Читаем 3-4. Знак Единорога. Рука Оберона полностью

Ярко полыхнуло, как только небольшая ветка молнии метнулась вниз и лизнула клинок Брэнда…

Оружие выпало из его ладони, а рука дернулась ко рту. Левой Брэнд сдавил Талисман Закона, словно сообразил, что именно я делаю, и решил заблокировать воздействие, прикрыв камень. Обсасывая пальцы, Брэнд смотрел вверх, и злость испарялась с его лица, сменяясь выражением испуга, граничащего с ужасом. Конус вихря начал опускаться.

Тогда, повернувшись, Брэнд сделал шаг на почерневший участок, обратился лицом к югу, поднял обе руки и что-то выкрикнул, но за завыванием я не расслышал что.

Конус упал на него, но, пока тот приближался, Брэнд словно потерял одно из измерений. Очертания его расплылись. Он начал сжиматься — но, кажется, это было не изменение реального размера, а смахивало скорее на движение куда-то вдаль. Брэнд уменьшался, уменьшался и исчез за миг до того, как конус лизнул опустевшее место.

С Брэндом сгинул и Талисман, так что я лишился возможности проконтролировать штуковину над своей головой. Я не знал, стоит ли оставаться лежать или лучше восстановить нормальное положение на Образе. Решил, что лучше — второе, потому что вихрь, как казалось, домогался тех, кто нарушал порядок. Я вернулся в сидячее положение и склонился к линии. Затем через упор оказался на корточках, как раз когда конус стал подниматься. Вой сбросил децибелы, как только смерч отступил. Синие язычки пламени вокруг моих сапог опали. Я обернулся и взглянул на Фиону. Жестом она приказала мне встать и продолжить движение.

Так что я медленно поднялся, глядя, как вихрь над моей головой продолжает рассеиваться, стоило мне начать двигаться. Подойдя к участку, где недавно стоял Брэнд, я снова задействовал Грейсвандир как лоцмана в черноте. Искореженные останки Брэндова клинка валялись у дальнего края сумрачной зоны.

Хотел бы я, чтобы из Образа существовал какой-нибудь простой выход. Завершать его сейчас казалось совершенно бессмысленным. Но раз ты поставил ногу на Образ, возврата нет, ну а на попытку выйти темной зоной я смотрел достаточно косо. Так что я направился к Великой Кривой. Куда же, размышлял я, перенесся Брэнд? Если б знать, то, добравшись до центра, я мог бы приказать Образу отправить меня следом. Фиона, наверное, знает. И, скорее всего, Брэнд направился бы туда, где у него есть союзники. Преследовать его в одиночку было явно бессмысленно.

По крайней мере я не позволил Брэнду настроиться на Талисман, успокоил я себя.

Затем я ступил на Великую Кривую. Вокруг посыпались искры.

XII

Под конец дня на горе: закатное солнце высвечивало скалы по левую руку от меня, подрубало скалы по правую руку; оно просачивалось сквозь листву, увивающую мою гробницу, и слегка осаживало прохладные ветра Колвира. Я отпустил руку Рэндома и повернулся, чтобы рассмотреть человека, что сидел на скамье перед мавзолеем.

У него было лицо юнца с разорванного Козыря, но теперь вокруг рта очертились складки, брови стали тяжелее, усталость сквозила в движении глаз и в положении челюсти — чего явно не было на карте.

Я все понял до того, как Рэндом сказал:

— Это мой сын Мартин.

Мартин поднялся, как только я приблизился к нему, пожал мне руку, сказал:

— Дядя Корвин.

Пока он говорил, выражение на его лице слегка изменилось. Он внимательно меня разглядывал.

Мартин был на несколько дюймов выше Рэндома, но такого же легкого сложения. Подбородок и скулы имели общий раскрой, волосы — сходны по фактуре.

Я улыбнулся.

— Долго ты гулял, — сказал я. — Как и я.

Мартин кивнул.

— Но мне так и не пришлось побывать в собственно Янтаре, — сказал он. — Я вырос в Ратн-Я… и других краях.

— Тогда позволь мне пригласить тебя в Янтарь, племянник. Ты вернулся в интересные времена. Рэндом, должно быть, рассказал тебе обо всем.

— Да, — сказал Мартин. — Вот потому я и попросил о встрече с тобой здесь, а не там.

Я глянул на Рэндома.

— Последним дядюшкой, с кем он встречался, был Брэнд, — сказал Рэндом, — и при прегадостных обстоятельствах. Стоит ли винить его?

— Едва ли. Совсем недавно я сам случайно наткнулся на Брэнда. Не могу сказать, что это была самая теплая встреча.

— Случайно наткнулся? — сказал Рэндом. — Ты о чем-то умалчиваешь.

— Он покинул Янтарь, и с собой у него Талисман Закона. Если б я знал раньше то, что знаю теперь, он остался бы сидеть в своей башне. Он — тот, кто нам нужен, и он очень опасен.

Рэндом кивнул.

— Знаю, — сказал он. — Мартин подтвердил наши подозрения по поводу удара кинжалом… это был Брэнд. Но что с Талисманом?

— Брэнд обставил меня там, где я спрятал Талисман, — на тени Земля. Но чтобы настроить Талисман на себя, ему придется пройти с ним по Образу и спроецироваться сквозь Талисман. Я только что осадил его на изначальном Образе в истинном Янтаре. Тем не менее Брэнд сбежал. Только что я вернулся с холма от Джерарда, где пересылал отряд стражников к Фионе в истинный Янтарь, чтобы предотвратить возвращение Брэнда и новую попытку настройки Талисмана. Наш собственный Образ и тот, что в Ратн-Я, тоже под охраной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези