Читаем 3-единство счастья полностью

Когда турки сбили наш самолет, Президент говорил, что турки мои враги (в смысле враги России), и что за убитого героя-летчика, помидорами они не отделаются. У меня не было оснований не верить моему Президенту. Прошло не так много времени, и мне стали говорить, что турки уже не враги, а партнеры и чуть ли не друзья, что турецкие помидоры, персики и турпоездки, в принципе ничего плохого для нас россиян, из себя не представляют. И это тоже правда. Какая из высказанных одним и тем же человеком позиций является правдой и какой я должен верить? Должен ли я верить всей той информации, которую получаю из многочисленных, так называемых, официальных источников и всем тем людям, которые с экранов телевизоров, страниц газет и журналов, радиостанций и интернет порталов, эту информацию до меня доводят.

В очередной раз случайно включил телевизор. Шел фильм «Схороните мое сердце у Вундед-Ни». Сюжет картины не нов. Конец XIX в. «Белые» империалисты силой и обманом захватывают исконные земли североамериканских индейцев. Не сумев убедить краснокожих в том, что они должны уступить земли своих предков добровольно, т. е. даром, колонизаторы прибегают к традиционному для всех захватчиков методу, убивают вождя племени Сиу – Сидящего Быка и устраивают кровавую бойню в индейском стойбище не щадя детей, женщин, стариков. Невольным свидетелем случившегося побоища становиться окультуренный, в смысле, принявший христианство и получивший западное образование индеец, искренне стремящийся стать проводником между двумя столкнувшимися культурами. Так вот, когда присутствовавший при истреблении своих сородичей, адепт западной цивилизации, взывает к своим духовным наставникам: «Остановитесь, что Вы творите», он слышит в ответ: «Ты христианин и ты должен верить в своего Бога». Реакция вновь обращенного: «Так во что мне верить белый знахарь?!». Потом, когда похоронили соплеменников, главный герой, вспоминая детство, когда его, сына индейского вождя белые миссионеры увозили в поезде, для того, что бы обучить чуждой для него самого и его народа культуре с горечью восклицает: «Мы хотели стать другими, однако, в итоге, мы стали не теми, кем собирались стать, а теми, кем получилось» и горькая констатация: «Я должен был спрыгнуть с поезда».

Я не имею никакого отношения северо-американскому государству и к многострадальному народу индейцев Сиу. Я не ехал в миссионерском поезде на Запад. Я не страдаю комплексами по поводу того, что мог чего-то сделать и не сделал. Я живу в стране, которую никто за последние полтысячелетия не захватывал, поэтому с сарказмом отношусь к заявлениям о том, что в 90-х годах прошлого века, Россия обрела независимость. Вот только фраза потомка индейского вождя напомнила мне до боли знакомое наше доморощенное: «Хотели, как лучше, получилось как всегда».

Новой суверенной России в следующем году исполнится 25 лет, за это время мы успели перессориться со всем миром и выйти на рубежи, с которых открывается вид на вполне реальные перспективы начала третьей мировой войны. Естественно, что в этом нашей вины нет, по крайней мере, так нам говорят те, кому мы по идее должны доверять. В наших многочисленных проблемах виноваты американцы, европейцы, украинцы, грузины и др. Виноваты все кроме нас. Верю ли я в это? Могу ли я, и хочу ли я спрыгнуть с поезда?

Дом, в котором я живу

Все живые существа живут не просто так, а где-то. При этом искусственные места проживания делают не только люди. Птицы вьют гнезда, бобры строят хатки, лисы и кролики роют норы, медведи обустраивают берлоги. Практически все твари божьи тем или иным способом обустраивают свой быт.

Люди строят и обживают дома. Что такое дом? Место рождения, прописки, постоянного проживания? И это тоже, но не только это. Мы называем словом дом любое строение, когда характеризуем труд строителя: «он строит дома и мосты». Когда разговор идет о функциональном предназначении дома, мы воспринимаем его в значении жилища. Жилой дом отличается от склада, офисного здания, храма, спортивного комплекса. А еще дом – это Родина, место, где родился я, жили и похоронены мои предки, история которых и есть история моего дома, место, где живут мои родители, моя семья, мои друзья и враги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия
Движение литературы. Том I
Движение литературы. Том I

В двухтомнике представлен литературно-критический анализ движения отечественной поэзии и прозы последних четырех десятилетий в постоянном сопоставлении и соотнесении с тенденциями и с классическими именами XIX – первой половины XX в., в числе которых для автора оказались определяющими или особо значимыми Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Вл. Соловьев, Случевский, Блок, Платонов и Заболоцкий, – мысли о тех или иных гранях их творчества вылились в самостоятельные изыскания.Среди литераторов-современников в кругозоре автора центральное положение занимают прозаики Андрей Битов и Владимир Макании, поэты Александр Кушнер и Олег Чухонцев.В посвященных современности главах обобщающего характера немало места уделено жесткой литературной полемике.Последние два раздела второго тома отражают устойчивый интерес автора к воплощению социально-идеологических тем в специфических литературных жанрах (раздел «Идеологический роман»), а также к современному состоянию филологической науки и стиховедения (раздел «Филология и филологи»).

Ирина Бенционовна Роднянская

Критика / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия