Читаем 12 вкусов «Оливье». Литературный сборник полностью

Меня зовут Мария Лапышева. Я родилась на Уралмаше в Екатеринбурге. «Маша с Уралмаша» получилась. Стихи и рассказы я начала писать в 6 лет, и примерно с того же времени меня пленила музыка. Сейчас я автор, исполнитель и доктор. Ко мне на приём можно прийти в городе Москве, а мои творческие работы легко найдутся по псевдониму Yevtya на аудиоплатформах и в социальных сетях.

Подобно дайверу-археологу ныряю внутрь себя и находки показываю вам.

Изнутри наружу.

Освобождаю душу.

Александр Пронин


Сказка о Малой Медведице и Полярной звезде



Александр Пронин, цифровой рисунок «Созвездие»


Далеко на севере жили мама Медведица и её дочка. Они ловили рыбу в большом Белом море. Уходили в глубину фьорда. Там ныряли или загоняли лосося в расщелины между льдинами, а глупые прозрачные креветки удирали от них и прятались под камнями.

Зимой на севере бывает полярная ночь. Большая Медведица и Малая Медведица любили наблюдать за звёздами, опустив в воду хвосты.

Однажды в новогоднюю ночь на них напали охотники. В это время одна серебристая рыбка прицепилась к Малой Медведице на хвостик. Малая Медведица стала просить: «Звёзды! Спасите нас! Заберите нас на небо!» Все знают, что в Новый год желания исполняются. И звёзды забрали медведей к себе.

С тех пор на небе так и сияют созвездиями Большая и Малая Медведицы. А серебристая рыбка на хвосте у Малой Медведицы превратилась в яркую Полярную звезду.

Александр Пронин в мире искусства



Меня зовут Александр Пронин. Я родился и живу в городе Екатеринбурге. Творческий псевдоним — Араяш. Увлекаюсь дизайном и рисованием, особенно в цифре. Помогаю авторам с обложками и иллюстрациями.

Лилия Мустафина


Однажды я с мамой пек пироги…



Иллюстрация создана в нейросети «Шедеврум»


Однажды в студёную зимнюю пору

Мы с мамой решили испечь пироги.

Муки я набрал и насыпал как гору,

И влил молока, посолив, подсластив.

Дрожжей я добавил, поставил опару,

На пару часов я о тесте забыл.

Но время свободное не тратил я даром,

Я яблоки чистил, потом их крошил,

Брусникой украсил нарезку из фруктов,

Добавил корицу и сахар, крахмал.

Потом эту массу варил…

А как загустела, струясь вкусным паром,

С огня была снята начинка моя.

Пусть стынет, пленяя своим

Ароматом, на кухню невольно маня.

Вернулся к опаре.

Ноздрястая очень. Я мну, а она

Всё ползёт и ползёт.

Но всё же усилия мои не пропали…

Готовое тесто мы вынимали,

Три четверти теста мы в пласт раскатали.

И маслом я смазал поверхность листа.

Начинка остыла. Ну что же, отлично!

Покроем мы ею раскатанный пласт.

А сверху второй и отправим в духовку.

И двадцать минут ожиданья у нас.

Дверь в печку открою впуская

Соблазны приятного запаха…

Тут мигом семья сбежалась на кухню,

Горя нетерпеньем, накрыли мы стол.

Обласканный взглядами, я хвастался очень,

Сочтя, что победа тут только моя.

Сестрёнка смеялась, она понимала,

Что сила на кухне — мама и я.

Пирог был красивый, такой ароматный.

Что мы позабыли о стуже зимы.

Сидели, смялись, болтали о всяком…

И об умении печь пироги.

Снегирь



Иллюстрация создана в нейросети «Шедеврум»


Каждый год под конец зимы в самые лютые морозы из леса к нам прилетали снегири и ели корм из кормушки, а в этом году уже на Рождество прилетел один. Он был совсем небольшого размера и на фоне серых воробьёв выглядел как краснобокое яблочко. Сидел, нахохлившись на краю кормушки, и не ел. Я долго наблюдала за ним из окошка, но время шло, а он продолжал сидеть.

— Так ты останешься голодным, дружок, — подумала я. Время от времени он крутил головой, словно искал кого, но кругом только воробьи суетливо клевали зёрнышки. А малыш-снегирь смотрел на них своими глазками бусинками.

Ко мне подошёл сын и тоже стал наблюдать за птицами.

— Чего он, почему не ест? Мама, он кого-то ждёт? Может, ему невкусно? — переживал ребёнок.

Я молча обняла его за плечи. Удивляясь, что в свои семь лет он так переживает за птицу.

И тут стайка воробьёв вспорхнула и разлетелась по веткам. К кормушке подлетел и сел ещё один снегирь. Это был крупный красавец, словно с новогодней открытки.

— Дождался! Он ждал маму! — воскликнул сын с сияющим лицом и прильнул к оконному стеклу.

Малыш, перебирая лапками, подсел поближе, и они стали клевать зёрна. Время от времени кроха поднимал голову и посматривал, словно проверял, не улетел ли его долгожданный собрат.

— Ну, мой хороший, пусть едят. Пора и нам обедать, пойдём!

Я поцеловала ребёнка в макушку и, взяв за руку, повела на кухню. Улыбка не сходила с наших лиц. Сын, словно поняв моё состояние, сказал:

— Мама рядом — значит всё будет хорошо!

И мне подумалось, что в зимнюю стужу важнее всего греть души. Хоть словом, хоть действием, хоть сладким чаем… Дарить тепло и свет, не жалея, чтобы коварный мороз отступал.

А на улице шёл снег крупными хлопьями, наряжая деревья в белые одеяния, и на душе было светло и спокойно. Природа готовилась к Рождеству…

Новый год и

MICROSOFT



Иллюстрация создана в нейросети «Шедеврум»


Уста сказали: «Творить мы будем,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений. Том 2. Мифы
Собрание сочинений. Том 2. Мифы

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. Во второй том собрания «Мифы» вошли разножанровые произведения Генриха Сапгира, апеллирующие к мифологическому сознанию читателя: от традиционных античных и библейских сюжетов, решительно переосмысленных поэтом до творимой на наших глазах мифологизации обыденной жизни московской богемы 1960–1990‐х.

Генрих Вениаминович Сапгир , Юрий Борисович Орлицкий

Поэзия / Русская классическая проза
Собрание старых и новых песен Японии
Собрание старых и новых песен Японии

«Собрание старых и новых песен Японии» («Кокинвакасю») принадлежит к общепризнанным шедеврам японской классики. Невозможно говорить об истории японской поэзии, не упомянув эту книгу. По словам Ки-но Цураюки, составителя антологии, «песни Японии… прорастают из семян сердец людских, обращаясь в бесчисленные листья слов». Изысканная, изящная поэтика, заключенная в строках «Кокинвакасю», описывает окружающий мир в смене времен года, любовное томление, краткий миг счастья перед разлукой… Темы «Кокинвакасю» волнуют и современного читателя, восприимчивого к красоте поэтического слова.В настоящем издании представлен полный перевод «Собрания песен», сделанный известным востоковедом Александром Аркадьевичем Долиным, а также его вводная статья и подробные комментарии.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Ки-но Цураюки , Поэтическая антология

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература