После ужина Кай вместе с уставшим Брэйкеном отправляются проверить стадо. Я же незаметно ухожу к речке. Там я нахожу замечательное место для купания: на травянистом берегу ее есть углубление – своего рода запруда. Меня радует возможность смыть с себя грязь. Пастбища в этой местности небольшие, земля холмистая, тут и там покрытая перелесками, поэтому обзор не очень широкий, но зато здесь много сочной травы для скота. Выбранное мною место идеально подходит для купания – это укромный уголок, над которым растет орешник и большая раскидистая ива, отбрасывающая на воду тень. Я быстро раздеваюсь, сложив одежду на широкий, плоский валун у самой воды. Блузка моя не сказать, что грязная, да и комбинация под ней выглядит довольно свежей, ибо я успела пару раз ее простирнуть. А вот юбке порядком досталось. Ее плотная ткань пропахла лошадиным потом и навозом, пропиталась мутной дождевой водой и изрядно испачкалась. Тем не менее со своими задачами она справилась, и я этому рада. Я замираю в чем мать родила, а потом, взобравшись на камень, кидаюсь в самое глубокое место запруды. Вода ужасно холодная, но мне это нравится. Тут настолько глубоко, что я еле-еле удерживаю голову над водой, стоя на цыпочках, и мне остается лишь нырнуть. Задержав дыхание, я исчезаю среди покоя подводного царства, наслаждаясь течением, развевающим мои волосы, ласкающим кожу, смывая все треволнения прошедших недель. Ах, если бы река так легко могла унести с собой мою боль!
Я выплываю на поверхность, закрыв глаза. Струи воды стекают по лицу. Даже с закрытыми глазами я понимаю, что не одна. Мои глаза раскрываются, и я, прищурившись, вглядываюсь в берег реки. И вижу чью-то фигуру. Сначала я думаю, что это Кай, и это меня не беспокоит. Ведь река скрывает мое тело. Я сама себе удивляюсь, не испытав страха от мысли оказаться обнаженной перед супругом. Даже наоборот. Но затем я с ужасом понимаю – на меня уставился не муж, а Эдвин Нэйлз.
Инстинктивно я скрещиваю руки на груди. Чтобы одеться, мне нужно вылезти из воды. Но сделать это без одежды я не могу. Я в ловушке. Сначала мне кажется, что Эдвин оказался здесь случайно; шел по течению, наверное, искал место для купания и вдруг услышал, как кто-то плещется в реке. И все же, взглянув на него и заметив, как широко распахнуты его глаза, как напряглись его мышцы, я понимаю, что ошиблась. Эдвин искал меня и нашел. Здесь. Без одежды и совершенно одну. Он подходит к камню, на котором разложена моя одежда, и я начинаю волноваться еще больше. Он наклоняется и поднимает мою тонкую хлопчатобумажную комбинацию, подносит ее к щеке, улыбаясь. Из ее складок выпадает кельтская ложечка. Я чувствую, что начинаю паниковать.
В голову непрошеным гостем врывается болезненное воспоминание. Воспоминание о том, как вел себя другой молодой человек, о том, что случилось пару лет назад. В столь же уединенном месте. Когда я так же оказалась в ловушке. Тогда мне было всего тринадцать, и я лишь начинала превращаться из девочки в девушку. Я, как обычно, гуляла по склону холма позади дома. Устав от жары, я прилегла на лугу. Трава там была высокой и мягкой, усыпанной васильками, маками и лютиками. Лежа среди прохлады стеблей, я чуть было не задремала. Как вдруг солнце заслонила тень. О том, кто именно надо мною навис, судить было трудно. Но прежде, чем я успела подняться с земли, насильник накрыл меня своим телом. Всем своим весом он прижал меня к траве. Солнце осветило его ярко-рыжие волосы, и я поняла, кто это. Ибо был только один парень в деревне с волосами такого цвета. Тот, кто и в детстве был порядочной сволочью, и во взрослом состоянии ею остался. Возможно, он сделал это от обиды – памятуя, как я обошлась с ним тогда, в классе? Или же им руководило животное чувство, желание получить то, что ему не принадлежит? Этого я никогда не узнаю.
И, пожалуй, не узнает больше никто.
Эдвин снимает рубашку. Я обдумываю выход из положения, но до сих пор не могу придумать, как вылезти из воды незамеченной. Прыгая на одной ноге, молодой человек снимает с себя сапоги, а потом садится на камень, расстегивая штаны. И все это – почти не отрывая взгляда от меня. Я решительно качаю головой, подняв руку, словно жестом крича ему
– Слышал, Кай называет тебя дикаркой, – голос Эдвина резок, он словно выплевывает слова. – Думаю, тебе нужен хороший мужик, который бы тебя приручил.
Он пытается развернуть меня к себе, но я отчаянно сопротивляюсь.
– Я знаю, что нравлюсь тебе, – продолжает он. – Я видел, как ты смотришь на меня, Моргана. Мы очень похожи, ты и я.