Читаем Жена некроманта полностью

В этом списке оставалось достаточно знаков вопросов. Например, Дерек все еще не мог точно определить, кто же тот маг, который помог Марку сбежать из Грейтилли и подделал печать на завещании. И все еще не был уверен, на какую из вражеских стран работает Майенлифф. Хотя кое-какие догадки были, но герцог боялся, что они окажутся правдой.

Зато он точно знал причину охоты на Джулиану.

Подземный ход. Вот что нужно врагам.

Даже если они каким-то образом проберутся к фонтану, то не смогут его открыть. Древняя магия не откликнется на чужое вторжение. У Поля Майенлиффа и его подельников есть два варианта решить этот вопрос: либо заставить саму Джулиану открыть проход, либо получить законные права на особняк и стать его владельцем. Тогда Хранитель подчинится новому хозяину этой земли.

Только со вторым вариантом возникла проблема. А время идет, и, похоже, тот, кто стоит за Майенлиффом, уже начинает нервничать. Потому и прислал ему в помощь мага-отступника.

Вот только все это не более чем догадки. А их к делу не подошьешь.

Размышления Дерека привели его к весьма неприятным выводам. По всему получалось, что следующим шагом Майенлиффа будет попытка силой подчинить Джулиану…

Дверь скрипнула, пропуская Реджинальда с баночкой мази в руке. За ним шел знакомый лакей, неся на вытянутых руках герцогское облачение.

– Ваша светлость, прибыл посыльный с костюмом для вас.

“Нужно усилить систему безопасности… – решил Дерек, опираясь на трость и вставая. – Пока все спокойно”.

Выдохнув, он позволил слуге обработать больное колено и шрамы, затем надел чистую одежду, доставленную лакеем.

Теперь он был готов встретиться с Джулианой. Но готова ли она к тому, что ее ждет?


***


Реджи проводил Дерека в личную гостиную хозяйки.

Милая комната рядом с покоями леди Гейбл была скорее будуаром, чем гостиной, но там уже уютно расположилась миссис Сабир с вязанием в руках, а на столе исходил паром чайный поднос, и красовалась высокая многоярусная тарелка с бутербродами.

– Милорд, – старушка поднялась при виде герцога и исполнила почтительный книксен, – леди Джулиана просит вас не стесняться и перекусить. Ее немного задержали…

– Надеюсь, с ней все в порядке? – нахмурился Вандербильт.

Он считал, что не пострадал, когда спускался в подземелье, ведь сделал это аккуратно, с помощью магии. Но в купальне обнаружил на ладонях царапины, содранную кожу и парочку неприятных синяков на локтях и коленях. Джулиана же свалилась в люк и, возможно, пострадала сильнее?

– Пришлось пригласить доктора, чтобы леди могла завтра сидеть и двигаться. Но он сказал, что ничего страшного нет. Просто большой синяк и несколько царапин. Все могло быть гораздо хуже, если бы не ваша помощь.

– Моя помощь? – Дерек удивленно взглянул на компаньонку.

– Да, леди Гейбл сказала, что вы облегчили ей боль своей магией. Целитель отметил, что хоть это и темная магия, но она заморозила боль и не дала ей распространиться по телу.

– Целитель? – Вандербильт приподнял брови.

В отличие от обычных докторов, пользовавших больных настойками и припарками, целители лечили магией, были очень редки и стоили дорого.

Старушка пояснила:

– Да, леди недавно подписала договор с одним молодым целителем, он только закончил обучение и сейчас набивает клиентуру. Зато является к нам по первому зову. Дети нередко ранят себя во время игр.

Дерек почувствовал, как внутри что-то царапнуло.

Молодой целитель? Насколько молодой и… красивый?

Но тут же одернул себя: неужели это ревность? Он ревнует Джулиану?

Подобные чувства прежде были ему неведомы. Не зная, как относиться к ним, он сделал вид, что удовлетворился объяснением старой шпионки. И с внешней невозмутимостью придвинул к себе закуски. Но внутри все клокотало.

Несколько минут в полном молчании Дерек разделывался с бутербродами, как с врагами. Они уже подходили к концу, когда дверь открылась, и в комнату вошла Джулиана.

Глава 16


Герцог отметил бледность девушки и то, как осторожно она опустилась в кресло.

– Джулиана, как вы себя чувствуете?

– Вполне сносно, – отозвалась та с улыбкой. – Вижу, с вами тоже все в порядке, милорд. Миссис Сабир, передайте мне чашку чая и бутерброд.

Компаньонка немедля подала хозяйке чашку с блюдцем и положила на отдельную тарелочку ломтик хлеба с ветчиной и свежим огурцом.

– Благодарю!

Выпив чаю, Джулиана поставила чашку и в упор посмотрела на Дерека. Тот понял. Отложил салфетку, вздохнул и сказал:

– Джулиана, это конфиденциальная информация. Но поскольку правила этикета не позволяют нам оставаться наедине, миссис Сабир тоже придется дать клятву. Миссис Сабир?

Та насмешливо фыркнула:

– Милорд, я уже потеряла счет клятвам, которые вам дала.

– Значит, вы не против? – он внимательно посмотрел на нее.

– Если вы намекаете, что я должна выйти и оставить леди Гейбл наедине с вами, то никогда!

Он удовлетворенно кивнул:

– Так я и думал. Джулиана, миссис Сабир, повторяйте за мной! Клянусь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа в наследство для попаданки

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература