Читаем 3-4. Знак Единорога. Рука Оберона полностью

— Покинув Бенедикта, я годами путешествовал в Тени, — сказал он. — Это были счастливейшие времена, какие я знал. Приключения, восторг от возможности много чего увидеть, сделать… Глубоко в душе я всегда хранил мысль о том, что однажды, когда стану поумнее и покруче — поопытнее, — отправлюсь в Янтарь и повстречаюсь с прочей родней. Затем меня отловил Брэнд. Я расположился на привал на небольшом холме, просто отдохнуть после долгой поездки верхом и перекусить по дороге к моим друзьям Текис. Тогда Брэнд и связался со мной. Я общался через Козырь только с Бенедиктом, сначала когда он учил меня пользоваться ими, и потом — когда я путешествовал. Иногда он даже приглашал меня к себе с помощью Козыря, так что я знал, на что это похоже, знал, как все происходит. В тот раз все было точно так же, и на мгновение я подумал, что это Бенедикт меня зовет. Но нет. Это был Брэнд. Я узнал его по картинке из колоды. Он стоял посреди того, что было похоже на Образ. Мне стало любопытно. Я не понимал, как он связался со мной. Насколько я знал, моего Козыря не существовало. Брэнд поболтал с минуту — о чем, я забыл, — а когда контакт установился, он… он ударил меня кинжалом. Я оттолкнул его, а затем вырвался. Но каким-то образом ему удалось удержать контакт. А мне было трудно его прервать… а когда у меня это все-таки получилось, Брэнд вновь попытался связаться со мной. Но я сумел заблокировать его. Бенедикт меня этому научил. Брэнд пытался еще несколько раз, но я держал блокировку. В конце концов он прекратил свои попытки. Я был недалеко от селения Текис. Мне удалось забраться на лошадь и доехать до них. Я думал, что умру, потому что так круто мне еще не доставалось. Но чуть погодя я начал поправляться. Тогда я вновь перепугался: мне стало страшно, что Брэнд найдет меня и завершит начатое.



— Почему ты не связался с Бенедиктом, — спросил я Мартина, — и не рассказал о случившемся, не рассказал о своих страхах?

— Я думал об этом, — сказал он, — но решил: а вдруг Брэнд поверит, что преуспел и что я действительно мертв. Я не знал, что за драка происходит в Янтаре, но пришел к выводу, что покушение на мою жизнь — вероятно, часть ее. Бенедикт рассказал о семье достаточно, и такая мысль была первой, что пришла мне на ум. Я решил, что лучше остаться мертвым. Я покинул Текис до того, как выздоровел окончательно, и уехал, намереваясь затеряться в Тени. Затем я случайно столкнулся со странной вещью, — продолжал Мартин, — с которой раньше никогда не встречался, но которая казалась фактически вездесущей; чуть ли не во всех тенях, где я бывал, существовала странная черная дорога, в том или ином виде. Я не понимал этого явления, но, поскольку дорога пересекала саму Тень, она возбудила мое любопытство. Я решил проследовать вдоль нее и узнать о ней побольше. Она оказалась опасной. Я очень быстро выяснил, что наступать на нее не стоило. По ночам по дороге двигались странные фигуры. Живые твари, что рискнули ступить на дорогу, начинали болеть и умирали. Так что я стал осторожен. Я подходил не ближе, чем требовалось для того, чтобы держать ее в поле зрения. Я прошел вдоль нее через много миров. Я быстро узнал, что повсюду, где шла дорога, царили смерть, запустение или назревали беды. Я не знал, что делать с этим. Из-за раны я все еще был слаб и сделал ошибку, подгоняя себя, проехав так далеко и так быстро за один день. К вечеру мне стало худо, и всю ночь и большую часть следующего дня я пролежал, весь дрожа, завернувшись в одеяло. Я то впадал в бред, то выходил из него, и не скажу точно, когда она появилась. Юная девушка. Красивая. Она ухаживала за мной, пока я не выздоровел. Имя ее было Дара. Мы бесконечно много говорили. Это было очень приятно. Беседовать с кем-нибудь вот так… Я должен был рассказать ей всю свою историю. Потом она рассказала мне кое-что о себе. Дара была родом не из той местности, где меня свалило. Она сказала, что путешествовала по Тени. Она еще не умела проходить Тень насквозь, как мы, но чувствовала, что смогла бы научиться этому, так как, по ее заявлению, происходила из Дома Янтаря по линии Бенедикта. В общем, ей до смерти хотелось узнать, как это делается. В тот момент она путешествовала по черной дороге. К ее пагубному воздействию она невосприимчива, сказала Дара, потому что — как сказала Дара — обитателям дальнего конца дороги — во Дворах Хаоса — она так же была сродни. Дара хотела научиться нашему искусству движения по Тени, так что я, как сумел, проинструктировал ее в том, что знал сам. Я рассказал Даре об Образе, даже набросал его для нее. Я продемонстрировал ей свои Козыри — Бенедикт дал мне колоду, — чтобы показать, как выглядят ее родственники. Твоей картой она заинтересовалась особенно.

— Начинаю понимать, — сказал я. — Продолжай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези