Читаем Зимняя ведьма полностью

По сравнению с предыдущим переходом в Эпинт путешествие в Брекон кажется несложным. Дорога идет под уклон, и стадо гораздо легче передвигает своими уставшими ногами. В Бреконе они проходят мимо «Оружия погонщика», где супруги провели брачную ночь. Кай в недоумении – с тех пор прошло уж много дней, а они с женой так и не разделили ложе. Он чувствует себя глупым и медлительным, словно нерешительный подросток. И вот теперь они с Морганой снова в этих краях, и Кай понимает, что возможность пересечь грань, все еще остающуюся между ним и его женой, в ближайшие несколько недель может больше и не представиться. Он вертится в седле, ища ее среди массы людей позади. Широкая главная улица города перетекает в мост, пересекающий реку Аск, и Кай видит: Моргана и Принц лавируют между кобылицами и овцами, подталкивая их, чтобы не отставали. Верхом на юркой лошади его супруга кажется такой непринужденной; она уверенно держится в седле, и посторонний человек подумал бы, будто она вовсе не управляет конем, а тот движется сам по себе. Принц так ей подходит. Кая печалит мысль, что в Лондоне его придется продать. Моргане будет очень трудно расстаться с ним.

Люди выходят на улицу, чтобы понаблюдать за процессией. Дети бегут рядом с Ангелом, восхищаясь прекрасной лошадью и немного побаиваясь главного погонщика, с его прикрывающей глаза шляпой, покрикивающего на стадо. Животные начинают нервничать из-за толпы, собравшейся, чтобы на них поглазеть. Один из жеребят в панике убегает на боковую улицу, и его мать отчаянным ржанием зовет его назад. Кай видит, как Моргана на Принце скачут за ними, преградив жеребенку путь, прежде чем тот успевает пораниться или потеряться, мягко направляя его обратно к стаду. Больше всего шума от овец Уотсона, они блеют, словно какой-то диковинный хор, бессмысленно и немелодично, будто единственная цель их блеянья – испортить нервы и посадить голос тех, кто контролирует стадо. Овчарки торопятся, одна из них так возбуждена, что кусает замешкавшуюся овцу до крови. Уотсон извергает на собаку поток проклятий, и та, поджав хвост, исчезает за стадом. Из-за жары и стресса шкуры животных источают отвратительное зловоние, и, кажется, оно преследует стадо со всех сторон. Чувствуя некоторое облегчение, погонщик и его помощники выезжают из города и движутся в сторону высокогорного перевала Булч. Несколько часов подъема – и вот процессия уже на гребне следующей вершины. Кай подзывает Моргану, и та спешит вперед, чтобы присоединиться к нему.

– Смотри, – он указывает на широкую долину ниже, – ты почти дома.

Едва произнеся эти слова, Кай расстраивается. Он не хочет, чтобы Моргана считала домом какое-либо место, кроме Финнон-Лас. Но когда ее лицо озаряется радостью при виде городка, где она родилась и выросла, Кай чувствует облегчение – он смог подарить ей маленькое счастье. И вдруг, когда они спускаются по крутому склону от Булча, Кай замечает, что Принц как-то прихрамывает.

– Подведи его ко мне, – говорит он Моргане. – Посмотрим, что его беспокоит.

Они спешиваются, и он осматривает заднюю ногу коня, осторожно выковыривая камешки из его подковы с помощью перочинного ножика.

– Вот оно что. Камень застрял.

Кай отковыривает с подошвы кусок песчаника, выкидывает его и надавливает на копыто большим пальцем. Принц прижимает уши, машет хвостом и отдергивает копыто. Кай качает головой.

– Принц повредил ногу, – заключает он. – Тебе придется спешиться и идти рядом с ним, Моргана. Хорошо, что завтра день отдыха.

Видя ее беспокойство, Кай добавляет:

– Не волнуйся. Дай осмотрит его. Если будет нужно, он сделает особую подкову, понимаешь?

Она кивает, поглаживая шею Принца и задумчиво глядя перед собой в направлении Кундю. Кай кладет руку ей на плечо.

– Отвезу тебя к матери на Ангеле. Он не будет против, мне кажется.

Моргана благодарно улыбается, все-таки ухитрившись метнуть в коня Изольды яростный взгляд. Кай удивляется, почему ненависть к этой женщине распространяется даже на ее лошадь.

К тому времени, как все животные оказываются на полях за Крикхауэллом, солнце уже приближается к горизонту. Конечно, Кай мог бы верхом на Ангеле добраться до ближайшего водоема, чтобы искупаться, а потом вернуться в гостиницу и пропустить пару кружечек эля, но у Морганы другие планы. Пока Принц отдыхает, она подходит к Ангелу, обозначив свои намерения.

– Ну, что ж, поехали, – наклоняется к ней Кай. – Давай сделаем сюрприз твоей матушке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники теней

Зимняя ведьма
Зимняя ведьма

В маленьком уэльском городке девятнадцатого века нет никого, кто был бы похож на своенравную Моргану. Девушка нема, и ее молчание – это тайна, как и ее волшебные способности. Но еще она юна и неопытна, а потому может раскрыть себя, подвергнуть опасности. Мысли о магии надо забыть, но как это сделать?Мать решает выдать девушку замуж. Кай, молодой вдовец и хозяин поместья Финнок-Лас, внушает Моргане страх. Она не в силах представить, как будет жить с этим холодным и грубым мужчиной. Он же совсем ее не поймет!Но постепенно лед между ними тает, и зарождается любовь. Вот только счастье длится недолго. Страшная эпидемия обрушивается на деревню: гибнет скот, люди болеют. Кто виноват в этом? Моргана понимает, что за чудовищными бедами стоит другая ведьма и победить ее можно лишь одним способом – перестав скрывать свои магические силы.

Пола Брекстон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Серебряная ведьма
Серебряная ведьма

Тильда Фордуэлз в отчаянии. Она потеряла возлюбленного и теперь вынуждена прятаться от людей в тихом коттедже возле озера Ллангорс. Уединение должно исцелить ее, но жизнь преподносит Тильде «сюрприз». Однажды утром она оказывается в густом тумане. Когда тот рассеивается, перед ней открывается невероятное зрелище: по озеру плывет лодка, в которой стоит красивая женщина в старинных одеждах. Кто она и откуда взялась? Тильда не может забыть незнакомку. Она уверена: духи пытаются связаться с ней.Тильда начинает свое расследование. Ей предстоит не только узнать тайну призрака, но и понять, как с ним связано чудовище Аванк, легенды о котором до сих пор холодят кровь местных жителей.

Пола Брекстон , Сьюзен Кэррол

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Исторические любовные романы

Похожие книги