Читаем Жертвы полностью

– И лошадок нет, и из дома, где они выросли, все вынесли. Вот здесь возникает интересный момент: Кори должен был нанять компанию по перевозке лошадей и вместительный автофургон. Может, охрана записала названия компаний?

– Если допустить, что на смене был человек, у которого работают мозги. – Бормоча под нос проклятия, Майло нашел номер охраны «Ранчо Лобо» и позвонил.

* * *

Фирма Монти «Перевозка и складирование» из Канога-Парк присылала два оплаченных Ричардом Кори фургона для погрузки и транспортировки домашнего имущества на пригородный склад, арендованный «Ар-Си Энтерпрайзис». Оказалось, компания только что зарегистрирована единственным собственником – Ричардом Кори. Вместо упраздненной «Уррич Лтд.».

– Покончим со старым, начнем новое, – сказал Майло.

– Как мы и думали, очень похоже, что Кори начинает новую жизнь, – отозвался я.

Стёрджис потер лицо.

– Только мертвых уже не воскресишь.

* * *

Лошадей забрало предприятие из Ланкастера под названием «Экви-Транс», специализирующееся на «гуманных преобразованиях». Ее веб-сайт оказался скудным, но Майло в конце концов выпытал голые факты у «представителя».

Ставших ненужными скакунов отправили на бойню в Розуэлле, Нью-Мексико, где, между прочим, изготавливали корма для домашних питомцев.

Майло повесил трубку.

– Розуэлл. Пару роскошных лошадей покрошат на корм пришельцам из космоса?[50] Господи…

Толкнув дверь офиса, он ворвался в коридор, прошел взад-вперед несколько раз, остановился.

– Мало мне кучи убийств, так теперь еще и лошади на шее повиснут.

– Животные это умеют.

– Сидни и Джаспер. – Лейтенант покачал головой. – Чем они такое заслужили – пойти на корм для кошек?.. Ладно, хватит сантиментов, двигаемся дальше. – Он сел и выжидающе уставился на меня.

– Что? – спросил я.

– Помоги определить, что «дальше».

Будь у меня что-то, я бы предложил.

* * *

Следующие сорок восемь часов не выявили контактов между Ричардом Кори, Грантом Феллингером и Флорой Салливан. Прошло две ночи с момента возвращения Феллингера и Салливан к законным супругам, и надежды на подозрения в адрес адвокатов развеялись. С Салливан наблюдение сняли, за Феллингером следили только после наступления темноты.

По прошествии двух дополнительных дней докладывать было не о чем. И Майло перестал звонить мне с призывами не унывать. Ничего не оставалось, как думать и воображать.

В голове крутились одни и те же вопросы.

Если Ричард Кори нанял убийцу своей бывшей жены, а над остальными убийствами работал в одиночку, зачем обеденный стол, накрытый на двоих? Я объяснил бы его продуктом помешанного на контроле ума. Но существовало множество различных способов утвердить свое превосходство, а в доме Кори интереса к кулинарным изыскам не проявляли. Ровно наоборот. Он казался грустным холостяцким приютом.

Мог ли накрытый стол вывести на сообщника? Очевидным кандидатом представлялся Дариус Клеффер, человек, зарабатывающий на жизнь кулинарией, к тому же брошенный одной из жертв. Во время убийства Кэти Хеннепин он находился в Нью-Йорке, но это не освобождало его от подозрений в других убийствах.

Возможно ли, что Клеффер и Кори, встретившись каким-то образом, разработали план убийства по принципу «услуга за услугу»?

Я порежу твою подружку, ты застрелишь мою жену.

И давай подкинем еще пару женских трупов – смеха ради.

Но пока никакой связи между Клеффером и Кори не просматривалось, как и перспектив ее поисков. Я записал фамилию Клеффера и поставил рядом с нею жирный вопросительный знак.

Флора Салливан вывезла в ресторан мужа и провела вечер с бойфрендом. На первый взгляд, вроде бы и ничего. Но через нее Фрэнки Ди Марджио была связана со зданием, которое все сильнее и сильнее напоминало смертельную ловушку. Играла ли Флора какую-то роль в постановках с обедом? Было ли у этой любительницы стильно поесть другое хобби, кроме искусственной кожи? Не слишком ли мы поспешили, исключив ее из подозреваемых?

Далее: сестры Кори. Последние платежи показали, что они уже за пределами страны – в Ванкувере, в Канаде. Покупки незначительные, ничего похожего на оплату номера. Обосновались у друзей?

Если сестры обеспокоены собственной безопасностью, почему не связались с полицией? Возможно ли их участие в преступлениях? Изображают любовь и скорбь по матери, а сами в тайном сговоре с отцом?

Использовал ли он их?

Злодей в поиске новой жизни. Будет ли в ней новая рабыня-любовница? Очередная жертва уже выбрана из стада?

Одно представлялось определенным: Ричард Кори – средоточие всего зла. Пусть нет других доказательств, но разве лошади не доказательство? В жестоком обращении с животными было что-то указывавшее на дежурного психопата, и то, как небрежно избавился Кори от любимцев своих дочерей, говорило об особой разновидности душевной черствости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Делавэр

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы