Читаем Жена наверху полностью

Я уже раз десять проезжала мимо местного свадебного салона, столь непохожего на крупные магазины одежды в торговых центрах и рядах. Я разглядывала выставленные на витрине изящные кружевные и шелковые платья и, хотя никогда не считала себя женственной красоткой, в глубине души все же ощущала некоторую… мечтательность.

И даже сейчас, когда я открываю дверь, над головой звенит колокольчик, а в моей груди что-то отзывается ему в унисон.

В салоне нет верхнего освещения, только продуманно расположенные светильники, огромные окна и стеклянная крыша; платья не висят кучей на вешалках в таком беспорядке, что среди множества рядов тяжелых юбок и расшитых бисером корсажей едва ли можно понять, что к чему, – вместо этого некоторые выставлены на старомодных проволочных манекенах, а другие разложены на антикварной мебели, словно невеста только что выскользнула из них и небрежно бросила на дверцу ближайшего шкафа. В этом салоне не боятся, что покупательницы запачкают платья или как-то еще их испортят – тот, кто ходит по таким магазинам, умеет вести себя правильно, так что нет никакой необходимости в накидках из полиэтилена, призванных защищать платья от чужих грязных рук, как это принято в дешевых свадебных салонах.

Меня встречает женщина с мягкими светлыми волосами, уложенными в красивый шиньон, ее одежда напоминает наряды Беа, которые я видела на фотографиях: элегантное, но в то же время женственное блестящее черное платье-футляр, нитка жемчуга и пара туфель-лодочек, украшенных узором «гусиная лапка» с крошечными ярко-розовыми бантиками на пятке. Само собой разумеется, ее зовут Хантли. Я замечаю ее оценивающий взгляд на своем кольце, и, хотя, без сомнения, Хантли не настолько глупа, чтобы тут же начать прикидывать в уме стоимость, ее улыбка определенно теплеет.

Знаю, многие девушки в мечтах планируют день своей свадьбы, но я никогда так не делала, всерьез не мечтала. Возможно, я просто не допускала мысли, что в моей жизни тоже может такое случиться, или, наверное, моя голова была занята более насущными проблемами. Оказывается, эта фигня мне чертовски нравится. Мы расхаживаем по салону, обсуждая оттенки белого и слоновой кости, разницу между оттенками яичной скорлупы и сливок, хочу ли я уложить волосы в высокую прическу или распустить и какие варианты вуали подойдут. Когда Хантли предлагает посмотреть каталог с образцами тканей, я готова упасть в обморок.

К тому времени, как я выхожу из салона, у меня кружится голова, но в душе царит приятное возбуждение, и это состояние вызвано не только двумя бокалами шампанского, выпитыми мной во время беседы с Хантли. Я выхожу замуж за Эдди Рочестера. Я стану его женой и буду жить в этом великолепном доме, и такие дни, как эти, дни, когда мне не приходится выгуливать собак, обслуживать столики, работать в такси или готовить кому-то кофе, из временной передышки превратятся в мое закономерное будущее.

– Джейн?

Эмили стоит с бумажным стаканчиком кофе в руке, ее лицо скрыто за огромными солнечными очками. Она глядит на полосатый навес салона «У Ирэн», и у нее отвисает челюсть.

– Девчуля

, скажи мне, что ты пришла сюда не просто так.

В моей улыбке ни капли фальши.

– Оказывается, он действительно надел мне на палец кольцо.

Взвизгнув, Эмили бросается вперед и заключает меня в объятия, окутав ароматом «Santal 33». Я тоже пользуюсь этими духами, с тех пор как всего два месяца назад украла флакончик из ее ванной комнаты.

– Покажи, покажи! – Отстранившись, Эмили нетерпеливо машет руками.

Я ощущаю очередной прилив того, что подозрительно похоже на радость, но скорее является притоком адреналина от осознания победы. Жест для демонстрации кольца еще как следует не отрепетирован, и я борюсь с желанием подражать девушкам, которых видела по телевизору и которые выгибали запястье, как будто не просто показывали кольцо, а предлагали руку для поцелуя. В результате кажется, что я просто протягиваю руку для осмотра. Это неловко, и внезапно я ясно осознаю, как нелепо выглядит этот сверкающий изумруд на моих толстых пальцах с неаккуратным маникюром.

Но Эмили только вздыхает.

– Оно великолепно. И ты тоже!

Я снова поднимаю руку, разглядывая кольцо.

– До сих пор не могу привыкнуть к этому, – признаюсь я, улыбаясь Эмили. – Я имею в виду, меня словно закружило в вихре, но кольцо напоминает, что все реально, понимаешь?

– Знакомое чувство, – отвечает Эмили. – Кольцо определенно укрепляет ощущение реальности. Ты сама его выбирала? – интересуется она, вскинув брови.

Я качаю головой, бросив взгляд на изумруд с каймой бриллиантов.

– Нет, его выбрал Эдди. Я бы предпочла камень поменьше, но мне нравятся изумруды, так что не могу пожаловаться.

Эмили кивает.

– У Эдди прекрасный вкус в том, что касается ювелирных изделий. Я всегда считала…

Оборвав себя на полуслове, она поджимает губы. Я догадываюсь, что Эмили проглотила комментарий о Беа, и мне не хочется, чтобы воспоминания о Беа испортили этот момент, поэтому я подхватываю беседу и беззаботно говорю:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сюжеты вне времени

Жена наверху
Жена наверху

Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн.Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс. Джейн видит в нем возможность. Ведь Эдди не только богат, задумчив и красив, он может предложить ей защиту, о которой она всегда так мечтала.Но чем сильнее разгораются их чувства, тем неустаннее ее преследует легенда о Беа, амбициозной и успешной красавице, канувшей на дно озера. Как у нее, обычной Джейн, получится когда-либо соответствовать таким требованиям? И сможет ли она завоевать сердце Эдди до того, как ее прошлое – или его – настигнет их?

Рейчел Хокинс

Современные любовные романы / Романы
Другая сестра Беннет
Другая сестра Беннет

Что, если бы жизнь Мэри пошла по иному пути, отличному от уготованного ей Джейн Остин? Что, если разочарованная интеллектуалка из семьи Беннет, обычная девушка, которая ищет спасение в книгах, в конце концов находит то, что отыскали ее более симпатичные и уверенные в себе сестры?Путь Мэри такой же, как у каждой героини Остин, но ее судьба отличается от других сестер. Ей придется избавиться от ложных ожиданий и надежд, которые затмевают ее истинную природу и мешают ей делать то, что приносит счастье. Придя к пониманию и принятию себя, у нее есть шанс обрести умиротворение и ясность взгляда.Как и во всех романах Остин, она должна решить, действительно ли любимый ею человек – для нее. В «Другой сестре Беннет» Мэри – полноценный персонаж – сложный, противоречивый и часто неуверенный; но также ранимый, в высшей степени сочувствующий и в конечном счете главный герой повествования.

Дженис Хэдлоу

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги