Читаем Золотая лихорадка полностью

— Никаких обещаний, а вот тебе лучше поторопиться. Бэлла Делар наверняка уже заждалась тебя, — ехидно добавила она.

— Мне действительно нельзя опаздывать, — проворчал он и вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.

* * *

Два дня спустя Мэгги встретила Мыльника-Смита и была немало удивлена тем, как галантно он заговорил с ней.

— Я должен извиниться перед вами, мисс Эфтон, — кающимся голосом начал он. — Я ненавижу насилие и никогда не причинил бы вам зла. Простите, если можете, за ту нелепую стычку в моем кабинете и передайте эти извинения мистеру Макгаррету. Боюсь, он несколько неправильно истолковал мое поведение.

— Чейз совершенно верно истолковал ваше поведение, мистер Смит, — брезгливо произнесла она. — А сейчас пустите, у меня дела.

— Я слышал, вы ищете сопровождающего до Клондайка?

Мэгги подозрительно взглянул на него. Если бы не холодные глаза, Мыльника можно было бы назвать приятным мужчиной. Интересно было бы взглянуть на его жену, может быть, у них и дети есть? Эта мысль секундно промелькнула у нее в голове, вслух же девушка произнесла:

— Я решила не нанимать сопровождающего, потому что вполне могу добраться до Юкона одна.

— Восхищен вашим мужеством, мисс Эфтон, но отправляться в такой путь одной не только глупо, но и опасно. Я мог бы помочь вам.

— Вы хотите мне помочь? — недоверчиво спросила журналистка. — С чего бы это?

— Просто у меня есть такая возможность. Я посылаю двух своих лучших людей в Доусон подыскать место для салуна. Если хотите, они возьмут вас с собой.

— Почему я должна вам верить? А может быть, это ловушка? И откуда вы знаете, что у меня хватит денег, чтобы расплатиться с вашими людьми?

— О, дорогая мисс, услуги моих подопечных не будут стоить вам ни цента. Деньги понадобятся только на продукты и снаряжение.

Мэгги продолжала вопросительно смотреть на Смита, понимая, что в обмен на оказанную любезность он потребует что-то и от нее. Так и вышло.

— Вас же я попрошу в своих статьях упомянуть обо всем том, что я сделал для Скагуэя. Заметьте, я не требую полного отказа от написания репортажей, просто расскажите читателям о благотворительном фонде, пожертвованиях на церковь и прочих благодеяниях.

Мозг Мэгги лихорадочно работал. Она уже выяснила, что деяния Мыльника имеют и другую сторону, он и в самом деле многим помог, так что это не будет ложью. Вопрос только в том, можно ли доверять ему и не убьют ли ее по дороге на Клондайк? А вообще, предложение Смита выглядело очень привлекательно, не говоря уже о том, что оно первое и пока единственное.

— Мне подходят ваши условия, мистер Смит, но где гарантии того, что я не окажусь в какой-нибудь пропасти сразу же, как только покину город? Ведь в пути может произойти «несчастный случай».

Мыльник обиженно посмотрел на нее и, растягивая слова, проговорил:

— Я уважаю прессу и никогда не причиню вам вреда. Ей-богу, мне просто хочется помочь такой прелестной девушке, как вы.

— Хорошо, я верю вам. Когда мы сможем выехать? — деловито спросила журналистка, приняв решение. В конце концов она не так уж сильно рискует. Куда большей опасности она подверглась бы, отправься на Юкон одна. А статьи будут написаны и отправлены, только теперь в них будет упоминание о добрых делах Мыльника, что нисколько не грешит простив истины.

— Дня через два-три, — улыбнулся Смит, довольный тем, что так легко уломал строптивую репортершу.

— Этого времени вполне хватит на подготовку, но не забудьте предупредить меня накануне, — сказала Мэгги и пошла к лавке закупать все необходимое для своей долгожданной поездки.

Возбуждение девушки росло с каждой минутой. Подумать только, она все-таки попадет на Клондайк! Задание будет выполнено, а ее коллеги-мужчины умрут от зависти. Впрочем, так им и надо, будут знать, как насмехаться над ней.

Зайдя к лавочнику, Чейз так и застыл на месте от удивления. В центре стояла Мэгги, окруженная горами продуктов и прочего снаряжения.

— Проклятье, детка, ты в самом деле едешь одна?! — воскликнул он, все еще не веря своим глазам.

— Нет, — загадочно ответила Мэгги. — А впрочем, это не твое дело.

— Так ты нашла кого-то, кто согласился отвезти тебя в Доусон? Кто это?

— Ты не поверишь, но это Мыльник предложил мне свою помощь.

— Что? Черт побери, Мэгги, ты совсем свихнулась! Я этого не допущу. Немедленно разыщи его и откажись от поездки.

— Не устраивай здесь сцен, пожалуйста. Тем более, я еду не с самим Смитом, а с двумя его людьми, которых он посылает на Клондайк подыскать место для салуна. Они и будут моими сопровождающими, — объяснила девушка, со смехом глядя на разъяренного ковбоя.

— И тем не менее все это очень подозрительно, — проворчал Чейз, сдвигая шляпу на затылок. — Ты никуда не едешь, и точка!

Наивно думая, что его слово является законом для Мэгги, он резко развернулся и вышел из лавки. Но как же плохо он знал Мэгги Эфтон…

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы