Читаем 3-4. Знак Единорога. Рука Оберона полностью

Брэнд приближался к хвосту Великой Кривой, и я шел с ним наравне, высчитывая расстояние до черной границы. Я решил позволить ему пролить кровь на участке, который уже поврежден. Единственное неудобство — как мне казалось — заключалось в том, что я находился по правую руку Брэнда. Чтобы уменьшить преимущество, которое он мог извлечь из своей позиции, когда мы скрестим клинки, мне придется оставаться чуть-чуть позади него.

Брэнд боролся и приближался, все движения его были медленны. Я тоже боролся, но усилий прилагал меньше. Я держал шаг. Во время движения меня разобрало любопытство по поводу Талисмана Закона, по поводу воссоединенности, которую мы делили с момента настройки. Я чувствовал присутствие Талисмана, впереди и слева, хотя не мог даже видеть его на груди у Брэнда. Спасет ли меня Талисман на таком расстоянии, обрети Брэнд превосходство в надвигающемся конфликте? Ощущая присутствие Талисмана, я почти верил — спасет. Он вырвал меня из рук убийцы, каким-то образом отыскал в моей памяти традиционно безопасное место — мою собственную постель — и перенес меня туда. Ощущая сейчас Талисман, почти видя сквозь него путь перед Брэндом, я чувствовал некую уверенность, что Талисман вновь попытается сработать в мою защиту. Тем не менее, припомнив слова Фионы, я решил полностью на него не полагаться. И все же я обдумывал прочие функции Талисмана, размышлял над своей способностью управлять им без прямого контакта…

Брэнд почти завершил Великую Кривую. На каком-то уровне своего сознания я потянулся и завязал контакт с Талисманом. Вложив в него свою волю, я вызвал бурю с красным торнадо, разновидность которого уничтожила Яго. Я не знал, смогу ли контролировать столь особый феномен в столь особом месте, но все же вызвал его из небытия и обрушил на Брэнда. Сразу ничего не произошло, хотя я и почувствовал, что Талисман функционирует, что-то создавая. Брэнд дошел до конца Великой Кривой, приложил завершающее усилие и сошел с нее.

Я находился сразу же позади него.

Брэнд явно знал об этом — хоть и не ясно откуда. Клинок его выскочил из ножен в тот миг, как спало напряжение, брат отхватил пару футов чуть быстрее, чем я думал, выставил вперед левую ногу и встретил мой взгляд над линией наших клинков.

— Будь все проклято, ты не сам все рассчитал, — сказал он, касаясь своим клинком острия моего. — Ты никогда не добрался бы сюда так быстро, если бы не та сука на лошади.

— Милая манера говорить о нашей сестре, — сказал я, делая финт и наблюдая, как брат парирует.

Трудность заключалась в том, что ни один из нас не мог произвести выпад, не покинув при этом Образ. Мне было еще труднее, потому что пока я не хотел пускать ему кровь. Я сымитировал прямой колющий удар, и Брэнд отшатнулся, скользнув левой ногой назад вдоль узора. Затем он дернул правой ногой, притопнул ею и попытался провести без подготовки удар наотмашь по голове. К черту! Я парировал, а затем ответил на чистом рефлексе. Я совсем не хотел ловить его на удар в грудь, но острие Грейсвандир нарисовало дугу ему под грудиной. В воздухе над нами я услышал жужжание. Но не мог позволить себе оторвать взгляд от Брэнда. Он глянул вниз и попятился еще дальше. Хорошо. Красная линия украшала рубашку Брэнда там, где удар настиг его. Пока вроде ткань впитывала кровь. Я чуть подшагнул, исполнил финт клинком — удар, отпор, тычок, завязывание, развязывание — все, что успел придумать, чтобы принудить Брэнда к отступлению. У меня было явное психологическое преимущество: я мог достать дальше, маневра имел больше и делал все быстрее. Брэнд приближался к черному участку. Еще несколько шагов… Я услышал звук, похожий на перезвон одинокого колокола, а следом — громкий рев. Внезапно нас накрыла тень, словно облако заслонило солнце.

Брэнд глянул вверх. Думаю, что в этот миг я мог достать его, но ему еще не хватало пары шагов до края мишени.

Брэнд спохватился и взглянул на меня.

— Будь ты проклят, Корвин! Это твоих рук дело, не так ли? — крикнул он, ринулся в атаку, отбрасывая всякую осторожность.

К несчастью, я оказался в плохой позиции, так как мало-помалу напирал на Брэнда, стараясь оттеснить его к цели. Я был открыт и потерял равновесие. Парируя, я сообразил, что защищаться бесполезно, поэтому крутанулся и упал назад.

Падая, я старался оставить ступни на месте. Рухнул на правый локоть и левую ладонь. Выругался — боль была слишком сильна, локоть соскользнул, и я ударился плечом.

Но удар Брэнда прошел мимо, а внутри синего ореола мои ноги по-прежнему касались линии. Я был вне досягаемости для смертельного удара Брэнда, хотя он все-таки еще мог дотянуться до меня.

Я поднял перед собой Грейсвандир. Попытался сесть. Как только мне это удалось, то увидел, что красная спираль, отливающая по краям желтизной, завихрилась прямо над Брэндом, щелкая искрами и мелкими молниями, рев перешел в завывание.

Брэнд перебросил клинок в четвертую позицию и поднял над плечом, направив на меня как копье. Я знал, что не смогу ни парировать удар, ни увернуться.

Мысленно я потянулся к Талисману и вверх, к спирали в небе…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези