Доктор Чэнь тоже прочитала эту новость, но не проявила к ней никакого интереса, ведь у нее отродясь не было домашнего питомца. Она и предположить не могла, что, отправляясь в то утро на работу, обнаружит на пороге невесть откуда взявшегося пса. Собака по виду мало чем отличалась от обычной дворняги. Она высунула язык, завиляла хвостом и с надеждой посмотрела на женщину. Пес не выглядел злым, и доктор его не испугалась. Женщина тихонечко шикнула, чтобы прогнать его. Животное отступило на пару шагов, уступая дорогу. Доктор Чэнь ушла на работу. Но когда вечером она вернулась домой, собака по-прежнему сидела в подъезде, словно ребенок, ждущий мать. Женщина не обратила на нее внимания и прошла к своей квартире. Но только она собралась закрыть дверь, как подоспевшее животное попыталось зайти за ней. Доктор Чэнь без лишних церемоний шугнула его и выпроводила восвояси. Однако на следующий день пес вновь стоял на пороге. Спускавшаяся сверху соседка, тетушка Чжан, спросила: «Чего вы свою собаку не пускаете в дом, а держите за дверью? Посмотрите, как тоскливо здесь бедолаге, — и добавила: — В конце концов, она уже два дня и две ночи сидит под дверью». Доктора Чэнь охватила жалость, она вернулась в квартиру, достала из холодильника остатки еды и покормила псину. Пока собака ела, доктор ушла на работу. В этот день она вела прием в поликлинике, но голова ее была полна мыслей о собаке, оставшейся у порога. Вид у дворняжки был самый заурядный, в детстве, проведенном в деревне, доктор часто видела таких неказистых псов. Поскольку думала она только о собаке, то и с пациентами невольно стала обращаться, как с четвероногими. Поймав себя на таком неуместном поведении, она невольно рассмеялась. От ее смеха больной испугался. Пришлось ему объяснить, что ничего страшного не произошло, просто ей внезапно вспомнилась одна шутка. После работы она отправилась в больничную столовую, где спросила сидевшего рядом коллегу, не держит ли тот собаку. Коллега ответил утвердительно. Доктор Чэнь поинтересовалась, породистый ли у него пес. Конечно, ответил тот, кому же нужны дворняги? Женщина продолжила: мол, если бы к его дому неожиданно прибилась собака, оставил бы он ее? «Конечно», — был ответ. А дворнягу? «Тоже оставил бы, кому же не нужно добро даром, ее ведь можно откормить, забить и пустить на еду. Опять же, как говорится, кошка — к бедности, а пес — к богатству, если к воротам привалило богатство, как можно от него отказываться. Я бы на твоем месте давно завел собаку, ты ведь одна, а без живой души рядом так одиноко».
Вечером по пути домой доктор Чэнь решила, что если собака по-прежнему ошивается около ее двери, она возьмет ее к себе.
Действительно, пес все еще сидел на месте.
Это был кобелек, шерсть у него была темно-желтого окраса, но кое-где пробивались черные волоски. Доктор Чэнь открыла дверь и велела ему войти. Собака прыжком оказалась в квартире. Женщина в шутку ругнулась: «Ты явно не привык церемониться!» Доктор отвела пса в ванную, где обработала его средством для дезинфекции, а затем вымыла. Это напомнило ей, как много лет назад она купала сынишку старшего брата. Доктору Чэнь скоро исполнялось сорок, она всю жизнь прожила одна и не имела опыта ухода за детьми. В ее жизни случилось два романа: первый — во время учебы в медицинском университете, второй — когда начала работать. Первая любовь была, что называется, тренировочной, а вот вторая оставила в ее сердце глубокий след. После пережитой любовной драмы она утратила доверие к мужскому полу. В этот вечер доктор Чэнь пребывала в радостной суете: помыла собаку, приготовила два ужина, один — себе, другой — питомцу. Поужинав, она стала искать в сети полезную информацию о содержании собак. Еще она сделала лежанку, которую разместила у входа в комнату. С появлением собаки в ее душе вдруг возникло ощущение безопасности.
Между доктором и питомцем не было отчуждения, их совместное существование не потребовало притирки, человек и пес сразу стали закадычными друзьями. Она назвала собаку Дада — это было мужское имя, так звали ее последнего возлюбленного. Она очень любила Дада. И пусть он затем женился на другой, в глубине души она продолжала его любить, хотя никому об этом не говорила. Конечно, любила она того, прежнего Дада, доведись ей увидеть его нынешнего, возможно, она бы его отвергла. Пес Дада был послушным и очень чистоплотным, он не гадил и не мочился где попало, а когда было необходимо, сам ходил в туалет.