действовала в порыве чувств, но не жалела, что увезла Лиони из дому. Малышка столько раз просила. Нужно только проявлять осторожность, и все будет хорошо. По дороге Гвен размышляла о том времени, которое Лиони провела на плантации, и вспоминала, как она кричала: «Я летаю!», когда плавала, как весело кружилась, если ее что-то радовало.

Забывшись, Гвен чуть не проехала едва заметный среди густой растительности поворот. Клочья рваных облаков плыли по бледному небу, дул слабый ветерок. Она остановилась и опустила стекла, чтобы в окна вошел свежий запах мяты и эвкалиптов. Потом с особой осторожностью, чтобы Лиони не слишком трясло, поехала по изрытой ямами и усеянной камнями дороге.

– Высунься наружу, Лиони, – сказала Гвен. – Ты чувствуешь запах воды? Мы, наверное, уже близко.

Девочка высунулась и огляделась. Гвен видела в зеркале, как развеваются по ветру темные волосы дочери. Она поехала дальше, внимательно следя за дорогой, но вскоре уловила звук падающей воды и поняла, что они почти на месте.

– Ты слышишь? – громко спросила Гвен и обернулась к Лиони. Лицо девочки сияло от радости. Припарковав машину, Гвен вылезла, подошла к пассажирской дверце и открыла ее. – Я не могу подъехать ближе.

Она прислонилась к машине, а Лиони свесила ноги с края сиденья и жадно прислушивалась к шуму падающей воды. Через некоторое время девочка похлопала по руке Гвен, прервав ее мысли. Пришлось наклониться, чтобы понять, что та говорит.

– Я не вижу. Можно мне выйти?

Гвен нахмурилась. Доктор сказал, что, хотя девочке можно ходить или стоять минут десять, более долгие прогулки могут спровоцировать боль.

– Нет, – сказала она. – Это опасно.

– Пожалуйста. Немножко ближе. Пожалуйста! – Лиони посмотрела на нее умоляющим взглядом.

– Это плохая идея. Посмотри отсюда.

– Я осторожно.

Увидев страстное желание в глазах дочери, Гвен сдалась. Если болезнь будет прогрессировать, как предсказывал врач, это, может быть, для Лиони единственный шанс увидеть, как падает вода.

– Хорошо, но я буду все время держать тебя, ладно? Я отнесу тебя туда, где будет лучше видно.

Вода промыла в камнях углубление в форме подковы. Гвен подошла с девочкой на руках ближе к его краю и остановилась на безопасном расстоянии от обрыва, но достаточно близко, чтобы видеть падающую воду.

– Не шевелись. Держись за меня крепко. Смотри туда. – Гвен указала вправо. – Видишь, вон там…

– Я буду осторожно.

Гвен глянула вверх. Облака сгустились и закрыли солнце. Пахло влажной зеленью, сырой землей и чем-то неопределенным от самой воды. «Какими-то солями, – подумала Гвен, – или еще чем-то, что вода впитала в себя по пути». Она услышала позади шум и оглянулась через плечо, но это была всего лишь пара обезьян, которые прыгали среди ветвей.

– Ты любишь воду, да? – громко сказала Гвен и покрепче обняла Лиони.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы