Не дает мне покоя мысль, что тем же прозвищем, что и сестра-жена Тифона, звался еще один змей, Дельфиний Пифен, убитый Аполлоном в борьбе за Дельфийское прорицалище. Похоже, что эта «сладкая парочка» носила это имя потому, что в этих местах находился Дельфийский оракул, которым они владели, пока его не отобрал Аполлон. Попробую предположить, где находилось это святилище. В малоазиатской Сирии был священный город — Гиераполь, который раньше назывался Бамбика, а западнее Верх. Таймыры, в самой восточной части гряды Хенка-Бырранга, рядом с оз. Пемпил, возвышается одноименная гора, немного севернее которой как раз и протекает речка Фалабигай. Похоже, что Пемпил это и есть Бамбика и что святилище находилось именно здесь. Топоним Пемпил по-гречески означает «Ворота жертвенной лепешки». Речь явно идет об ущелье, где приносились жертвы.
Название хребта, в восточной оконечности которого находилось святилище Хенка-Бырранга, навевает приятные воспоминания. Первая часть этого омонима эвенкийская. «Хэнгкэ» — это и «слово», и «язык, речь», и даже «пение птиц». В общем, это место связано с молитвами и пророчествами. Для нас особенно важно последнее значение этого слова. Оно вызывает в памяти рассказ Элиана, относящийся ко времени, когда Аполлон победил Пифона и стал владыкой Дельфийского святилища. Пришел сюда солнечный бог не один, а с любимыми гипербореями, которые и организовали в этом святилище все необходимое для службы. Гипербореи Пагас и Агией построили великолепный храм сферической формы, а первым пророком Аполлона стал гиперборей Олен, сочинивший первую эпическую песнь. Богослужение в храме проводили сыновья Борея. После этого неудивительно, что гипербореи стали называться дельфами.
Так вот, по рассказу Элиана, «когда сыновья Борея совершают в честь названного бога установленное богослужение в обычное время, с так называемых у них Рипейских гор прилетают необозримые по величине тучи лебедей; облетев кругом храма и как бы очистив его своим полетом, они потом спускаются в ограду храма, отличающуюся огромной величиной и необычайной красотой. В то время, как певцы запоют туземные песни в честь бога, а кифаристы присоединяют к хору чрезвычайно гармоничную игру, тут вместе с ними запевают лебеди; они поют очень согласно и никогда не издают ни одного нестройного или несогласованного с пением звука, будто получив такт от регента хора и спевшись с местными творцами священных напевов». Так что недаром гряда получила название «Пение птиц».
Конечно же, в этих героических местах не мог не побывать и Геракл. Пока он спал, у него пропали кони, которых он обнаружил в пещере полуженщины-полузмеи. Эта Ехидна держала его у себя до тех пор, пока он не подарил ей трех сыновей.
Самое интересное, что портрет этого героя (Тифона, Пифона, Геракла и др.) нам оставили предки якутов. Зовут его Алып Хара Аау Могойдоон (Черный Волшебник Именитый Змей). Там, где он обитал — «в ущелье горя и мук», находилось урочище Ледяной Хотуи (видимо, Ехидны). У меня нет портрета Алып Хары, но его младшего братика герой олонхо увидел таким:
Арангас — высокий помост с возлежащим на боку героем, железная кольчуга, железная шапка — шлем… По-моему, это готовый портрет греческого воина. Ну а львиная шкура, завязанная на шее, равносильна подписи: это — Геракл. Имя героя, Геракл-Ираклий по-эвенкийски означает «царь» — «иракта». В каких краях не встретишь старых знакомых…
Владимир Царев
ТАНЦУЮТ ВСЕ?
Писатель, врач, директор реабилитационного центра ГУВД «Щит» Андрей СКАРЖИНСКИЙ много лет изучал вопрос: что же такое танец?
— В чем тайная сила танца?
Танец — это набор тех системных движений, которые в отдельности или по совокупности передают что-то определенное.
— От мужчин — женщинам, и наоборот?
— Без женщины — нет никакого танца. В жизни женщина всегда была непредсказуема. А в диалоге с партнером, в музыке, в танце она сказочно раскрывается.