84
85
86
87
88
89
90
91
92
Ibid. P. 135.93
94
Строка из VII книги «Наказаний» (Les châtiments) В. Гюго, буквальный перевод: «На седьмой раз стены пали». —95
96
97
См. по этому вопросу:98
99
100
101
102
103
104
В работе «Конкретная/акусматическая музыка, искусство фиксированных звуков», вновь получившей актуальность и выложенной в 2017 году на сайте http://michelchion.com/.105
106
107
Как мы уже писали об этом в: L’ Audio-vision. P. 153 и Un art sonore, le cinéma.108
Постепенно увеличивая громкость. —109
110
111
Эта констатация заставила нас посвятить целую книгу данному вопросу:112
L’ Audio-vision, Op. cit. P. 155.113
См. анализ сцены из «Птиц» Хичкока в:114
115
116
117
Постепенно увеличивая/уменьшая громкость. —118
119
Вышла в начале века:120
121
Цит. по:122
123
124
Ibid. P. 161.125
126
127
128
129
См. дискуссию Томати, Легуи и Дюморье в: Le Pouvoir des sons // Cahiers, Recherche, Musique, INA-GRM. № 6. Р. 46–48.130
131
Имеется в виду стихотворение Ш. Бодлера «Соответствия» (Correspondances). —132
133
134
135
То есть в данном случае распределяются по разным этажам высот: низкий регистр, средний, высокий и т. д.136
Постепенно уменьшая силу звука. —137
Замирая, затихая. —138
Замирая, исчезая. —139
Замирая, приглушая. —140
Отрывисто. —141
Внезапное ударение на ноте. —