Читаем Звезды и тернии полностью

Ден тем временем тщился сделать так, чтобы двери Терностара – немыслимо! – появились прямо в библиотеке. Он пробовал использовать силу, данную Анат, но добился лишь того, что из одного шипа, прорвав карман джинсов, вылезла терния. В сердцах отбросив его, Ден закрыл глаза, пытаясь интуитивно проложить путь к Миру-на-Краю. Но и это казалось невозможным. Он маячил где-то невыразимо далеко, и дорога к нему была заполнена туманом.

Пытаясь отстраниться от бесплодных усилий и игнорировать грохот двери, Ден постарался представить, как может выглядеть легендарная библиотека, описанная Ильгекартом. В голове возникли смутные очертания круглого зала.

– Эй! – рявкнула Вега в самое ухо.

Ден вздрогнул и открыл глаза. На единственном участке стены, свободном от шкафов, появились двери Терностара!

Входная дверь предательски треснула. Ден поднял с пола проросшую тернию, подбросил к порогу и спешно вырастил ее так, что пройти в помещение стало невозможно.

– Не пропадать же добру, – быстро проговорил он, касаясь знакомых символов.

Терностар отворился. Вега и Ден спешно надели плащи и отправились в путь.


Глава двадцать четвертая, о том, как опасно заходить в Эсагилу


– Представляю, – веселилась Вега. – Они прорубят и эти тернии, а там никого! Сюрприз.

– Я и не знал, что так могу, – потрясенно выдохнул Ден. – Это точно я сделал?

– Ну не я же. Давай, веди в Мир-на-Краю, и желательно прямо в башню, чтобы не приходилось требовать дорогу у Анат. Вряд ли она нам обрадуется.

– А ты уверена, что Асторум в башне?

– Да, почему-то уверена.

Ден остановился.

– Но ведь там этот безумный король.

– Обошел же его как-то твой Леонид. И вообще, мне не кажется, что он такой злой.

– Ну конечно, – пробормотал Ден, вспоминая яростные крики Эсагила.

Как и в прошлый раз, до Мира-на-Краю пришлось идти долго. Путь заметно отличался, хотя был ничуть не легче.

– Дорог в нашем понимании в Терностаре нет, – пояснил Ден. – Поэтому в нем и невозможно ориентироваться. Все постоянно меняется.

– Но ведь вы с Леонидом можете.

– Не знаю, почему.

– Он тебе не родственник? Может, это какой-нибудь редкий дар? – предположила Вега.

– Двоюродный брат отца. Раз отец родной, получается, родственник.

– Вот видишь! – такое объяснение показалось Веге удовлетворительным.

Некоторое время они шли молча, протискиваясь в узкие проходы и перепрыгивая через преграды в виде терний. Путь освещали светыльки, но чем дальше они заходили, тем меньше их становилось, и тем сложнее становилось идти. В тернистых сумерках Веге стала мерещиться размытая фигура, неотступно следующая за ней по пятам.

– Слушай, – сказала Вега, чтобы отвлечься. – А там, в книгах этих твоих… Там не было сказано, зачем наши родители вообще это сделали? Ну, влили в нас этот… Свет.

– Нет, но я догадываюсь. Там были результаты исследований этого D-излучения. После того, как они начали свой эксперимент, оно уже было повышенным, хотя и не настолько, чтобы вызвать эпидемию волновой болезни. Но, думаю, они понимали опасность и нашли решение – свет.

– Хм… Как-то не очень хорошо, своих обезопасили, а остальных – нет.

– Они ведь только начали, – возразил Ден. – К тому же, свет приносили Странники. Вряд ли можно было разгуляться.

– Интересно, не для этого ли он нужен Евгении?

– Вот уж сомневаюсь.

– Я тоже, – вздохнула Вега.

Ден остановился перед нужным проемом. За ним не было ни розовых облаков, ни пустыни. Впереди простерлось большое сумрачное помещение, пол которого усеяли песок и обломки кирпичей.

– Это башня! – сразу узнала Вега. – Что ж сразу в Асторум не вывел?

– Может, сама попробуешь? – хмыкнул Ден и переступил порог.

В башне было тихо. Ден прикинул, где может располагаться Асторум. Вега невольно отвлеклась, засмотревшись на древние стены. Они манили ее необъяснимой силой и заставляли сердце ныть от незнакомого и непонятного, пронзительного ощущения. Больше всего Веге хотелось начать подниматься наверх, чтобы посмотреть на пустыню с последнего этажа.

Как загипнотизированная, она сделала шаг к лестнице. Ден схватил ее за локоть.

– Асторум явно не там! – прошептал он. – Пойдем сюда.

Вега покорилась, впрочем, без большой охоты.

Они обошли весь этаж – несколько огромных комнат со скудными остатками былого убранства: осколками статуй, полустертыми, уже почти незаметными узорами, рисунками и надписями на стенах.

У одной из них Ден остановился и смахнул рукой толстый слой многовековой пыли. Вега подошла к нему. Значки напоминали те, что были на дверях Терностара.

– Это какой-то язык? – спросила она.

– Да, очень древний. Кайт немного научил меня читать.

– И что, вычитал что-нибудь? – с сомнением спросила Вега.

– Кажется, здесь сказано, что божественный посланник проклял короля башни ам… амэ… Нет, не знаю. Плохо видно, да и с такими словами я дела не имел. Ладно, пошли. Это не имеет отношения к Асторуму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы