437
CH, X, 1189 (введение, написанное Филаретом Шалем к «Философским романам и сказкам» Бальзака); введение Феликса Давена к «Философским этюдам»: CH, X, 1213.438
Voyage de Paris à Java: OC, XXVII, 191. Та же мысль косвенно прослеживается в музыке к «Шуанам» (CH, VIII, 912).439
CH, X, 111, 104, 237.440
Там же, 85.441
Там же, 86—87.442
Там же.443
Goncourt (1989), I, 639—640 (30 марта 1875 г.).444
Bourget, 194.445
LH, I, 155.446
Guyon (1974).447
LH, I, 172.448
CH, X, 102.449
11 августа 1831 г.: Spoelberch de Lovenjoul (1888), 167—168.450
14 августа 1831 г. Эта и другие рецензии – см. Barbéris (1968). Есть также несколько предположительно курьезных цитат в Revue Théâtrale, Journal Littéraire, non Romantique; L’Anti-Romantique. Именно тогда, 8 сентября 1833 г., в прессе впервые появляется прилагательное «бальзаковский».451
Письмо к Виктору Пави (18 сентября 1831 г.) – см. Sainte-Beuve (1935), I, 263.452
Письмо советнику фон Мюллеру 17 ноября 1831 г., см.: Albrecht, 79—80, Lukács, 98. Согласно дневнику Гете, он прочел роман 10 и 11 октября 1831 г.453
CH, X, 167 (друг – это Растиньяк).454
Simonnin, Nézel.455
Le Bol de Punch – Gautier (1833).456
Протоген в действительности питался люпинами, а не лапенами (кроликами). См. Michaud. Протоген, который, как считается, семь лет создавал одну картину, возможный прототип героя в «Неведомом шедевре».457
Gautier (1858), 67.458
Arrigon (1927), 111—112.459
Анонимная рецензия в 4 августа 1831 г.: Sténographe de Chambres: Tolley (1965), 322—324.460
LH, I, 24.461
Amédée Pichot – Spoelberch de Lovenjoul (1903), 27—28.462
См. Maury. Олимп послужила прообразом Юдифи на картине Ораса Верне «Юдифь и Олоферн».463
LH, I, 25.464
Ménière, 214.465
Arrigon (1927), 184—185; Lucas, 125.466
Frédéric Soulié – 1834: Arrigon (1927), 185.467
LH, I, 195.468
CH, X, 225—226.469
OC, XXVII, 198—199; CH, XII, 312. См. также LH, I, 32.470
Des mots à la mode // La Mode, 22 мая 1830 г.; Des salons littéraires et des mots élogieux // La Mode, 20 ноября 1830 г. Точка зрения Бальзака совпадает с описанием салона Нодье – см. Ancelot, 124—126.471
CH, X, 145.472
Werdet (1859), 359.473
Corr., I, 588.474
Там же, 653.475
OD, 335.476
CH, X, 1349 (вариант с).477
Paul Lacroix – L’Abeille Impériale, 1856: Balzac (1950—1953), xiii, 11.478
LH, I, 205.479
Droll Stories, пер. Alec Brown (London: Elek, 1959).480
Пролог к Troisième Dixain.481
Corr., I, 499.482
Swinburne, IV, 306 (письмо к Теодоре Уоттс, 8 октября 1882 г.).483
OD, 518.484
CH, XII, 650.485
Revue Parisienne, 25 июля 1840 г.: OC, XXVIII, 96—97.486
CH, XII, 653.487
Письмо ix (20 декабря 1830 г.).488
Corr., II, 34; Arrigon (1927), 197—198; Célestin, 125.489
LH, I, 122.490
Bodin (1969), 305.491
CH, XII, 271.492
Des artistes. II // La Silhouette, 11 марта 1830 г.493
Engels, 92; см. также его письмо к Лауре Лафарг 13 декабря 1883 г. (314) и ср. с более беспристрастными замечаниями Жорж Санд о справедливости Бальзака (письмо к Эвелине де Бальзак, 24 ноября 1853 г.): Sand (1964—1991), XII, 169. Вероятно, Энгельс читал предисловие Санд к изданию Бальзака 1853 г. и нашел в нем знаменитую мысль, что самые благородные персонажи Бальзака «всегда оказываются республиканцами или социалистами». См. также Pagès (1866), который цитирует речь Гюго и далее говорит, что Бальзак «предлагает двадцать реформ, которые служат очевидным отрицанием той политической системы, которую он, как он уверяет, поддерживает». Сам Бальзак указывает на некие «социалистические идеи в «Вотрене» (Cjrr., IV, 158).494
Lacroix. Хронологические таблицы творчества Бальзака см. Vachon.495
Corr., I, 732.496
LH, I, 433.497
Gilot, 18. Бальзак дает лишь название улицы. Видимо, Пикассо узнал дом по винтовой лестнице, упомянутой в начале произведения.498
Bernard, 44. «Неведомый шедевр» также был одним из любимых произведений Маркса (письмо к Энгельсу от 25 февраля 1867 г.: Engels and Marx, 314—315).Безумие (1832)
499
Предисловие к «Лилии долины» (1835) CH, IX, 915—916; Corr., III, 131; LH, I, 668; см. также «Альбер Саварюс», I, 938 и «Князь богемы», VII, 807.500
J. Pommier, см. M. Lichtlé, CH, XI, 569.501
CH, XI, 1531 (вариант с).502
Абзац был удален. Причина исчезновения рассказчика позже объясняется «лихорадкой» (CH, XI, 637).503
Corr., II, 82.504
Bouvier, 126.505
Corr., II, 66—67.506
Там же, 30.507
Там же, 53.508
Там же, 66.509
Там же, 61.510
CH, V, 791—792.511
Corr., II, 289—291, 297—300; см. также LH, I, 38—39.512
Анри Мюрже и его «Пьющие воду» упоминаются Бодлером и Шанфлери в 1845 г.: Robb (1988), 52—53.513
Corr., II, 45.514
«Лилия долины», CH, IX, 989.515
Описание в: LH, I, 402.516
LH, I, 36.517
Corr., II, 48. Сегодня другой приманкой, которая притягивает туристов к Саше, служит студия художника Александра Кальдера.518
Gozlan (1946), 28.519
CH, III, 1089.520
OC, XXVII, 189.521
Lesser, 7.522
LH, II, 19, 477.