Дмитрий Бутаков, младший брат командира "Владимира", даже рисует план абордажных действий. Молодёжь восторженно шумит, и тщетно пытается её остановить басистый штаб-лекарь Земан.
– Решительно протестую. Никаких десантов. Самые благородные раны – на воде, – объявляет он.
– Любопытно, доктор, почему же они благороднее? – смеётся Барановский.
– Очень просто. Пыли нет на кораблях, а от земли, попавшей в раны, 4ъшает заражение, столбняк. Так что, господа, за раны, полученные на берегу, не отвечаю.
Общий смех раздаётся в ответ на это категорическое заявление. Капитаны хохочут, когда в каюту входят адмиралы. Все встают, а Нахимов спрашивает:
– В чём причина вашего веселья, позвольте принять участие?
– Господин Земан протестует против войны на суше во имя чистоты ран, Павел Степанович, – объясняет Истомин.
– Протестую, – энергично подтверждает штаб-лекарь и обтирает красное лицо. Павел Степанович улыбается.
– Успокойтесь, господин Земан. Мы все на воде себя лучше чувствуем и кораблей не покинем.
– Прошу садиться, – добавляет командующий и обводит командиров ясным взглядом серых, чуть выцветших глаз. Садясь, он отбрасывает прядь волос со лба и отирает его тылом ладони.
– Я, господа, ждал прихода контр-адмирала Новосильского с кораблями, чтобы дело решить скоро. Нам лавры на манер – чем больше потерь, тем больше славы – не нужны-с. Постараемся разбить врага так, чтобы, свою силу не ослабить. На рейд входить быстро и атаковать неприятеля прежде, чем он способен будет рассудить, как ему управляться. Вот-с какова тактика. Приказ я написал, и писаря со всех судов вызваны для переписки. Какая главная предупредительная мера? Шпринг – все знают – в рейдовом сражении вернейшее средство поставить корабль бортом к желаемому направлению. Прошу иметь шпринг на оба якоря. Господин Некрасов, верно, уже толковал, что при нападении на неприятеля самым благоприятным ветром будет норд. При таком ветре вытравите цепь саженей на шестьдесят и имейте столько же шпрингу, предварительно заложенного на битенги. Ежели же придётся идти на фордевинд при осте или ост-норд-осте, избегайте бросать якорь с кормы и тоже становитесь на шпринг до тридцати саженей. Тут у вас, ежели вытравленная цепь дёрнет, непременно корма придёт на ветер. Пусть за направлением шпринга следит офицер с грот-марса или салинга.
Он не привык говорить так много, теряет нить мысли и трёт пальцами дергающееся веко.
– Конечно, командирам всё это известно. Не новички на флоте. И ежели я так подробно об этом предмете толкую, то затем, чтобы всем офицерам и матросам была внушена важность этой меры. Малейшее невнимание или промедление – шпринги будут недействительны и бортовой огонь неверен.
Об артиллерии. Мы ею сражение решим. Я ваши корабли знаю. Стреляем мы хорошо, да иногда "бах-бах" впопыхах. От всех начальников плутонгов и наводчиков требуйте хладнокровной рассудительности. После первых прицельных выстрелов прошу отмечать положение пушечного клина мелом на подушке. В дыму неприятеля не видно, а огонь надо вести батально, без перерыву. – Адмирал откидывается в кресле и маленькими глотками пьёт воду.
Есть вопросы? У вас, Фёдор Михайлович?
Второй флагман, контр-адмирал Новосильский, одобряет речь Нахимова кивком головы:
– Ясно. Ни возражений, ни дополнений не имею. Но следовало бы, Павел Степанович, усилить вашу колонну. Против вас лишняя батарея и судов более. Может быть, "Чесму" переменить местами с "Тремя святителями"? – предлагает Новосильский.
– Ну зачем же? Разница не велика-с. Ещё, господа, какие замечания? Нет? Тогда прошу возвратиться на корабли и приготовиться к делу, как ждёт от нас Россия.
Он поднимается, тепло жмёт руки капитанов.
– Прошу сегодня же обязать младших офицеров рассказать матросам цель и задачу в сражении. Одушевление в бою без понимания невозможно-с.
– Что касается господ офицеров, не бывших в боях, напомните им, что флаг на крюйс-брам-стеньге "Парижа" принадлежит Фёдору Михайловичу, который мичманом на бриге "Меркурий" готов был спуститься с пистолетом в крюйт-камеру и взорваться с кораблём вместе, ежели к тому привела бы крайность…
Тёмная серая ночь плотно охватывает корабли. Кутров зябко поводит плечами, громко зевает и чертыхается, спускаясь в шлюпку. Мичман Нарбут прыгает за командиром в корму.
– Как прошло совещание, Николай Андреевич?
– А неизвестно зачем и вызывать было. Штабные – лекции читали. Вице-адмирал Нахимов велел вас в иереи поставить.
– Меня?
– Всех обер-офицеров. – Он понижает голос. – С матросами о сражении беседовать! Ерундистика.
Шлюпка уходит из освещённой полосы моря в зыбкую тьму. Гребцы ровными взмахами весел гонят шлюпку вразрез волны. Они молчат. У капитана Кутрова матрос не смеет задавать вопросы офицеру.