Читаем Змеиная Академия. Щит наследника. Часть 1 полностью

Она старалась отрешиться от всего. Не видеть, как приговоренного приковывают к позорному столбу и распинают заклятьями. Не слышать, как зачитывают приговор. Она и так его уже знала — Киорана приговорили к одному из самых мучительных видов казни — ему отрубят большую часть хвоста, а потом внедрят в тело особое заклятье, которое будет пожирать его заживо. К горлу подкатила тошнота. Нет, она справится. Она никогда не допустит такой несправедливости… Она никогда не простит истинным виновникам такого унижения своего друга.

Вот из ложи поднимается император — именно по его знаку начинается казнь. Все чувства обострились до предела. Ал-шаэ Нильяр шэ Льяшасс вдруг шагнул к отцу и что-то негромко ему сказал. Издалека не было видно реакции императора — не было видно даже его лица. Только ощущение, отголосок чужой невообразимой мощи.

«Идите. И предстаньте перед Повелителем как подобает. Он ждет».

От волнения стало невозможно дышать, подкашивался хвост, и когти на руках чуть не пропороли ладони. Нет, так нельзя. Собраться. Успокоиться. Настроиться. У нее есть цель. И неважно, что в горле стоит ком, и в глазах слезы. Кио, мой Кио… И наследник, который доверился ей, сопливой девчонке.

Сохрани меня, Великий Змей! Темнейший дан Ши, даруй мне свою силу и Справедливость! Ведь в этот раз я жажду не только справедливости, но и мести!

Плечи укрыл черный плащ с сияющим гербом, охранники расступились. Она плавно скользила к замершим в нескольких локтях могущественнейшим магам Империи, но страха больше не было. Была цель. Цель, которая сейчас была единственным смыслом.

— Мой Владыка и повелитель. Господин мой ал-шаэ, — она свернула хвост кольцами, покорно склоняя голову и низко кланяясь.

Отец бы просто коротко поклонился, она ещё нескоро заслужит такую честь, если вообще заслужит.

— Встань, змейка, — у императора был низкий, глубокий голос, в котором постоянно проскальзывали шипящие нотки.

Шелларион шэр Льяшасс для своих лет выглядел очень молодо — по крайней мере, внешне. Если не ощущать его силы, не смотреть в подавляющие волю змеиные глаза. Впрочем, о его внешности можно было судить лишь по тем чертам лица, что были видны под магической маской — настоящим произведением искусства, мерцающим защитными узорами.

Черные волосы заплетены в косы, в волосах мерцает серебряный обруч в виде обернувшейся кольцом змеи, держащей в пасти сияющий золотом камень. Единственный в своем роде, магический драгоценный камень араг.

В отличие от блестящих придворных император, как и наследник, был одет подчеркнуто неброско. Только золотая кайма — императорский цвет, служила украшением одежд. Хоть верховный иршас сейчас был в человеческой ипостаси, он все равно был одного роста с ней в её змеином обличье. Или даже выше. Мощный, высокий, жесткий — он пугал гораздо сильнее, чем ставший немного привычным наследник. Впрочем, — Рин искоса бросила взгляд на замершего дана Нильяра — сейчас тот, как никогда, походил на своего отца.

И пока она кланялась и представлялась, её взвешивали и измеривали по одним им известным параметрам.

— Что ж, дана Дейирин Илшиарден Ашаэр, вы действительно очень похожи на своего отца. Больше, чем я смел надеяться.

Что? Он… знает? Он все знает? Ало-золотые глаза высшего иршаса насмешливо блеснули. Меж губ мелькнул раздвоенный язык, лениво скользнув по острым клыкам. Похоже, император знал даже больше, чем все.


- Что ж, раз сам древний бог Справедливости решил вмешаться, послав нам свою жрицу, то, кто я такой, чтобы ему мешать, — ни враждебности, ни насмешки во взгляде змея больше не было — только капелька иронии, — словно он смеялся над самим собой, — вы взяли на себя ответственность за чужую жизнь и душу, дана Ашаэр. Я доверяю суждениям моего сына, и, надеюсь, вы осознаете цену ошибке и не переоцениваете свои силы. Идите, — властный кивок.

Так указать на её место ещё надо уметь. Если ничего не выйдет… лучше ей будет остаться здесь с Киораном, чтобы не позорить ни себя, ни отца. Но страха больше не было — в крови бежало возбуждение, азарт, ожидание, смешанное с холодным расчетливым интересом к собственным силам. И желание спасти — во что бы то ни стало.

Громкий хлопок в ладоши.

- Своей волей и правом я, Шелларион, глава клана Льяншасс, император Льяш- таэ, объявляю, что преступник Киоран не подвластен более мирскому суду, и передаю его своей властью жрице Справедливости. Свое последнее слово в этом деле и приговор огласит новый Судья.

Возмущенные крики и недовольный шепот были оборваны резким свистом, от которого все недовольные замерли, чуть не падая ниц.

- Я, меч Справедливости, принимаю слово моего Императора и клянусь исполнить свой долг честно и беспристрастно. Пусть сила Судьи и воля господина моего тана Ши вынесут истинно справедливый приговор осужденному Киорану.

Наверное, то, что произошло потом, не ожидал никто — даже сам Император. А ведь стоило, стоило хотя бы задуматься о том, что это возможно. Что Он не откажется от такого повода, от прямого приглашения.

Перейти на страницу:

Похожие книги