– Крикни им, Моргана! – орет Кай так громко, как может, но он слишком далеко, и его голос тонет в грохоте сотен копыт, реве обреченных зверей и безжалостной, смертоносной музыке бури. Однако он молится, чтобы Моргана его услышала.
– Используй свой голос, Моргана! – просит Кай. – Они услышат тебя. Позови их! Моргана, ради всего святого…
Но говорить Моргана не может. Она смотрит на него с ужасом на лице, раскрыв рот в беззвучном мучении. В последнюю минуту она натягивает поводья, заставляя Принца сделать крутой поворот, так как тропинка впереди слишком узка для них. Быки устремляются по тропинке. За ними неохотно следует Ханни. Кай и Моргана достигают вершины холма как раз в тот момент, когда исход уже неизбежен. Для такого количества быков проход слишком мал: кто-то точно не влезет, им всем не хватит места. Остановить бегущее в панике стадо невозможно. Кай в недоумении смотрит, как десятки животных срываются со склона и устремляются вниз. Они все дальше и дальше, сливаются в черный поток, форменный водопад. Бычки летят вниз, подгоняемые самим дьяволом. На тропинке остается лишь меньше десяти быков, а остальные, сорвавшись навстречу гибели, падают на дно каменистой долины в двухстах футах ниже.
Глава 7
Теперь, я уверена, он меня презирает. Да и кто бы не презирал? Это ведь я позволила его стаду сгинуть. Он смотрел, как я беспомощно стояла там и ничего не сделала, чтобы остановить обезумевших от ужаса животных. Смотрел, как я, немая и тупая Моргана, не смогла издать ни звука, чтобы их спасти.
И более того, какая-то невидимая сила мешала моим попыткам утихомирить стадо. Я чувствовала, даже сквозь разгул стихии, чье-то странное присутствие. Ибо подобной бури я за всю свою жизнь среди гор не видела. Это не было вмешательство природы, я уверена. Словно что-то или кто-то наслал на нас это бедствие. И меня пугает, что за ним может стоять что-то или кто-то могущественный. Но кто? Зачем кому-то нужно разорять моего мужа? Или причинить вред Каю не главное? Уничтожить
Что же теперь делать мужу, когда он потерял почти все стадо? Остались лишь несколько животных. Но они не помогут Финнон-Лас. Приобрел ли Кай достаточно скота у фермеров, чтобы поездка в Лондон могла окупиться? Он не станет со мной об этом разговаривать, да и зачем ему, когда он считает, что во всем виновата я? Я подвела его, это правда. За последние два дня, с того страшного момента на холме, он не сказал мне почти ни слова, да и те, что он говорил, были произнесены исключительно по необходимости. Его лицо затуманилось от гнева, как будто глубоко внутри него бушует буря. Мне кажется, еще и от горя – думаю, не будет преувеличением сказать, что Кай любил своих животных. Да, рано или поздно они должны были умереть, но на скотобойне, и не все из них, и точно не при таких жутких обстоятельствах. Теперь их трупы разлагаются на дне утеса, и людям к ним уже не добраться. Даже сейчас я слышу ликующие крики стервятников, пирующих с щедрот, каковых никогда не встречали раньше. На запах гниющего мяса сбегутся лисы, жадно разорвут туши на части, хлюпая кровью и хрустя костями, пока от несчастных бычков не останутся лишь объедки, которые пойдут на корм червям в земле.
Если бы Кай только знал, как я себя за все это ненавижу. Даже спать не могу – все время слышу отчаянный рев бедных зверей во сне. Прошлой ночью я заставила себя выйти из тела и отправилась на место их гибели. Там было ужасно. Во влажном воздухе все еще чувствовался страх. Даже небо продолжало плакать, как мне казалось – с момента, как погода изменилась, дождь лил не переставая. И хотя буря закончилась, остались тусклая серость и грустный дождь.