- Не буду, - сообщил он с лучезарной улыбкой.
Я вздохнула. Все стало еще более запутанным и странным. Не бросать же его в темницу за полторы седмицы до Новозимья! Да и привести его за шиворот к герцогу Дальгору, чтобы он воздал негоднику по заслугам тоже будет неправильно и смешно. Сейчас я – хозяйка в этом замке, пока другие отсутствуют, а это значит, что могу сама решать, как с ним поступить.
И я решила, хоть и через минуту размышлений.
- Мне неизвестно, что вы задумали, - звонко сказала я. – До возвращения моего отца или до окончания праздников вы останетесь здесь под домашним арестом. Или в плену, как вам будет удобнее это воспринимать. За каждым вашим шагом будут наблюдать стражники, и доносить мне.
Мужчина приложил руку к груди и склонил голову – с самым серьезным видом и хитрыми огнями в веселых, сощуренных глазах.
- Для меня будет честью провести новозимние празднества с очаровательной дамой.
Мои щеки вспыхнули – то ли от гнева, то ли от смущения. Так! Не поддаваться на провокации! А он будет провоцировать, и насмехаться, я уже это поняла.
- В таком случае, располагайтесь, - я ухмыльнулась и подала знак стражникам, чтобы они уходили.
Остался только Элмонт Браун – он должен был проводить пленника в его покои и проследить, чтобы тот не натворил глупостей. А еще задержались два солдата – им было поручено охранять комнату Лотара. Нельзя верить его улыбке, какой бы доброй и ласковой она не была и какие бы мурашки по телу не вызывала.
Не хочу считать Ольсена своим врагом, но пока его поступки странны и граничат с легким безумием, приходится прибегать к некоторым мерам.
Слегка раздосадованная я зашла в комнату за шалью и оттуда направилась в обеденный зал. После встречи с тайным воздыхателем меня одолело чувство голода, да и Ирэна уже, наверное, заждалась. Идти до него пришлось долго, и каким же огромным было мое удивление, когда я застала своего то ли гостя, то ли пленника, сидевшего за длинным обеденным столом!
Я замерла.
Злиться? Негодовать? Отнестись к этому спокойно?
Я посмотрела на Ирэну, сидевшую напротив двери – девочка светилась от счастья. Маленькая сводница! Или она просто рада, что наконец-то можно будет поесть?
- Мия, мы тебя ждали! – воскликнула она полным радости и надежды голосом.
- Мы? – уточнила я, садясь за стол.
- Я и неано Ольсен! Он такой замечательный! Если ты не примешь его ухаживания, я вырасту и выйду за него замуж сама! – заявила эта маленькая самоуверенная девочка, и пододвинула к слуге тарелку.
Мне только и оставалось, как закрыть лицо руками, чтобы скрыть нахлынувшее смущение. Слава Творцу, что сам Лотар никак не комментировал слова сестры. Или не слышал их. Находясь в состоянии радостного возбуждения, Ирэна могла говорить настолько неразборчиво и быстро, что понимали ее только родственники. Надеюсь, она это перерастет.
Мы молча ели горячую кашу, заедая ее сытными пирожками, и никто никому не мешал. Только я не могла смириться с поведением Лотара, и, едва положив ложку в опустевшую тарелку, спросила:
- Неано Ольсен, как вы успели так быстро освоиться, что нашли этот зал без труда?
- О, неанита, это не моя вина, - в голосе мужчины послышалась искренность. – Господин Браун рассказал мне, где он находится.
Понятно, Элмонт всегда отличался добротой к северянам. Ладно, я все поняла, хорошо, что на этот раз дело не в его наглости. Я себя этим утешаю или действительно радуюсь? Задумчиво посмотрела на Лотара, пытаясь понять его намерения, а потом подняла удивленный взгляд на слугу, который внес серебряное блюдо.
Три яблока в сахаре. Мое любимое лакомство.
- Десерт, госпожа.
- Хорошо. Но я не…
- Это я выразил пожелание, - мило сказал Лотар. – Оказывается, в Талноре умеют хранить южные фрукты зимой.
- Замечательно, - я улыбнулась и подвинула к нему блюдо. – Только после вас.
Если он и хочет добиться моего расположения, то должен сначала завоевать доверие. Это в первую очередь, поскольку жизнь в университете научила меня не доверять, кому попало. Особенно человеку из семьи с сомнительной репутацией.
Только почему у меня так сладко замирает сердце, когда я на него смотрю?
Как только Лотар покончил со своим лакомством, я осторожно взяла фрукт и надкусила. Великолепный вкус! Не имею понятия, откуда он узнал, что я люблю алые розы и яблоки в сахаре, но пока не узнаю истинных его намерений и не уверюсь в их чистоте, боюсь, не смогу поверить в его искренность.
Глава 6. Полночный гость
Очередной зимний день прошел в тревогах и хлопотах. Мало того, что мой то ли пленник, то ли гость пытался мне помочь в том, о чем я его не просила, так еще и не успела прочитать письмо. Оно осталось у меня в комнате, забытое и нераспечатанное. Только после ужина, вернувшись к себе, я взяла письмо и пошла в отцовский кабинет. В моей спальне слишком мало света для чтения зимним вечером.
По дороге я никого не встретила, даже бабушка Агата не собиралась мешать моему покою. Какая редкая удача! Ох… я становлюсь все более саркастичной в последнее время. Не знаю, насколько это хорошо и насколько плохо.